Инструкция для CASIO CTK-601

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

4

Не 

следует 

ставить 

на 
этот 

музыкальный

инструмент 

тяжелые 

предметы.

●●●●●

Не 
ставьте 

на 
этот 
музыкальный 

инструмент 

тяжелые 

пред%

меты. 

Это 

может 

привести 

к 

опрокидыванию 

музыкального

инструмента 

и 

его 

падению, 

что 

несет 

в 

себе 

опасность 

по%

лучения 

травм 

и 

повреждений.

Громкость

●●●●●

Не 
следует 

на 
длительное 

время 

задавать 

высокие 

уровни

громкости. 

Если 

вы 
обнаружите 

ослабление 

слуха 

или 

по%

чувствуете 

звон 

в 

ушах, 

немедленно 

проконсультируйтесь 

с

врачом.

Предосторожности 

в 

отношении 

использования 

жидко,

кристаллического 

дисплея

●●●●●

Старайтесь 

не 
подвергать 

жидкокристаллический 

дисплей 

ин%

струмента 

сильным 

ударам, 

которые 

могут 

привести 

к 

по%

вреждению 

стекла 

дисплея 

и, 
как 

следствие, 

к 

серьезной

травме.

●●●●●

Если стекло дисплея все же разобьется или на нем появится

трещина, 

следите, 

чтобы 

находящаяся 

внутри 

жидкость 

не

попала 

на 
кожу. 

Эта 

жидкость 

может 

вызвать 

раздражение 

и

покраснение 

кожи.

●●●●●

Если 

жидкость 

из 
жидкокристаллического 

дисплея 

случайно

попадет 

вам 

в 

рот, 

то 
немедленно 

промойте 

рот 

водой 

и

проконсультируйтесь 

у 

врача.

●●●●●

Если 

ж

идкость 

из 
жидкокристаллического 

дисплея 

попадет

вам 

в 

глаза, 

то 
немедленно 

промойте 

глаза 

водой 

(промы%

вайте 

глаза 

в 

течение 

примерно 

15 
м

инут), 

а 

затем 

прокон%

сультируйтесь 

с 

врачом.

Не 

следует 

садиться 

на 
этот 

музыкальный 

инструмент

или 

на 
его 

стойку.

●●●●●

Не 
залезайте 

на 
этот 

музыкальный 

инструмент 

или 

на 
его

стойку. 

Это 

может 

привести 

к 

опрокидыванию 

музыкально%

го 
инструмента 

и 

его 

падению, 

что 

несет 

в 

себе 

опасность

получения 

травм 

и 

повреждений. 

Особенно 

осторожными

нужно 

быть 

тем, 

у 

кого 

дома 

есть 

маленькие 

дети.

Отдельно 

продаваемая 

стойка

●●●●●

Аккуратно 

соберите 

стойку, 

используя 

содержащиеся 

на 
ней

инструкции 

по 
сборке. 

После 

завершения 

сборки, 

надлежа%

щим 

образом 

установите 

на 
нее 

этот 

музыкальный 

инстру%

мент. 

Если 

вы 
в 

соответствующих 

местах 

не 
затянете 

надеж%

но 
винты 

или 

если 

музыкальный 

инструмент 

будет 

установ%

лен 

не 
на 
своем 

месте, 

то 
может 

произойти 

либо 

опрокиды%

вание 

стойки, 

либо 

падение 

музыкального 

инструмента 

со

стойки, 

что 

несет 

в 

себе 

опасность 

получения 

травм 

и 

по%

вреждений.

Избегайте 

нагрева, 

высокой 

влажности

Избегайте 

нагрева, 

высокой 

влажности

Избегайте 

нагрева, 

высокой 

влажности

Избегайте 

нагрева, 

высокой 

влажности

Избегайте 

нагрева, 

высокой 

влажности

и 

прямого 

солнечного 

света.

и 

прямого 

солнечного 

света.

и 

прямого 

солнечного 

света.

и 

прямого 

солнечного 

света.

и 

прямого 

солнечного 

света.

Избегайте 

попадания 

на 
ваш 

музыкальный 

инструмент 

прямого 

солнечного 

све%

та. 
 Не 
следует 

держать 

этот 

инструмент 

рядом 

с 

кондиционером 

воздуха 

или 

в

другом 

ж

арком 

месте.

Не 

следует 

пользоваться 

инструментом 

вблизи

Не 

следует 

пользоваться 

инструментом 

вблизи

Не 

следует 

пользоваться 

инструментом 

вблизи

Не 

следует 

пользоваться 

инструментом 

вблизи

Не 

следует 

пользоваться 

инструментом 

вблизи

теле, 

и 

радиоприемников.

теле, 

и 

радиоприемников.

теле, 

и 

радиоприемников.

теле, 

и 

радиоприемников.

теле, 

и 

радиоприемников.

При 

использовании 

этого 

инструмента 

возле 

теле% 

или 

радиоприемников 

мо%

гут 

возникнуть 

помехи 

в 

приеме 

сигнала. 

Если 

это 

произойдет, 

переместите

инструмент 

в 

другое 

место.

Не 

и

спользуйте 

д

ля 
о

чистки 

поверхности 

и

нстру,

Не 

используйте 

д

ля 
очистки 

поверхности 

инстру,

Не 

и

спользуйте 

д

ля 
о

чистки 

поверхности 

и

нстру,

Не 

используйте 

д

ля 
очистки 

поверхности 

инстру,

Не 

используйте 

д

ля 
очистки 

поверхности 

инстру,

мента 

лак, 

растворитель 

и 

подобные 

им 

реагенты.

мента 

лак, 

растворитель 

и 

подобные 

им 

реагенты.

мента 

лак, 

растворитель 

и 

подобные 

им 

реагенты.

мента 

лак, 

растворитель 

и 

подобные 

им 

реагенты.

мента 

лак, 

растворитель 

и 

подобные 

им 

реагенты.

Для 

очистки 

поверхности 

вашего 

музыкального 

инструмента 

используйте 

ку%

сок 

мягкой 

ткани, 

смоченной 

в 

слабом 

водном 

растворе 

нейтрального 

моюще%

го 
средства. 

Намочите 

кусок 

ткани 

в 

растворе 

и 

отожмите 

его.

Старайтесь 

не 
пользоваться 

инструментом 

в 

очень

Старайтесь 

не 
пользоваться 

инструментом 

в 

очень

Старайтесь 

не 
пользоваться 

инструментом 

в 

очень

Старайтесь 

не 
пользоваться 

инструментом 

в 

очень

Старайтесь 

не 
пользоваться 

инструментом 

в 

очень

теплых 

или 

очень 

холодных 

местах.

теплых 

или 

очень 

холодных 

местах.

теплых 

или 

очень 

холодных 

местах.

теплых 

или 

очень 

холодных 

местах.

теплых 

или 

очень 

холодных 

местах.

При пользовании инструментом в слишком теплых местах цифры на жидкокри%

сталлическом 

экране 

могут 

стать 

слабо 

различимыми. 

Когда 

температура 

ок%

ружающей 

среды 

вернется 

к 

норме, 

эта 

неисправность 

исчезнет 

сама 

собой.

Вы можете обнаружить линии на облицовочной поверхности корпуса этого кла%

вишного 

музыкального 

инструмента. 

Эти 

линии 

являются 

результатом 

формо%

вочного 

процесса, 

используемого 

при 

создании 

пластмассового 

корпуса. 

 Они

не являются трещинами или щелями в пластмассе и не должны вызывать у вас

беспокойства.

Уход 

за 
вашим

музыкальным 

инструментом

ПРИМЕЧАНИЕПРИМЕЧАНИЕПРИМЕЧАНИЕПРИМЕЧАНИЕПРИМЕЧАНИЕ

Добро 

пожаловать

Добро 

пожаловать

Добро 

пожаловать

Добро 

пожаловать

Добро 

пожаловать

...........................................................................................................................................................................................................................................

 1 1 1 1 1

ВведениеВведениеВведениеВведениеВведение

............................................................................................................................................................................................................................................................................................................

22222

Техника 

безопасности

Техника 

безопасности

Техника 

безопасности

Техника 

безопасности

Техника 

безопасности

.......................................................................................................................................................................................................................

 2 2 2 2 2

Уход 

за 
вашим 

музыкальным 

инструментом

Уход 

за 
вашим 

м

узыкальным 

инструментом

Уход 

за 
вашим 

музыкальным 

инструментом

Уход 

за 
вашим 

м

узыкальным 

инструментом

Уход 

за 
вашим 

музыкальным 

инструментом

................................................................................

44444

СодержаниеСодержаниеСодержаниеСодержаниеСодержание

........................................................................................................................................................................................................................................................................................

 4 4 4 4 4

Общее 

руководство

Общее 

руководство

Общее 

руководство

Общее 

руководство

Общее 

руководство

...........................................................................................................................................................................................................................................

66666

Исполнение 

демонстрационной 

мелодии

............................................

6

ГнездаГнездаГнездаГнездаГнезда

 8 8 8 8 8

Гнездо 

“Phones/Output” 

[Наушники 

/ Выходной 

сигнал]

.......................

8

Гнездо 

“Assignable 

jack” 

[Многофункциональное]

................................

8

Принадлежности 

и 

сопутствующие 

товары

..........................................

8

Источники 

питания

Источники 

питания

Источники 

питания

Источники 

питания

Источники 

питания

...........................................................................................................................................................................................................................................

99999

Использование 

батарей

...............................................

 9

Как 

установить 

батареи

....................................................................

 9

Важная 

информация 

об 
использовании 

батарей

.................................

9

Использование 

адаптера 

переменного 

тока

......................

 9

Функция 

автоматического 

отключения 

питания

...................

9

Названия 

тонов 

с 

128,го 

по 
199,й

Названия 

тонов 

с 

128,го 

по 
199,й

Названия 

тонов 

с 

128,го 

по 
199,й

Названия 

тонов 

с 

128,го 

по 
199,й

Названия 

тонов 

с 

128,го 

по 
199,й

..................................................................................................................................

 10 10 10 10 10

Полифония

..............................................................

10

Цифровая 

выборка

....................................................

10

Использование 

эффектов 

искусственного 

эха 

(функция 

“REVERB”)

11

Как 

использовать 

эффект 

искусственного 

эха

...............................

11

Использование 

регулятора 

высоты 

звука 

(функция 

“PITCH 

BEND”)

11

Как 

пользоваться 

кнопками 

регулятора 

высоты 

звука

....................

11

Использование 

специальных 

клавиш 

ударных 

инструментов

........

 1

1

Как 

играть 

на 
специальных 

клавишах 

ударных 

инструментов

........

 1

1

Звуки 

специальных 

клавиш 

ударных 

инструментов

.......................

11

Авто,аккомпанементАвто,аккомпанементАвто,аккомпанементАвто,аккомпанементАвто,аккомпанемент

............................................................................................................................................................................................................................

1212121212

Выбор 

р

итма

............................................................

12

Как 

выбрать 

ритм

.......................................................................

1

2

Исполнение 

ритма

.....................................................

12

Как 

исполнить 

ритм

....................................................................

1

2

Настройка 

темпа

......................................................

 1

3

Как 

настроить 

темп

....................................................................

 1

3

Использование 

авто,аккомпанемента

............................

13

Содержание

45

“KEYBOARD 

CHANNEL” 

[Канал 

клавиатуры]

(По 

умолчанию: 

“01”)

Этот 

параметр 

задает 

канал 

для 

передачи 

сигнала 

клавиатуры, 

регулятора 

вы%

соты 

звука 

и 

других 

сигналов 

системы 

“MIDI”.

Дисплей 

2

“MIDI 

IN 
CHORD 

JUDGE 

ON/OFF” 

[Подключение 

Отключение 

функ

ции 

распознавания 

аккорда] 

(По 

умолчанию: 

“Off” 

[Отключено])

“on” 

[подключено]:

 клавиатура 

рассматривает 

звуковые 

данные, 

идущие 

по

основному 

каналу, 

как 

аккорды 

авто%аккомпанемента 

в

соответствии 

с 

методом 

исполнения 

аккордов, 

выбран%

ным 

при 

помощи 

переключателя 

“MODE” 

[Режим]. 

При

подключении 

режима 

Общей 

Системы 

“MIDI” 

автомати%

чески 

отключается 

функция 

распознавания 

аккорда 

(если

она 

подключена). 

Режим 

Общей 

Системы 

“MIDI” 

и 

фун%

кция 

распознавания 

аккорда 

не 
могут 

использоваться 

од%

новременно.

“oFF” 

[отключено]:

 отключает 

функцию 

распознавания 

аккорда.

Дисплей 

2

“LOCAL 

CONTROL 

ON/OFF” 

[Подключение 

Отключение 

функции

связи 

с 

внешними 

устройствами] 

(По 

умолчанию: 

“On”)

“on” 

[подключено]:

 подключает 

функцию 

связи 

с 

внешними 

устройствами,

которая 

одновременно 

передает 

данные, 

сгенерирован%

ные 

клавиатурой 

или 

специальными 

клавишами 

удар%

ных 

инструментов, 

на 
местный 

звуковой 

источник 

ин%

струмента 

и, 
как 

сигнал 

системы 

“MIDI”, 

на 
выходное

гнездо 

системы 

“MIDI” 

(“MIDI 

OUT”).

“oFF” 

[отключено]:

 о

тключает 

функцию 

связи 

с 

внешними 

устройствами.

При 

этом 

данные, 

сгенерированные 

клавиатурой 

или

специальными клавишами ударных инструментов, в ка%

честве 

сигнала 

системы 

“MIDI” 

передаются 

на 
выход%

ное 

гнездо 

системы 

“MIDI” 

(“MIDI 

OUT”), 

но 
не 
переда%

ются 

на 
м

естный 

звуковой 

источник. 

Отключайте 

функ%

цию 

связи 

с 

внешними 

устройствами 

всякий 

раз, 

когда

используете 

функцию 

“MIDI 

THRU” 

[Сквозной 

канал 

си%

стемы 

“MIDI”] 

на 
внешнем 

подключенном 

устройстве.

“ACCOMP 

MIDI 

OUT 

ON/OFF” 

[Подключение 

Отключение 

функ

ции 

вывода 

данных 

аккомпанемента] 

(По 

умолчанию:

“Off” 

[Отключено])

“on” 

[подключено]:

 подключает 

функцию 

вывода 

данных 

аккомпанемента, 

ко%

торая 

осуществляет 

передачу 

сигнала 

системы 

“MIDI” 

с

выходного 

гнезда 

инструмента 

(“MIDI 

OUT”) 

всякий 

раз,

когда 

исполняется 

авто%аккомпанемент.

Дисплей 

2

Дисплей 

2

Дисплей 

2

“oFF” 

[отключено]:

отключает 

функцию 

вывода 

данных 

аккомпанемента.

При 

этом 

передача 

сигнала 

системы 

“MIDI” 

выходно%

го 
гнезда 

(“MIDI 

OUT”) 

во 
время 

исполнения 

авто%ак%

компанемента 

не 
производится.

Дисплей 

2

Группа 

2

Группа 

2

Группа 

2

Группа 

2

Группа 

2

После 

того, 

как 

вы 
трижды 

нажмете 

кнопку 

“TRANSPOSE/TUNE/MIDI” 

[Транспо%

нировка 

Настройка 

“MIDI”], 

на 
дисплее 

появится 

экран 

выбора 

параметров

второй 

группы.

“PITCH 

BEND 

RANGE” 

[Диапазон 

значений 

коррекции 

высоты

звука] 

(По 

умолчанию: 

“02”)

Этот 

параметр 

устанавливает 

диапазон 

максимальных 

изменений 

высоты 

зву%

ка. 
 Диапазон 

установок: 

от 
“01” 

(1 
полутон) 

до 
“12” 

(12 

полутонов).

Дисплей 

2

“NAVIGATE 

TRACK” 

[Активная 

дорожка] 

(По 

умолчанию: 

“1”)

Этот 

параметр 

определяет, 

выводить 

ли 
на 
дисплей 

количество 

дорожек 

памя%

ти 
(с 

по 
6), 
данные 

которых 

воспроизводятся 

в 

настоящий 

момент.

Сразу же после того, как вы закончите записывать звуковые данные или редак%

тировать 

их, 
та 
дорожка, 

на 
которую 

вы 
записывали 

данные 

в 

последнюю 

оче%

редь, 

автоматически 

станет 

активной 

дорожкой.

Дисплей 

2

“ASSIGNABLE 

JACK 

TERMINAL” 

[Многофункциональное 

гнездо]

(По 

умолчанию: 

 “SUS” 

[Поддерживающее 

звучание])

Этот 

параметр 

задает 

функцию 

ножной 

педали.

Подробные 

сведения 

о 

функциях 

ножной 

педали 

содержатся 

на 
стр. 

8.

“SUS 

(sustain)”

[Поддерживающее 

звучание]):

Дисплей 

2

“SoS 

(sostenuto)” 

[Состенуто]):

определяет 

использование 

эффекта 

“со%

стенуто” 

при 

нажатии 

педали.

Дисплей 

2

“SFt 

(soft)” 

[Смягчающее 

звучание]):

 определяет 

использование 

эффек%

та 
“смягчающего 

звучания” 

при 

на%

жатии 

педали.

Дисплей 

2

определяет 

использование 

эффекта 

поддер%

живающего 

звучания 

при 

нажатии 

педали.

Дисплей 

2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Технические характеристики Название Композитор 1:32 Время исполнения Номер мелодии “GROOVE IN%FORMATION” 0 1:40 Оригинальное произведение CASIO (Создано и запрограммировано Вожтеком Гоголевским) Эдвард Альстром “JUST SAY YES OR NO” Вход, Выход Стандартное (длительное звучание, состенуто, смягчение
  • Страница 2 из 25
    Введение Встроенная функция искусственного эха позволяет использовать различные цифровые эффекты для студийного исполнения, игры на небольшой сцене или в огромном зале. Функция “искусственного эха” Эта функция позволяет вам подключать ваш музыкальный инструмент к ком% пьютеру и пользоваться теми
  • Страница 3 из 25
    “CURSOR” [Курсор] Кнопка “TRANSPOSE/TUNE/MIDI” [Транспонировка / Настройка / Система “MIDI”] Кнопки Как принять от другого устройства все внутренние данные в целом " Дисплей 2 1. При условии работы инструмента в обычном режиме, четыре раза нажмите кнопку “TRANSPOSE/TUNE/MIDI” [Транспонировка / На,
  • Страница 4 из 25
    Не следует ставить на этот музыкальный инструмент тяжелые предметы. ● Не ставьте на этот музыкальный инструмент тяжелые пред% меты. Это может привести к опрокидыванию музыкального инструмента и его падению, что несет в себе опасность по% лучения травм и повреждений. Громкость ● Не следует на
  • Страница 5 из 25
    Дисплей 2 Дисплей 4 Смена установок системы “MIDI” Этот музыкальный инструмент позволяет вам менять целый ряд параметров системы “MIDI”, включая такие параметры, как “GM MODE ON/OFF” [Функция Общей Системы подключена / отключена], PITCH BEND” [Регулировка высоты звука] и другие. Параметры делятся
  • Страница 6 из 25
    Скользящий регулятор “VOLUME” [Громкость] Индикатор “POWER” [Питание] Список ритмов Общее руководство Кнопки “PITCH BEND” [Регулировка высоты звука] Динамик НАЗВАНИЯ АККОРДОВ Кнопки “TEMPO” [Темп] Кнопка “START/STOP” [Запуск / Остановка] Кнопка “SYNCHRO/ ENDING” [Синхронизация / Концовка] Кнопка
  • Страница 7 из 25
    На дисплее указываются ноты, испол% няемые вами на клавиатуре, исполня% емые автоматически из памяти инст% румента, а также формы аккордов и данные системы “MIDI”, получаемые с других устройств. Появляющаяся полоска указывает на ту функцию, которая активизирована в данный момент (режим Общей Си%
  • Страница 8 из 25
    “Assignable jack” [Многофункциональное гнездо] Вы можете подключить к нему не входящую в комплект педаль (“SP%2” или “SP% 10”), которая обеспечит выполнение указанных ниже функций. Подробные сведения о выборе функции педали содержатся в разделе “Много% функциональное гнездо” на стр. 45. “ASSIGNABLE
  • Страница 9 из 25
    Дисплей 2 Дисплей 4 Как разделить клавиатуру, а затем выполнить наложение тонов Кнопка “TRANSPOSE/TUNE/MIDI” [Транспонировка / Настройка / Система “MIDI”] Кнопка “LAYER” [Наложение] ● ● Дисплей 4 Кнопка “TONE” [Тон] Кнопки [+]/[%] Функция чувствительности клавиш отключена, когда на дисплее нет ин%
  • Страница 10 из 25
    Дисплей 2 Основные операции Дисплей 1 Кнопка “REVERB” Список тонов Кнопка “TONE” [Тон] Кнопки с цифрами [Искусственное эхо] N Тон 162 163 165 164 167 166 168 199 Тон Смотрите стр. 22 “DRUM SET 3” [Компл. барабанов 3] “DRUM SET 4” [Компл. барабанов 4] “DRUM SET 5” [Компл. барабанов 5] “DRUM SET 6”
  • Страница 11 из 25
    Дисплей 4 Установки клавиатуры Дисплей 2 Дисплей 9 В этом разделе описано, как пользоваться функцией наложения тонов (как ис% полнить одновременно два тона при помощи одной клавиши) и функцией раз% деления клавиатуры (как присваивать разные тона двум участкам клавиатуры вашего музыкального
  • Страница 12 из 25
    Как удалить из памяти отдельный элемент данных 1. Нажав кнопку “MEMORY” [Память], войдите в режим ожидания вос, произведения, а затем при помощи кнопок [+] и [,] выберите но, мер песни (0/1). Дисплей 2 [ ] " Кнопки с цифрами Кнопки [+]/[%] Свободная дорожка 2. Нажмите кнопку “STEP” [Шаг], чтобы
  • Страница 13 из 25
    Дисплей 2 [ ] Кн. “ENTER” [Ввод] Кнопки [+]/[%] “MEMORY TRACK/DRUM PAD” [Дорожка памяти / Специальная клавиша ударных инструментов] " Дисплей 2 При помощи кнопок с цифрами или кнопок [+] и [%] вы можете изменить номер ритма. Как изменить номер ритма Кнопка “NORMAL/FILL%IN” [Обычное исполнение /
  • Страница 14 из 25
    Клавиатура мелодии Редактирование данных, содержащихся в памяти Дисплей 2, 5, 6, 7 После того, как вы занесете звуковые данные в память музыкального инстру% мента, вы можете вызывать из памяти отдельные ноты и установки параметров (например, номер тона) и вносить необходимые изменения. Это
  • Страница 15 из 25
    Кнопки “ CURSOR” [Курсор] Кнопка “MEMORY” [Память] " Кнопка “START/STOP” [Запуск / Остановка] Кнопка “STEP” [Шаг] " [ ] [ ] " [ ]" Дисплей 2 Дисплей 5 Дисплей 6 Дисплей 7 Кнопки [+]/[%] “MEMORY TRACK/DRUM PAD” [Дорожка памяти / Специальная клавиша ударных инструментов] Такт 120 / Удар ритма 1 /
  • Страница 16 из 25
    Дисплей 2 Дисплей 4 Кнопка “INTRO” Кнопка “SYNCHRO/ENDING” [Синхронизация / Концовка] [Вступление] Переключатель Кнопка “FREE SESSION” “MODE” [Режим] [Свободный сеанс] Кнопки с цифрами Кнопка “ACCOMP VOLUME” [Громкость аккомпанемента] Кнопки [+]/[%] Кнопка “VAR/FILL%IN” [Вариация / Вставка]
  • Страница 17 из 25
    Дисплей 1 Дисплей 8 Дисплей 2 ● ● ● ● “MEMORY TRACK/DRUM PAD” Кнопки [+]/[%] [Дорожка памяти / Специальная клавиша ударных инструментов] Номер тона Операции с педалью (педаль в комплект поставки не входит) Операции по изменению высоты звука Операции со специальными клавишами ударных инструментов
  • Страница 18 из 25
    Дисплей 2 Дисплей 6 Дисплей 7 Функция микшера Дисплей 1 Дисплей 8 Что можно делать при помощи микшера Этот клавишный музыкальный инструмент предоставляет вам возможность в одно и то же время исполнять партии различных музыкальных инструментов во время исполнения авто%аккомпанемента, воспроизведения
  • Страница 19 из 25
    Дисплей 2, 7, 8 4. При помощи кнопок [+]/[,] выберите установку “on” [включен], “off” [выключен] или “solo” [соло]. Пример. Выключите канал. ● Когда канал отключен, полоска над его номером исчезает Нажмите кнопку [ ], чтобы вернуться к экрану выбора канала. Нажмите кнопку “MIXER” [Микшер], чтобы
  • Страница 20 из 25
    Дисплей 2 Как работают параметры Ниже описаны параметры, установки которых можно менять в режиме редак% тирования параметров. Номер изменения программы (от “000” до “199”) Этот параметр контролирует тон, присвоенный определенному каналу. Дисплей 2 ПРИМЕЧАНИЕ Для канала 10 можно выбирать только
  • Страница 21 из 25
    Дисплей 2 Дисплей 8 Дисплей 7 Номер песни (0 или 1) Кнопка “NORMAL/FILL%IN” [Обычное исполнение / Вставка] ПРИМЕЧАНИЕ Кнопка “VAR/FILL%IN” [Вариация / Вставка] ● Нажатие кнопки [ ] после выполнения операции, описанной в пункте 3, снова присваивает кнопкам выбора номеров дорожек функции специальных
  • Страница 22 из 25
    Скорость убывания звука Этот параметр контролирует скорость убывания звука для заданного тона (ин% тервал времени с того момента, когда вы отпустили клавишу, до того момента, как тон перестал звучать). Воспользуйтесь этим параметром для того, чтобы выполнить тонкую настройку характеристик тона для
  • Страница 23 из 25
    " Кнопка “SYNTH” [Синтезатор] "  Дисплей 2 “CURSOR” [Курсор] Кнопка “TONE” [Тон] Кнопки [+]/[%] 8. Нажмите кнопку [ ], чтобы записать в память тон пользователя. Тон пользователя записывается в область пользователя под выбран% ным вами номером и инструмент выходит из режима синтезатора. ● Если во
  • Страница 24 из 25
    Параметры и их установки Ниже дано описание и диапазон установки каждого параметра. Установка “PCM” Дисплей 2 Этот параметр подключает определенную форму волны, полученную в резуль% тате цифровой выборки. Его значения могут быть установлены в диапазоне от “0” до “173”. Задание кривой громкости
  • Страница 25 из 25