Инструкция для CASIO AP-620

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

АЯ46

Цифровое фортепиано

Правила безопасности

Перед началом эксплуатации цифрового пианино обязательно 
прочтите брошюру «Правила безопасности».

РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ

Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 81
    Цифровое фортепиано АЯ46 РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ Пожалуйста, сохраните данное руководство для обращения к нему в дальнейшем. Правила безопасности Перед началом эксплуатации цифрового пианино обязательно прочтите брошюру «Правила безопасности».
  • Страница 2 из 81
    ВАЖНЫЕ ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. Прочтите данное руководство. Сохраните данное руководство. Обращайте особое внимание на предупреждения. Следуйте всем указаниям. Не используйте данное устройство вблизи воды. Очищайте устройство только при помощи сухой ткани. Не закрывайте
  • Страница 3 из 81
    В ЦЕЛЯХ СНИЖЕНИЯ ОПАСНОСТИ ВОЗГОРАНИЯ ИЛИ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ ПОРУЧАЙТЕ ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ УСТРОЙСТВА ТОЛЬКО КВАЛИФИЦИРОВАННОМУ СЕРВИСНОМУ ПЕРСОНАЛУ.
  • Страница 4 из 81
    • НИ ПРИ КАКИХ ОБСТОЯТЕЛЬСТВАХ КОМПАНИЯ CASIO НЕ НЕСЕТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ЛЮ- • • • БОЙ УЩЕРБ (ВКЛЮЧАЯ (НО НЕ ОГРАНИЧИВАЯСЬ ИМИ) УБЫТКИ ОТ УПУЩЕННОЙ ВЫГОДЫ, ПРЕРЫВАНИЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ И ПОТЕРИ ДАННЫХ), ВОЗНИКАЮЩИЙ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ДАННОГО РУКОВОДСТВА ИЛИ
  • Страница 5 из 81
    Содержание Сборка стойки .................................................................................. 56 Извлечение из упаковки......................................................................56 Подсоединение кабелей .....................................................................59
  • Страница 6 из 81
    Общие сведения Днище * Шнур питания AP-620 жестко прикреплен к инструменту. 2
  • Страница 7 из 81
    Общие сведения * В этом руководстве кнопки и прочие органы управления обозначаются следующими номерами и названиями. ³ Кнопка «POWER» [Питание] · Кнопка «INTRO/REPEAT» [Вступление/Повтор] © Кнопка «GRAND PIANO» – «CLASSIC» [Рояль – класси21 ческий] REW» [Обычная мо» Кнопка «NORMAL/FILL-IN», «
  • Страница 8 из 81
    Общие сведения Сохранение настроек и блокировка кнопок Это цифровое пианино позволяет вам сохранить его текущие настройки и заблокировать кнопки с целью защиты от нежелательного нажатия. Для получения подробной информации смотрите пункты «Сохранение настроек» и «Блокировка кнопок» на стр. 42.
  • Страница 9 из 81
    Электропитание Это цифровое пианино работает от стандартной домашней электросети. Когда пианино не используется, обязательно выключайте его. 1. Убедитесь, что кнопка «POWER» [Питание] находится в выключенном положении (поднятом). Кнопка «POWER» (включено – индикатор питания горит) (выключено –
  • Страница 10 из 81
    Соединения Подключение наушников ВНИМАНИЕ! Перед подключением наушников к цифровому пианино сначала установите на нем достаточно низкий уровень громкости при помощи регулятора «VOLUME». После подключения установите желаемый уровень громкости. • Цифровое пианино автоматически регулирует выход
  • Страница 11 из 81
    Соединения Подключение к аудиоаппаратуре ¹ При помощи имеющихся в продаже кабелей соедините внешнюю аудиоаппаратуру с разъемами «LINE OUT» цифрового пианино, как показано на рисунке ·. Выход на разъем «LINE OUT R» – это аудиосигнал правого канала, а выход на разъем «LINE OUT L/MONO» – это
  • Страница 12 из 81
    Использование встроенных тембров ƾ º METRONOME [Метроном] ƽ FUNCTION [Функция] ¸ MUSIC LIBRARY [Музыкальная библиотека] , 29 © CHORUS [Хорус], 28 © REVERB [Реверберация] © SPLIT [Разделение клавиатуры], 30 Ƽ TONE [Тембр] 31 © ENTER [Вход] ¶ PART [Партия] µ TEMPO [Темп] Включение цифрового пианино и
  • Страница 13 из 81
    Использование встроенных тембров 3. При помощи кнопок с 20 по 27 (группы тембров) выберите желаемую группу. 2. Пример: Выбор группы «ORGAN» [Орган] Удерживайте нажатой кнопку группы, содержащей тембр, который вы хотите выбрать в качестве наложенного, пока на дисплее не появится индикация «LAYER:
  • Страница 14 из 81
    Использование встроенных тембров Перемещение точки разделения клавиатуры Разделение клавиатуры между двумя тембрами Вы можете разделить клавиатуру таким образом, чтобы левой стороне (нижнему диапазону) был присвоен один тембр, а правой стороне (верхнему диапазону) – другой. Вы можете использовать
  • Страница 15 из 81
    Использование встроенных тембров Октавный перенос Регулировка яркости тембра После выполнения операции разделения клавиатуры (стр. 10) может оказаться, что нижние ноты нижнего диапазона слишком низкие или верхние ноты верхнего диапазона слишком высокие. Вы можете использовать функцию октавного
  • Страница 16 из 81
    Использование встроенных тембров Добавление к тембру эффекта реверберации 1. Нажимайте кнопку 28 (REVERB) для включения или выключения эффекта реверберации. Добавление к тембру хорус-эффекта 1. Горит, когда реверберация включена Нажимайте кнопку 29 (CHORUS) для включения или выключения
  • Страница 17 из 81
    Использование встроенных тембров Использование педалей цифрового пианино Использование метронома 1. Данное цифровое пианино оснащено тремя педалями: демпфер, софт и сустейн. Софт Нажмите кнопку º (METRONOME). Метроном начнет звучать. Демпфер Мигает на первую долю каждого такта. Сустейн Функции
  • Страница 18 из 81
    Использование встроенных тембров Изменение темпа Регулировка громкости метронома Имеется два различных способа изменения установки темпа: при помощи кнопок (быстрее) и (медленнее) или путем отбивания ритма с использованием кнопки. Вы можете использовать следующую процедуру для регулировки уровня
  • Страница 19 из 81
    Использование встроенных тембров Настройка цифрового пианино для игры в режиме дуэта 1. Нажмите кнопку ¸ (MUSIC LIBRARY), чтобы загорелась ее нижняя индикаторная лампа. Изменение октав клавиатуры в режиме дуэта Вы можете использовать следующую процедуру для изменения октав левой и правой сторон
  • Страница 20 из 81
    Использование автоаккомпанемента ´ SYNCHRO/ENDING [Синхронный старт/Концовка] ƹ BALLAD/PIANO RHYTHMS [Балладные/Фортепианные стили] ² START/STOP [Запуск/Остановка] ƺ USER RHYTHMS [Пользовательские стили] ƾ /NO [Нет], /YES [Да] 28 © EXIT [Выход] Ƽ TONE [Тембр] 31 © ENTER [Вход] ¸ RHYTHM [Стиль] · -
  • Страница 21 из 81
    Использование автоаккомпанемента 6. Нажмите кнопку ¶ (ACCOMP ON/OFF), чтобы загорелась ее индикаторная лампа. 9. Этим действием включится режим аккомпанемента, при котором звучат все партии аккомпанемента. • Когда режим аккомпанемента выключен, то есть лампа «ACCOMP» не горит, звучат только партии
  • Страница 22 из 81
    Использование автоаккомпанемента Выбор режима аппликатуры аккордов Вы можете выбрать один из следующих пяти режимов аппликатуры аккордов. 1: Fingered 1 2: Fingered 2 3: Fingered 3 4: CASIO Chord 5: Full Range 1. Аккордовый диапазон Удерживайте нажатой кнопку ¶ (ACCOMP ON/OFF) до тех пор, пока на
  • Страница 23 из 81
    Использование автоаккомпанемента Изменение моделей автоаккомпанемента Имеется 6 разных моделей автоаккомпанемента, показанных ниже. Вы можете переключать модели во время исполнения аккомпанемента, а также изменять их. Используйте кнопки со · по ´ для выбора желаемой модели. Использование
  • Страница 24 из 81
    Использование автоаккомпанемента 3. При помощи кнопок ƾ ( вид автогармонизации. Номер вида , Название вида ) выберите желаемый Описание Создание ваших собственных стилей Вы можете использовать функцию редактирования стилей для изменения встроенных стилей автоаккомпанемента с целью создания ваших
  • Страница 25 из 81
    Использование автоаккомпанемента 4. При помощи кнопок партий инструментов (с 20 по 27 ) выберите партию (ударные, бас и т.д.), которую вы хотите отредактировать. Название выбранной партии отобразится на дисплее. Модели стилей состоят из восьми партий, показанных ниже. Параметр Ударные Бас Установки
  • Страница 26 из 81
    Использование автоаккомпанемента 6. Повторяйте шаги с 3 по 5 для редактирования других моделей аккомпанемента и партий. 10. Задайте номер, под которым будет сохранен пользовательский стиль, и введите название стиля. 29 • Используйте кнопки © ( 7. 30 ) и © ( ) для перемещения курсора на номер
  • Страница 27 из 81
    Воспроизведение встроенных композиций ƾ ¸ MUSIC LIBRARY [Музыкальная библиотека] , ² PLAY/STOP [Воспроизведение/Остановка] · REPEAT [Повтор] ¶ PART [Партия] 20 27 © - © Группы тембров ¹ - ƺ Группы композиций с A по D 2. Воспроизведение всех встроенных композиций Данное цифровое пианино имеет всего
  • Страница 28 из 81
    Воспроизведение встроенных композиций Воспроизведение определенной композиции из музыкальной библиотеки 5. Начнется воспроизведение композиции. • Нажмите кнопку ¿ (FF) для прокрутки композиции вперед или кнопку » (REW) для прокрутки назад. При нажатии и отпускании любой из этих кнопок происходит
  • Страница 29 из 81
    Воспроизведение встроенных композиций Регулировка громкости композиции Вы можете регулировать уровень громкости автоаккомпанемента композиции независимо от громкости исполняемых на цифровом пианино нот. Для получения подробной информации смотрите пункт «Громкость композиции» (стр. 41). Повторное
  • Страница 30 из 81
    Музыкальные предустановки ƹ BALLAD/PIANO RHYTHMS [Балладные/Фортепианные стили] ² START/STOP [Запуск/Остановка] ¹ Ƹ MUSIC PRESETS [Музыкальные предустановки] ƺ USER RHYTHMS [Пользовательские стили] ¿ FF [Ускоренный поиск в прямом направлении] ƾ /NO [Нет], /YES [Да] © 29 31 © ENTER [Вход] 30 28 ©
  • Страница 31 из 81
    Музыкальные предустановки 3. Нажмите кнопку ² (START/STOP), чтобы включить автоаккомпанемент с аккордовой последовательностью из набора музыкальных предустановок. Играйте мелодию на клавиатуре. • Предустановленная аккордовая последовательность повторяется до тех пор, пока вы не остановите ее
  • Страница 32 из 81
    Музыкальные предустановки 4. Отредактируйте параметры музыкальных предустановок. 4-1. Как отредактировать аккордовую последовательность Нажмите кнопку ƾ ( ), чтобы отобразить на дисплее слово «CHORD», а затем нажмите кнопку 31 (ENTER) для перехода к экрану редактирования аккордовой
  • Страница 33 из 81
    Музыкальные предустановки Как отредактировать аккордовую последовательность 1. 2. На экране выбора операции редактирования (стр. 27) выберите «CHORD», а затем нажмите кнопку 31 (ENTER), чтобы отобразить экран редактирования аккордовой последовательности, приведенный ниже. (2) Курсор (1) Шаг
  • Страница 34 из 81
    Музыкальные предустановки 4. Повторяйте вышеописанные действия для редактирования других шагов. • Вы можете воспроизвести музыкальную предуста- новку, редактируемую в данный момент, нажав кнопку ² (START/STOP). • В нижеприведенной таблице описаны другие операции редактирования музыкальной
  • Страница 35 из 81
    Музыкальные предустановки Как отредактировать параметры автоаккомпанемента 1. На экране выбора операции редактирования (стр. 27) выберите «Parameter», а затем нажмите кнопку 31 (ENTER), чтобы отобразить экран редактирования параметров автоаккомпанемента, приведенный ниже. Установка 2. При помощи
  • Страница 36 из 81
    Регистрация настроек тембра и стиля ƾ , Ƽ REGISTRATION [Регистрация] 32 © STORE [Сохранение] ¹ - ƺ Области тембров и аккомпанемента 20 27 © - © Области тембров Функция регистрации позволяет вам сохранить настройки цифрового пианино (тембр, стиль, темп и т.д.) и при необходимости быстро и легко
  • Страница 37 из 81
    Регистрация настроек тембра и стиля Сохранение регистрационных данных 1. 2. Вызов регистрационных данных 1. Задайте настройки тембра, стиля и др., которые вы хотите сохранить. Инструмент войдет в режим вызова регистрационных данных. Удерживая нажатой кнопку 32 (STORE), нажимайте кнопки ƾ ( , ) для
  • Страница 38 из 81
    Запись игры на клавиатуре ² START/STOP [Запуск/Остановка] ƾ ƽ FUNCTION [Функция] ¾ RECORDER [Записывающее устройство] Вы можете записывать вашу игру на инструменте и сохранять до пяти записей в его памяти для последующего воспроизведения. Вы можете разделить запись на партии (партии инструментов,
  • Страница 39 из 81
    Запись игры на клавиатуре 5. ПРИМЕЧАНИЕ Емкость памяти записывающего устройства составляет около 10000 нот на каждую запись. Когда оставшаяся емкость памяти составляет 100 нот или меньше, индикаторная лампа ¾ (RECORDER) начинает быстро мигать. При заполнении памяти запись автоматически
  • Страница 40 из 81
    Запись игры на клавиатуре Данные, записываемые на дорожки Ниже перечислены данные, которые могут быть записаны на дорожки каждого типа. Системная дорожка, дорожки Исполняемые ноты, установка тембра (основного) и операции педалей Только системная дорожка Наложение тембров, разделение клавиатуры,
  • Страница 41 из 81
    Запись игры на клавиатуре Удаление записанных данных Вы можете использовать следующую процедуру для удаления записанной композиции целиком или для удаления определенной дорожки композиции. Удаление определенной дорожки записанной композиции 1. Выполните шаги с 1 по 3 процедуры, описанной в
  • Страница 42 из 81
    Запись игры на клавиатуре 3. Нажмите кнопку ² (START/STOP). Начнется воспроизведение выбранной дорожки. 4. Когда воспроизведение достигнет точки, с которой вы хотите начать перезапись, играйте на клавиатуре и выполняйте другие операции для записи. Когда вы начнете играть, автоматически начнется
  • Страница 43 из 81
    Запись игры на клавиатуре Выполнение частичной перезаписи участков менее одного такта Используйте следующую процедуру для задания участка для частичной перезаписи, представляющего собой часть такта. Пример: Перезапись участка с доли 3 такта 2 до доли 1 такта 4 Перезапись этого участка 1. Начните
  • Страница 44 из 81
    Прочие настройки ƾ ƽ FUNCTION [Функция] В этой главе представлена информация о различных настройках инструмента: высоте звучания, чувствительности клавиш к силе нажатия, функциях педалей, MIDI и т.д. Вы можете настроить параметры инструмента таким образом, чтобы его работа максимально
  • Страница 45 из 81
    Прочие настройки № Параметр Индикация на дисплее Описание Установки Кнопка быстрого выбора* 1 Тональность инструмента Transpose (Транспонирование) Регулирует тональность инструмента с шагом От -12 до 00 до 12 полутонов в полутон. 20 © 2 Тонкая настройка высоты Tune звучания инструмента (Настройка)
  • Страница 46 из 81
    Прочие настройки Индикация на дисплее № Параметр 6 Группа параметров воспроизведения композиций/карты PreCount Установки Play/CARD 6-1 Начальный счет Описание Кнопка быстрого выбора* 26 © – 6-2 Повтор композиции SongRepeat Включите этот параметр для повторного вос- Выкл, вкл. произведения
  • Страница 47 из 81
    Использование карты памяти ² PLAY/STOP [Воспроизведение/Остановка] ƾ /NO [Нет], ƽ FUNCTION [Функция] ¶ PART [Партия] /YES [Да] 31 © CARD/INTERNAL, ENTER [Карта/Внутренняя память, Вход] 29 © ¹ - ƺ Папки 30 © 33 © Слот для карты памяти SD В этом разделе приведены указания по передаче
  • Страница 48 из 81
    Использование карты памяти Меры предосторожности, касающиеся карт памяти и слота для карты Загрузка и извлечение карты памяти ВНИМАНИЕ! При использовании карты памяти соблюдайте все указания, приведенные в прилагаемой к ней инструкции. • Карты памяти оснащены переключателем защиты от записи,
  • Страница 49 из 81
    Использование карты памяти Форматирование карты памяти Сохранение данных из памяти цифрового пианино на карту памяти ВНИМАНИЕ! Перед первым использованием карты памяти обязательно отформатируйте ее. • Перед форматированием карты памяти убедитесь, что она не содержит важных данных. • Операция
  • Страница 50 из 81
    Использование карты памяти 5. При помощи кнопок ƾ ( , ) выберите номер файла (от 01 до 99), который вы хотите присвоить данным, сохраняемым на карту памяти. • Номер файла представляет собой последние два сим- вола имени файла*, которое отображается на дисплее. Изменяя этот номер в пределах от 01 до
  • Страница 51 из 81
    Использование карты памяти Удаление данных с карты памяти Используйте следующую процедуру для удаления музыкальных данных (файлов), сохраненных на карте памяти. Переименование файла на карте памяти Используйте следующую процедуру для изменения имени файла, сохраненного на карте памяти. 1. Вставьте
  • Страница 52 из 81
    Использование карты памяти Воспроизведение композиции с карты памяти Вы можете использовать следующую процедуру для воспроизведения пользовательской композиции (стр. 24), сохраненной на карте памяти, не загружая саму композицию в память цифрового пианино. Воспроизведение всех композиций в папке
  • Страница 53 из 81
    Использование карты памяти Сохранение данных во внутреннюю память цифрового пианино вместо карты памяти Даже когда в слот для карты цифрового пианино не установлена карта памяти, вы можете сохранить около 16 Мб данных во внутреннюю память инструмента. Вы также можете загружать и удалять данные из
  • Страница 54 из 81
    Использование карты памяти Сообщения об ошибках При возникновении проблемы во время использовании карты на дисплее появляется одно из следующих сообщений об ошибке. • Под «картой памяти» в следующей таблице подразумевается карта памяти SD. Сообщение на дисплее Причина Действие Convert Недостаточно
  • Страница 55 из 81
    Подключение к компьютеру Вы можете подключить цифровое пианино к компьютеру и осуществлять обмен MIDI-данными между ними. Вы можете передавать данные с цифрового пианино на программное обеспечение для работы с музыкальными данными, работающее на вашем компьютере, или передавать MIDI-данные с
  • Страница 56 из 81
    Подключение к компьютеру ПРИМЕЧАНИЕ После успешного подключения вы можете оставлять кабель USB подсоединенным к обоим устройствам при выключении компьютера и/или инструмента. • Это цифровое пианино поддерживает стандарт General MIDI Level 1 (GM). • Подробную информацию относительно передачи и
  • Страница 57 из 81
    Подключение к компьютеру 3. Удерживая нажатой кнопку ƽ (FUNCTION), нажмите кнопку 32 (USB DEVICE MODE). 5. Дважды щелкните по иконке «PIANO». Вы увидите 5 папок данных, каждая из которых предназначена для определенного типа данных. Инструмент войдет в режим сохранения, в котором возможен обмен
  • Страница 58 из 81
    Подключение к компьютеру 7. Расширения имен файлов (.MID, .CM2 и т.д.) не отображаются в первоначальной конфигурации Windows. Выполните следующую процедуру для отображения расширений имен файлов. (1) Откройте одну из папок, указанных на стр. 53. (2) Выполните одну из следующих операций для
  • Страница 59 из 81
    Подключение к компьютеру Воспроизведение пользовательской композиции при помощи копирования ее на накопитель «PIANO» Вы можете использовать следующую процедуру в любое время для копирования данных пользовательской композиции на накопитель «PIANO» (не помещая их в папку «MUSICLIB») для упрощенного
  • Страница 60 из 81
    Сборка стойки Извлечение из упаковки ПОДГОТОВКА • К этой стойке не прилагаются инструменты, необходимые для сборки. Для выполнения работ по сборке приготовьте большую крестообразную отвертку. ОСТОРОЖНО Эта стойка должна собираться как минимум двумя людьми, работающими вместе. • Обязательно
  • Страница 61 из 81
    Сборка стойки 3. Вставьте заднюю панель лей. в пазы ¿ боковых пане- 4. Соедините правую сторону задней панели тейном ´ боковой панели . с кронш- • Закрепите заднюю панель при помощи винта . ВНИМАНИЕ! • Убедитесь, что кронштейн задней панели правильно соединен с кронштейном боковой панели , как
  • Страница 62 из 81
    Сборка стойки 6. 7. Установите пианино на стойку. ВНИМАНИЕ! • Для того чтобы избежать защемления пальцев между пианино и стойкой, беритесь за пианино по сторонам (а не по краям) в местах, указанных на рисунке звездочками ( ). Сначала при помощи двух барашковых болтов закрепите заднюю часть пианино
  • Страница 63 из 81
    Сборка стойки 9. Далее закрепите нижнюю часть задней панели помощи шести винтов . при Подсоединение кабелей 1. Сориентировав педальный штекер, как показано на рисунке, вставьте его в педальный соединитель на днище пианино. • Закрепите педальный кабель при помощи зажима . Педальный штекер 10.
  • Страница 64 из 81
    Сборка стойки 4. Вставьте вилку шнура питания в розетку электросети. Установка подставки для нот и держателя для наушников 1. Вставьте подставку для нот в прорезь в консоли цифрового пианино, как показано на рисунке ниже. 2. Установите держатель для наушников. Розетка электросети ОСТОРОЖНО Винты
  • Страница 65 из 81
    Справочная информация Поиск и устранение неисправностей Проблема Причина Действие Страница 1. Регулятор громкости «VOLUME» установлен на значение «MIN» [Минимум]. 1. Поверните регулятор громкости «VOLUME» в направлении отметки «MAX» [Максимум]. 8 2. К одному из разъемов «PHONES» подключены наушники
  • Страница 66 из 81
    Справочная информация Технические характеристики Все параметры нижеприведенных технических характеристик применимы к моделям AP-620BK и AP-620BKV, если не указано иное. Модель AP-620BK/AP-620BKV Клавиатура 88 фортепьянных клавиш с функцией чувствительности к силе нажатия (3 установки) Максимальная
  • Страница 67 из 81
    Справочная информация Меры предосторожности при эксплуатации Обязательно прочтите и соблюдайте следующие меры предосторожности. Размещение инструмента Не размещайте инструмент в следующих местах: • в местах, подверженных воздействию прямых солнечных лучей и высокой влажности; • в местах,
  • Страница 68 из 81
  • Страница 69 из 81
    Приложение Перечень тембров Название группы Групповой номер Порядковый номер Название тембра Старший Акустический Смена программы бит выбора резонанс банка Название группы Групповой номер Порядковый номер Название тембра Старший Акустический Смена программы бит выбора резонанс банка СОВРЕМЕННЫЙ
  • Страница 70 из 81
    Приложение Название группы Групповой номер Порядковый номер Название тембра Старший Акустический Смена программы бит выбора резонанс банка Название группы Групповой номер Порядковый номер Название тембра Старший Акустический Смена программы бит выбора резонанс банка ПРИМЕЧАНИЕ Акустический резонанс
  • Страница 71 из 81
    • Символ « » означает тот же звук, что и в наборе «STANDARD SET 1». Номер клавиши/ноты Таблица назначения клавишам звуков ударных инструментов Приложение A-3
  • Страница 72 из 81
    Приложение Перечень стилей Название группы Групповой номер Порядковый номер Название стиля Название группы Групповой номер Порядковый номер Название стиля ПОП/ДЖАЗ ПОП ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ/ЭТНИЧЕСКИЕ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ I 8-ДОЛЬНЫЕ/16-ДОЛЬНЫЕ ТАНЦЕВАЛЬНЫЕ ЛАТИНОАМЕРИКАНСКИЕ II РОК КАНТРИ ЭТНИЧЕСКИЕ I
  • Страница 73 из 81
    Приложение Название группы Групповой номер Порядковый номер Название группы Название стиля Групповой номер Порядковый номер Название стиля ЭТНИЧЕСКИЕ II ИНДИЙСКИЕ ПРИМЕЧАНИЕ • КИТАЙСКИЕ Стили с порядковыми номерами со 171 по 180 звучат только при исполнении аккорда. СТИЛИ ЮГО-ВОСТОЧНОЙ АЗИИ
  • Страница 74 из 81
    Приложение Перечень встроенных композиций Демонстрационные композиции, представляющие тембры Название группы тембров A-6 Номер Название композиции Музыкальная библиотека Название группы Номер группы Порядковый номер Название композиции
  • Страница 75 из 81
    Приложение Перечень музыкальных предустановок Название группы Групповой номер Порядковый номер Название набора музыкальных предустановок Название группы Групповой номер Порядковый номер Название набора музыкальных предустановок ПОП ДЖАЗ РОК КЛАССИЧЕСКАЯ МУЗЫКА ТАНЦЕВАЛЬНАЯ МУЗЫКА A-7
  • Страница 76 из 81
    Приложение Название группы Групповой номер Порядковый номер Название набора музыкальных предустановок Название группы Групповой номер Порядковый номер ТРАДИЦИОННАЯ МУЗЫКА ЛАТИНОАМЕРИКАНСКАЯ МУЗЫКА ДЖАЗОВЫЕ БАЛЛАДЫ КАНТРИ БАЛЛАДЫ A-8 Название набора музыкальных предустановок
  • Страница 77 из 81
    Приложение Указатель аппликатуры Аккорды, исполняемые в режимах Fingered 1, Fingered 2 Аккорды, исполняемые в режимах Fingered 3, Full Range Chord Помимо аккордов, которые могут быть исполнены с использованием режимов Fingered 1 и Fingered 2, также распознаются следующие аккорды. ПРИМЕЧАНИЕ В
  • Страница 78 из 81
    A-10 • Поскольку аккордовый диапазон клавиатуры ограничен, этой моделью могут не поддерживаться некоторые из приведенных выше аккордов. Основной тон Тип аккорда Приложение Таблица аккордов
  • Страница 79 из 81
    Карта внедрения MIDI Модель AP-620 Функция Версия: 1.0 Передаваемые Распознаваемые Basic Channel [Основной канал] По умолчанию Измененный 1 – 16 1 – 16 1 – 16 1 – 16 Mode [Режим] По умолчанию Сообщения Измененный Режим 3 Х Режим 3 Х ******* ******* Note Number [Номер ноты] True Voice [Реальный
  • Страница 80 из 81
  • Страница 81 из 81