Инструкция для BBK 23MWG-930S/BW

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ПРОЧЕЕ

11

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель

23MWG-930S/BW

Номинальная потребляемая мощность:
режим микроволн: 
режим гриля: 
режим комбинированный:

1400 Вт
1000 Вт
1400 Вт

Параметры электропитания

220-230 В ~ 50 Гц

Рабочая частота магнетрона 

2450 МГц

Выходная мощность микроволн

900 Вт

Объем внутренней камеры

23 л

Диаметр стеклянного поворотного стола

270 мм

Класс защиты от поражения электрическим током 

I класс защиты 

Температурные требования*

Эксплуатация (°, С)

+5…+40

Хранение и транспортировка (°, С)

-20…+40

Требования к влажности*

Эксплуатация (%)

30-80 (нет конденсата)

Хранение и транспортировка (%)

Габариты микроволновой печи (ШхГхВ)

483x394x281 мм

Масса нетто микроволновой печи 

14,1 кг

* Продукция должна храниться в сухих, проветриваемых складских помещениях при температуре не ниже - 20°С.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    23MWG-930S/BW v1.0 ПЕЧЬ МИКРОВОЛНОВАЯ БЫТОВАЯ Руководство по эксплуатации с гарантийным талоном прочитайте внимательно перед эксплуатацией
  • Страница 2 из 17
    СОДЕРЖАНИЕ ВВЕДЕНИЕ Инструкция по мерам безопасности......................................... 3 Особенности....................................................................................... 4 Материалы, разрешенные к использованию в микроволновой
  • Страница 3 из 17
    ВВЕДЕНИЕ 3 ИНСТРУКЦИЯ ПО МЕРАМ БЕЗОПАСНОСТИ Символ опасности Напоминание пользователю о высоком напряжении. Символ предупреждения Напоминание пользователю о проведении всех действий в соответствии с инструкцией. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ: • Использовать прибор согласно данной инструкции. • Не использовать
  • Страница 4 из 17
    ВВЕДЕНИЕ Не используйте для этих целей абразивные и органические моющие средства и жесткие мочалки. • Жидкости и другие пищевые продукты не должны нагреваться в закрытых емкостях, так они могут взорваться. • Не снимайте и не удаляйте верхнюю крышку микроволновой печи самостоятельно, это может
  • Страница 5 из 17
    ВВЕДЕНИЕ 5 Алюминиевая фольга. Только в качестве защиты. Может быть использована для покрытия тонких частей мяса или птицы, чтобы избежать пригорания. Может произойти искрение, если фольга расположена слишком близко к внутренним стенкам печи. Фольга должна располагаться не менее 2,5 см от стенок
  • Страница 6 из 17
    ОБЗОР УСТРОЙСТВА УСТАНОВКА МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ Аккуратно распакуйте микроволновую печь. Удалите все упаковочные материалы и выньте аксессуары из внутренней камеры микроволновой печи. Внимательно осмотрите микроволновую печь на наличие вмятин на корпусе или повреждений дверцы. Если вы заметили, что
  • Страница 7 из 17
    ОБЗОР УСТРОЙСТВА 7 ОБЩИЙ ВИД ПАНЕЛИ УПРАВЛЕНИЯ печи. ОСТОРОЖНО! Крышка и корпус могут быть горячими, т.к. во время приготовления они напрямую контактируют с водяным паром. Пароварку для микроволновой печи допускается мыть в посудомоечной машине. КОНТЕЙНЕР ПИЩЕВОЙ ПЛАСТИКОВЫЙ 1 Назначение:
  • Страница 8 из 17
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ УСТАНОВКА ЧАСОВ Подключите микроволновую печь к электрической сети, на дисплее отобразится индикация «00:00», раздастся короткий звуковой сигнал. 1. Нажмите клавишу «Часы» для выбора формата отображения времени в 12-часовом цикле. На дисплее замигают две цифры часа.
  • Страница 9 из 17
    ЭКСПЛУАТАЦИЯ МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ необходимое время приготовления. 3. Нажмите клавишу «Старт» для начала приготовления блюда. ПРИМЕЧАНИЕ! • Во время приготовления, нажмите клавишу «Комби», чтобы проверить уровень мощности. ФУНКЦИЯ «ТАЙМЕР» Прежде, чем воспользоваться функцией «Таймер», необходимо
  • Страница 10 из 17
    ПРОЧЕЕ 10 • Не используйте пароварку для микроволновой печи на открытом огне или электрической плите. ЧИСТКА И УХОД 1. Перед чисткой микроволновой печи отключите ее от электрической сети. 2. Внутреннюю поверхность микроволновой печи содержите чистой и сухой. Удаляйте все остатки продуктов и крошки.
  • Страница 11 из 17
    ПРОЧЕЕ 11 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модель Номинальная потребляемая мощность: режим микроволн: режим гриля: режим комбинированный: Параметры электропитания Рабочая частота магнетрона Выходная мощность микроволн Объем внутренней камеры Диаметр стеклянного поворотного стола Класс защиты от поражения
  • Страница 12 из 17
    ПРОЧЕЕ 12 СЕРВИСНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ BBK выражает вам огромную признательность за ваш выбор. Мы сделали все возможное, чтобы данное изделие удовлетворяло вашим запросам, а качество соответствовало лучшим мировым образцам. В случае если ваше изделие марки BBK будет нуждаться в техническом обслуживании,
  • Страница 13 из 17
    ПРОЧЕЕ 8. Ни при каких обстоятельствах Изготовитель не несет ответственности за какой-либо особый, случайный, прямой или косвенный ущерб или убытки, включая, но не ограничиваясь перечисленным, упущенную выгоду, утрату или невозможность использования информации или данных, расходы по восстановлению
  • Страница 14 из 17
    ДЛЯ ЗАМЕТОК 14
  • Страница 15 из 17
    Единый информационный центр обеспечивает полную информационную поддержку деятельности компании в России, странах СНГ и Балтии. Профессиональные операторы быстро ответят на любой интересующий вас вопрос. Вы можете обращаться в единый центр по вопросам сервисного сопровождения, для рекомендаций
  • Страница 16 из 17
    ГАРАНТИЯ ГАРАНТІЯ ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Заполняется фирмой-продавцом Заповнюється фірмою-продавцем ИЗДЕЛИЕ вирiб МОДЕЛЬ модель СЕРИЙНЫЙ НОМЕР заводський серiйний номер ДАТА ПРОДАЖИ дата продажу ФИРМА-ПРОДАВЕЦ фiрма-продавець АДРЕС ФИРМЫ-ПРОДАВЦА адрес фiрми-продавца (ЭДРПОУ) ТЕЛЕФОН
  • Страница 17 из 17