Инструкция для CANDY FL 101 1 X, FNP 601 X, FNP 612 X, 2D 364 X, R 43 3 RA, R 43 3 BA, R 43 3 GH CR, R 43 3 X, R 43 3 GH, R 340 3 GH, R 340 3 SD, R 340 3 TF, FL 101 1 W, FL 101 1 N, FL 201 N, FL 201 X, FL 501 W, FL 501 N, FL 501 X, FNP 601 W, FNP 601 N, FNP 612 N, 2D 322 X, 2D 362 X, 2D 364 W, 2D 365 X

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Благодарим Вас за выбор одного из наших бытовых приборов. Для наиболее эф-

фективного использования этого бытового прибора рекомендуем Вам:
l

  Внимательно  прочесть  данную  инструкцию  по  эксплуатации.  Она  содержит 

важную информацию по эксплуатации Вашего прибора.

l

  Бережно хранить эту инструкцию для последующего использования.

При  первом  включении  духовки  может  наблюдаться  образование  дыма  с  резким 

запахом вследствие первого нагрева клеящего состава термоизолирующих пане-

лей. Это нормальное явление. Начинайте приготовление пищи только после пре-

кращения образования дыма.
В процессе работы духовка нагревается, в особенности, стекло дверцы. Поэтому 

не разрешайте детям подходить близко к включенной духовке, особенно, когда ис-

пользуется гриль. В нашем сервисном центре можно приобрести теплозащитный 

экран (только для некоторых моделей), понижающий температуру дверцы духовки; 

его рекомендуется устанавливать при наличии в семье маленьких детей. Для при-

обретения этого экрана следует обратиться в наш сервисный центр.
Декларация  соответствия.  Детали  прибора,  непосредственно  контактирую-

щие с продуктами питания, соответствуют предписаниям европейской директивы 

89/109/ЕЭС и Закону №108 от 25/01/92.

!

  Прибор  соответствует  европейским  директивам  89/336/ЕЭС,  90/396/ЕЭС, 

73/23/ЕЭС с последующими изменениями и дополнениями.

Указания по безопасности
l

  Этот прибор должен использоваться только в целях, для которых он был сконс-

труирован, то есть для приготовления пищи в домашних условиях. 

 

Использование прибора для каких-либо других целей (например, для обогрева 

помещения) считается использованием не по назначению, то есть представля-

ющим  опасность.  Фирма-производитель  не  несет  ответственности  за  ущерб, 

который  может  возникнуть  вследствие  использования  данного  прибора  не  по 

назначению, а также вследствие нарушения правил его эксплуатации.

l

  При пользовании электрическими приборами следует соблюдать ряд основных 

правил безопасности. В частности:

–  Не тяните шнур питания, чтобы вынуть вилку из розетки.
–  Не прикасайтесь к духовке мокрыми или влажными руками или ногами.
–  Не пользуйтесь духовкой, если Вы разуты.
–  не  разрешайте  пользоваться  духовкой  без  присмотра  детям  или  боль-

ным людям.

–  Не рекомендуется использовать адаптеры, тройники и удлинители.
–  В случае неисправности и/или отклонения от нормального режима работы ду-

ховку следует выключить и не пытаться самостоятельно отремонтировать. 

l

  В случае повреждения шнура его следует немедленно заменить, для чего: от-

кройте крышку клеммной коробки, отсоедините шнур питания и замените его 

на новый шнур требуемой длины с резиновой изоляцией (тип H05RR-F, Н05VV-

F, H05V2V2-F), соответствующий мощности прибора. Данная операция должна 

выполняться квалифицированным специалистом. Заземляющий провод (жел-

то-зеленый) должен обязательно быть примерно на 10 мм длиннее остальных 

проводов.

При  необходимости  проведения  ремонта  следует  обращаться  в  авторизованный 

сервисный центр, использующий оригинальные запасные части.
При  несоблюдении  правил,  изложенных  выше,  прибор  может  стать  источником 

опасности.

общие Указания

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 28
    Инструкция по эксплуатации Встраиваемые электрические духовки FL-FP-FNP-R-2D
  • Страница 2 из 28
    Уважаемые господа! Уважаемые господа! Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифицировано на соответствие требованиям безопасности органом по сертификации промышленной продукции «РОСТЕСТ МОСКВА». Доводим до Вашего сведения, что данное изделие сертифицировано на соответствие требованиям
  • Страница 3 из 28
    Общие указания Благодарим Вас за выбор одного из наших бытовых приборов. Для наиболее эффективного использования этого бытового прибора рекомендуем Вам: l Внимательно прочесть данную инструкцию по эксплуатации. Она содержит важную информацию по эксплуатации Вашего прибора. l Бережно хранить эту
  • Страница 4 из 28
    Установка Установка прибора производится за счет покупателя. Фирма-производитель не несет обязательств по данной услуге. На ремонт, который может быть вызван неправильной установкой, не распространяется гарантия, и фирма-производитель его не компенсирует. Установка должна производиться в
  • Страница 5 из 28
    Установка Важное примечание: во время установки шнур питания следует разместить таким образом, чтобы ни один его участок не подвергался нагреву более 50°С. Прибор соответствует требованиям безопасности, установленным действующими нормами. Электробезопасность данного прибора гарантируется только при
  • Страница 6 из 28
    ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Решетки духовки – Система блокирования Духовка оснащена новой системой блокирования решеток. Эта система позволяет выдвигать решетки почти на полную длину, не давая им выпасть из духовки и удерживая в горизонтальном положении. Таким образом, можно спокойно и безопасно проверять
  • Страница 7 из 28
    ПОЛЕЗНЫЕ СОВЕТЫ Каталитическая самоочищающаяся духовка Специальные панели, покрытые эмалью с микропористой структурой, продаваемые в качестве дополнительного оборудования для всех моделей, освобождают от очистки духовки вручную. Жир, масло, мясной сок, попадающие на стенки духовки в процессе
  • Страница 8 из 28
    Сервисное обслуживание Перед тем, как обращаться в сервисный центр, в случае если духовка не работает, рекомендуем Вам проверить, правильно ли вставлена вилка в розетку. Если не удасться обнаружить причину неисправности: выключите прибор, не предпринимайте попыток самостоятельно отремонтировать его
  • Страница 9 из 28
    таймер Для установки требуемого времени сделайте полный оборот ручки и совместите указатель с обозначением требуемого времени. По истечении установленного времени в течение нескольких секунд будет звучать звуковой сигнал. программатор При помощи этого механизма можно программировать длительность
  • Страница 10 из 28
    Электронный программатор Установка текщего времени ВНИМАНИЕ: сразу после установки или после прерывания подачи электроэнергии (если это произошло, на дисплее будет мигать время 0:00) следует установить текущее время, как описано ниже. ФУНКЦИЯ ВКЛЮЧЕНИЕ ВЫКЛЮЧЕНИЕ ТАЙМЕР l Нажать и удерживать кнопку
  • Страница 11 из 28
    Электронный программатор – Нажмите и удерживайте кнопки TIMER и END (или и TIMER на некоторых моделях). или установите текущее время. – С помощью кнопок – Отпустите кнопки. или ВНИМАНИЕ! Духовка будет работать, если установлен ручной режим запрограммирован какой-либо режим приготовления.
  • Страница 12 из 28
    АНАЛОГОВЫй ПРОГРАММАТОР Установка текущего времени Для установки и регулировки текущего времени нажмите ручку и поверните ее против часовой стрелки, после чего отпустите. ВНИМАНИЕ! Духовка работает, если установлен ручной режим или запрограммирован какой-либо режим приготовления. ФУНКЦИЯ ВКЛЮЧЕНИЕ
  • Страница 13 из 28
    АНАЛОГОВЫй ПРОГРАММАТОР ЧТО ВЫПОЛНЯЕТ ДЛЯ ЧЕГО НУЖНА l Делает возможным функционирование духовки. l Для приготовления выбранных блюд. l Позволяет установить длительность приготовления поставленного в духовку блюда. l По окончании установленного времени духовка выключается автоматически, раздается
  • Страница 14 из 28
    Инструкция по использованию Линия нашей продукции включает модели разного дизайна и разных цветов. Для определения технических и функциональных характеристик приобретенной Вами модели духовки воспользуйтесь нижеприведенной информацией. Некоторые модели оснащены утапливаемыми ручками. На них следует
  • Страница 15 из 28
    Инструкция по использованию Описание органов управления Ручка переключателя Режим приготовления Ста­ти­чес­ кая ду­хов­ка Много­ функ­цио­ наль­ная ду­хов­ка Ручка термостата Включение внутреннего освещения Включается также вентилятор охлаждения (только для моделей с системой охлаждения).
  • Страница 16 из 28
    Таблицы приготовления Время приготовления, приводимое в нижеследующих таблицах, является ориентировочным и может варьироваться в зависимости от качества, свежести, размеров и толщины продуктов, а также в зависимости от Вашего вкуса. Перед тем как подавать блюдо на стол, следует подождать несколько
  • Страница 17 из 28
    МЯСО Любое мясо можно приготовить в посуде с низким или высоким бортиком. Рекомендуется накрыть посуду с низким бортиком крышкой, чтобы брызги соуса и жира не попали на стенки духовки. Мясо в закрытой посуде получается более мягким и сочным, а в открытой – с поджаристой корочкой. Указанное время
  • Страница 18 из 28
    СЛАДКАЯ ВЫПЕЧКА Уровень Время, мин. 1 55 180 1 50 Торт «Маргарита» в форме 1 55 175 1 40-45 160 Предварительный разогрев 10 мин. Форма для торта Ж 22 см. Торт морковный в форме 1 65 180 1 50-60 160 Предварительный разогрев 10 мин. Форма для торта Ж 22 см. 1 40 200 2 30-35 180 Предварительный
  • Страница 19 из 28
    ПРИГОТОВЛЕНИЕ НА ГРИЛЕ Для приготовления на гриле продукты следует разместить под электрическим грилем с инфракрасным излучением. Внимание: во время работы гриль приобретает ярко-красный цвет. На дно духовки следует поставить поддон для сбора мясного сока и жира. Т, °С Уровень 4 шт. 4 5 +5 пр.
  • Страница 20 из 28
    Размеры для встраивания Маркиро­вочная табличка Изготовитель не несет ответственности за возможные ошибки и неточности, допущенные при печати данной инструкции. Изготовитель оставляет за собой право вносить в производимые им изделия изменения, которые он сочтет необходимыми или полезными, в том
  • Страница 21 из 28
    ДЛЯ ЗАМЕТОК ................................................... ................................................... ................................................... ................................................... ...................................................
  • Страница 22 из 28
    ДЛЯ ЗАМЕТОК ................................................... ................................................... ................................................... ................................................... ...................................................
  • Страница 23 из 28
    УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ 1. Сертификат Гарантия действительна только при наличии действительного Гарантийно го Сертификата. Гарантийный Сертификат недей ствителен при наличии в нем ошибок, исправлений и несоответствий. В Сертификате должны быть запол нены графы: наименование изделия,
  • Страница 24 из 28
    Сервис продукции всех марок группы Candy, оригинальные запасные части, расходные материалы, аксессуары Город Сервисный центр Телефон Адрес ОДО «Золак» ЧП Сиваченко А.К. ЧПТУП «Нора Сервис» УЧТСП «Салби» ООО «Техно торговая фирма «Вятка сервис» ТЧУП «МИНТЕХПРОМЦЕНТР» ИП Козловский А.Я. (80162)
  • Страница 25 из 28
    Сервис продукции всех марок группы Candy, оригинальные запасные части, расходные материалы, аксессуары Город Сервисный центр Телефон Адрес Иваново Ивантеевка Ижевск Ижевск Ижевск Иркутск Иркутск Йошкар Ола Казань Казань Калининград Калуга Кемерово Кемерово Кемерово Кимры Киров Киров Ковров Коломна
  • Страница 26 из 28
    Сервис продукции всех марок группы Candy, оригинальные запасные части, расходные материалы, аксессуары Город Сервисный центр Телефон Адрес Орел Оренбург Орск Пенза Пенза Пермь Пермь Пермь Петрозаводск Псков Пятигорск Раменское Ростов на Дону Ростов на Дону Ростов на Дону Рыбинск Рыбинск Рязань
  • Страница 27 из 28
    Сервис продукции всех марок группы Candy, оригинальные запасные части, расходные материалы, аксессуары Город Сервисный центр Телефон Адрес Чебоксары Челябинск Челябинск Челябинск Челябинск Чита Чита Южно Сахалинск Якутск Ярославль Белая Техника (ЧП Мельник) ООО ТТЦ «Рембыттехника» ЗАО ГСЦ «ТАТЬЯНА»
  • Страница 28 из 28