Инструкция для BOSCH Therm 4000 S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

8

 | 

Технические данные прибора

RU

6 720 680 340 (2010/07)

2.11

Технические данные

Технические характеристики

Символ

Единица 

Измерения

WT13

Мощность

1)

Номинальная тепловая мощность

Pn

кВт

22,6

Минимальная тепловая мощность

Pmin

кВт

7

Диапазон регулирования

7 - 22,6

Номинальная мощность

Qn

кВт

26

Минимальная тепловая нагрузка

Qmin

кВт

9

Данные по газу

Давление на входе

Природный газ H

G20

мбар

13

Сжиженный газ (бутан/пропан)

G30/G31

мбар

30

Расход газа

1)

1) Hi 15°C - 1013 мбар – сухой природный газ 34,2 МДж/M

3

 (9.5 кВтчас/M

3

Сжиженный газ: бутан 45,72 МДж/кг (12,7 кВтчас/кг) - пропан 46,44 МДж/кг (12.9 кВтчас/кг)

Природный газ H

G20

м3/час

2,9

Сжиженный газ (бутан/пропан)

G30/G31

кг/час

2,1

Подключение газа

3/4”

Данные по воде

Максимальное допустимое давление

2)

2) Чтобы учитывать эффект расширения воды, указанное не должно превысить эту величину.

pw

бар

12

Минимальное рабочее давление

pwmin

бар

0,3

Расход воды при пуске

л/мин

3,2

Расход воды, соответствующий  нагреву на 25°C

л/мин

13

Подключение воды 

3/4”

Дымовые газы

Расход дымовых газов

кг/час

60

Температура отходящих газов

Используя максимальный возможный напорный столб (4 м)

3)

°C

170

Используя минимальный  напорный столб (0,37 м)

3)

°C

230

Электрические параметры

Напряжение (50 Гц)

В

230

Максимальная потребляемая мощность

Вт

65

Тип защиты

IPX4D

Общие параметры

Вес (без упаковки)

кг

22

Высота

MM

700

Ширина

MM

388

Глубина

MM

220

Таб. 5

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Газовый проточный водонагреватель Therm 4000 S WT13 AM1 E... Сертификат соответствия РОСС PT.AB24.B00214 Разрешение Федеральной Службы по экологическому, технологическому и атомному надзору 6 720 680 340 (2010/07) RU Паспорт и инструкция по монтажу и техническому обслуживанию для специалистов Перед
  • Страница 2 из 29
    2 | СОДЕРЖАНИЕ RU СОДЕРЖАНИЕ 1 Указания по технике безопасности и пояснение символов . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 1.1 Расшифровка символов . . . . . . . . . . . . . . 3 1.2 Указания по технике безопасности . . . . . 3 2 Технические данные прибора . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 29
    RU Указания по технике безопасности и пояснение символов | 3 1 Указания по технике безопасности и пояснение символов 1.1 Расшифровка символов Предупреждения Предупреждения обозначены в тексте восклицательным знаком в треугольнике на сером фоне. 1.2 Указания по технике безопасности При появлении
  • Страница 4 из 29
    4 | Технические данные прибора RU 2 Технические данные прибора 2.1 Декларация соответствия прибора правилам ЕЭС – ионизационный контроль пламени Этот прибор соответствует Европейским требованиям 90/396/EEC, 92/42/EEC, 73/23/EEC, 89/336/EEC и соответствует спецификациям, описанным в соответствующем
  • Страница 5 из 29
    RU Технические данные прибора | 5 2.6.1 Дата производства (FD) Расшифровка месяца и года производства Год Янв Фев Мар Апр Май Ию Ию Авг Сен Окт Нояб Дек 2007 781 782 783 784 785 786 787 788 789 790 791 792 2008 881 882 883 884 885 886 887 888 889 890 891 892 2009 981 982 983 984 985 986 987 988 989
  • Страница 6 из 29
    6 | Технические данные прибора 2.8 Устройство прибора Рис 2 4 5 6 17 25 28 29 35 42 49 50 55 92 RU Описание прибора Электронный блок управления Датчик температуры Датчик протока воды Главный газовый клапан Водяной фильтр Трубопровод горячей воды Трубопровод холодной воды Патрубок подвода газа
  • Страница 7 из 29
    RU Технические данные прибора | 7 2.9 Электрическая схема Поставьте главный переключатель в рабочее положение (Æрис. 7, поз. 3) (глава 3.2). Когда вентиль горячей воды открыт, датчик протока воды (Æрис. 3, поз. 6) посылает сигнал блоку управления. Этот сигнал инициирует следующие операции: •
  • Страница 8 из 29
    8 | Технические данные прибора RU 2.11 Технические данные Символ Единица Измерения WT13 Номинальная тепловая мощность Pn кВт 22,6 Минимальная тепловая мощность Pmin кВт 7 Технические характеристики Мощность1) Диапазон регулирования 7 - 22,6 Номинальная мощность Минимальная тепловая нагрузка Qn кВт
  • Страница 9 из 29
    RU Технические данные прибора | 9 3) Для номинальной теплотворной способности 2.12 Система для отвода дымовых газов Трубы дымохода имеют внутренний диаметр 80 мм и наружный диаметр 110 мм. Тип Описание TTNR AZ266 Горизонтальная обвязка 7 719 001 785 AZ265 Труба дымохода 500 мм 7 719 001 784 AZ263
  • Страница 10 из 29
    10 | Технические данные прибора RU 2.12.2 Горизонтальный дымоход Рис 5 2.12.3 Установка ограничительной шайбы В зависимости от конструкции дымохода и условий монтажа, может понадобиться установка ограничительной шайбы (Æрис. 6) под переходником (таблица 7 и 8). Чтобы обеспечить хорошую работу
  • Страница 11 из 29
    RU Технические данные прибора | 11 Горизонтальный дымоход C12 90° L [мм] Lмакс [мм] WT.13 1 x 90° ≤ 2200 4000 2200 - 4000 Ø 83 - 2 x 90° ≤ 2800 2800 - 1 x 90° + 2 x 45° ≤ 1000 2800 Ø 83 1000 - 2800 - Таб. 7 Вертикальный дымоход C32 90° L [мм] Lмакс [мм] WT.13 0 x 90° ≤ 3850 3850 Ø 78 2 x 90° ≤ 3700
  • Страница 12 из 29
    12 | Пуск прибора 3 RU Пуск прибора Рис 7 1 2 3 4 3.1 Кнопка сброса Терморегулятор Главный выключатель Кнопка состояния горелки Перед пуском прибора 3.2 Включение и отключение прибора Включение B Повернуть главный переключатель в положение I. На панели устанавливается температура, до которой будет
  • Страница 13 из 29
    RU Пуск прибора | 13 Для получения нужной температуры воды поверните рукоятку на соответствующую величину: B Поверните ручку управления положение. B Опорожнить прибор. в желаемое Рис 10 Продувочный винт Рис 9 B После выбора желаемой величины откройте кран горячей воды. Если выбранные температура и
  • Страница 14 из 29
    14 | Регулировка 4 Регулировка Должны выполняться нормы и правила установки газового оборудования. 6 720 680 340 (2010/07) RU
  • Страница 15 из 29
    RU 5 Установка прибора (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 15 Установка прибора (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) ОПАСНО: Взрыв Если температуре воды на выходе превышает 45 С, рекомендуется использовать систему (приспособление) для удаления накипи. B Всегда
  • Страница 16 из 29
    16 | Установка прибора (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) B Чтобы избежать коррозии, такие вещества как растворители, чернила, горючие газы, клей или моющие средства, содержащие галогенизированный углеводород или любой материал, способный вызывать коррозию, не должны храниться
  • Страница 17 из 29
    RU Установка прибора (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 17 Для простоты установки рекомендуется, чтобы сначала была подключена водяная арматура, а затем были выполнены все остальные соединения. 5.6 Подключение подачи воды ВНИМАНИЕ: Наличие остаточных веществ в трубопроводной
  • Страница 18 из 29
    18 | Подключение к электросети (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) 6 RU Подключение к электросети (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) ОПАСНО: 6.2 Соединение электрический разряд! B при проведении профилактических работ на приборе, всегда отключайте
  • Страница 19 из 29
    RU Регулировка газа (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 19 7 Регулировка газа (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) 7.1 Заводская регулировка B Одновременно нажать на обе лапки (A) и вынуть блок управления. Закрытые части прибора пользователем не регулируются.
  • Страница 20 из 29
    20 | Регулировка газа (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) B Подсоединить манометр с U-образной трубкой к точкам измерения давления горелки. RU Через 10 сек. удерживания кнопки состояния горелки в нажатом положении прибор настроен на максимальный расход, и кнопка состояния горелки
  • Страница 21 из 29
    RU Регулировка газа (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 21 B Открыть крышку электронного блока. B Установить перемычку согласно данным таблицы 10. Рис 20 Перемычки (природный газ) JP6 Тип газа с перемычкой природный газ без перемычки сжиженный газ Таб. 10 Установка перемычки по
  • Страница 22 из 29
    22 | Обслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) 8 RU Обслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) Для поддержания уровня выбросов в атмосферу и расхода газа минимальными, мы рекомендуем ежегодно проводить инспекцию или техническое обслуживание. Эти
  • Страница 23 из 29
    RU Обслуживание (только для авторизированных фирмой Бош специалистов) | 23 B Вынуть плавкие предохранители из корпуса (Æрис. 21, поз. 1) и снять колпак. Рис 21 Блок управления B Заменить плавкие предохранители (Æрис. 21, поз. 2). B Если проблема остается, заменить блок управления. 8.4 Установка
  • Страница 24 из 29
    24 | Сбои в работе 9 RU Сбои в работе Прибор, обслуживание и ремонт должны выполняться только сертифицированным специалистом. На приведенной выше таблице операции, отмеченные значком *, выполняются сертифицированным специалистом. Неисправность Возможная причина Способ устранения Горелка не
  • Страница 25 из 29
    RU 10 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН | 25 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН Тип оборудования: Заводской и Серийный номер: FD Название, адрес, телефон фирмы продавца: ................................................................................................................................................................
  • Страница 26 из 29
    26 | ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН RU ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА 1. Гарантия предоставляется на четко определенные характеристики товара или отсутствие недостатков согласно соответствующему уровню техники. 2. Гарантийные сроки. 2.1. Срок гарантии завода изготовителя — 24 месяца с даты ввода оборудования в
  • Страница 27 из 29
    RU 11 Защита окружающей среды | 27 Защита окружающей среды Охрана окружающей среды является основным принципом предприятий концерна Bosch. Качество продукции, рентабельность и охрана окружающей среды являются для нас равными по приоритетности целями. Законы и предписания по охране окружающей среды
  • Страница 28 из 29
    OOO «Poáepò Áoø» Tåðìîòåõíèêà óë. Aê. Kopoëåâà, 13, ñòð.5 129515 Mocêâà, Poccèÿ www.bosch-tt.ru
  • Страница 29 из 29