Инструкция для CITIZEN CT-555

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Nota: 

i)

 

La unidad posee una memoria capaz de reproducer las ultimas 120 

operaciones    efectuadas, lo que permite reviser cada uno de los ultimos 120 
calculos efectuados. De haberse cometido un error, este puede ser corregido. 
(

******)

 

ii)

 

Si el proceso de calculo es de mas de 120 pasos, entonces el “120” titilara a 

la izquierda de la pantalla. Se podrá continuar realizando calculus, pero estos 
no seran almacenados en la memoria que los reproduce para poder revisarlos. 

N

ote:  

i)

 

Ce produit possède une capacité de stockage de 120 niveaux de calculs en 

mémoire et de re-lecture, ce qui est très utile pour verifier chaque étape du 
calcul ct, si une erreur est troubée, elle peut être corrigée. (

******)

 

ii)

 

Si la chaine de calcul dépasse 120 opérations, cela sera indiqué sur l´écran 

par un 120 clignotant sur la partie gauche de l´afficheur. D´autres opérations 
peuvent être effectuées mais ne seront pas stockées dans la function "Rappel de 
Mémoire”. 

N

otà: 

i)

 

A unidade possur capacidade de memória para 120 passos de revisão, muito 

útil para verificar cada passo do processo do cálculo e se houver alguma 
digitação de entrada por engano, pode ser corrigido. (

******)

 

ii)

 

Se o calculo tiver mais do que 120 passos, haverá uma indicação “120”   

piscando do lado esquerdo do mostrador. O calculo pode ser continuado, mas   
não sera armazenado na memória de revisão. 

D

IE NACHRICHTEN: 

i)

 

die Rechnereinheit kann die letzten 120-Rechenschenschritte speichern d.h. 

es ist sehr hilfreich in einem Rechenprozeß den Eingabefehler festzustellen und   
lhn zu korrigieren. (

******)

 

ii)

 

Wenn der Rechenprozeß mehr als 120-Reihenschritte beträgt, wird an der 

linken LCD Seite ein Zeichen “120” sichtbar, der Rechenprozeß kann 
fortge-setzt warden, wird aber nicht weiter gespeichert. 

N

ota: 

i)

 

Il calcolatore puo memorizzare 120 passi di calcolo e verificare ogni 

processo di calcolo effetivamente e corregere gli eventuali errori di operazione. 
(

******)

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Operation Instructions/Instrucciones de Operación Instructions d’Utilisation/Instruções de Operação Bedienungsanleitung/Istruzioni sul funzionamento Instructies voor gebruik/操作说明/Operasi Pengajaran/ Instrukcja obsługi/Instruktion Инструкции операции/‫اﻟﻌﻤﻠﻴﺎت‬ ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎت‬
  • Страница 2 из 29
    5-68-10, Nakano, Nakano-Ku, Tokyo, 164-0001, Japan phone: 03-5345-7390 T.M. Licenced by fax: 03-5345-7391 Watch Co., Ltd., Tokyo, Japan
  • Страница 3 из 29
    FEATURES: 1. Battery and solar powered calculator. 2. 12-digit FEM liquid crystal display. 3. Algebraic mode. 4. Auto-power-off function. 5. 2 keys roll-over function. 6. Tax calculation. 7. 120 Steps check & correct function KEY /SWITCH/SYMBOLS IDENTIFICATIONS [ON/AC] : Power on/all clear key
  • Страница 4 из 29
    CARACTERÍSTICAS: 1. Calculadora de escritorio con poder solar o con batería. 2. Pantalla de i cristal y líquido FEM de 12 dígitos. 3. Modo Algebraico. 4. Función apagado automático. 5. Función transferencia de dos teclas. 6. Cálculo de impuestos. 7. 120 Revisión y corrección IDENTIFICACIONES DE
  • Страница 5 из 29
    [TAX] [TAX%] : Impuesto : Taza del impuesto CARACTÉRISTIQUES : 1. Calculette de bureau à batterie et solaire. 2. Affichage à cristaux liquides FEM 12 chiffres. 3. Mode algébrique. 4. Fonction d’extinction automatique. 5. Fonction de roulement à 2 touches. 6. Calcul des taxes. 7. 120 Vérification et
  • Страница 6 из 29
    [TAX+] [TAX-] [TAX] [TAX%] : Montant avec taxes : Montant sans taxes : TAXES : Taux de taxes CARACTERÍSTICAS 1. Calculadora solar de mesa 2. Exibidor crystal líquido FEM de 12-dígitos 3. Módulo algébrico 4. Função de auto-power-off (desligamento automático). 5. Função de rolamento de 2 teclas. 6.
  • Страница 7 из 29
    [E] [ SET % ] [TAX+] [TAX-] [TAX] [TAX%] : Erro de excesso : Estabelecer a taxa/Tecla percentual : Quantidade mais taxa : Quantidade menos taxa : TAXA : Percentual da taxa MERKMALE: 1. Mit Batterie und Solarbatterie betriebener Taschenrechner. 2. 12stellige FEM-Flüssigkristallanzeige. 3.
  • Страница 8 из 29
    [M] [E] [ SET % ] [TAX+] [TAX-] [TAX] [TAX%] : Speicher geladen : Überlauffehler : Steuersatz eingeben/Prozentsatz : Betrag mit Steuer : Betrag ohne Steuer : Steuer : Steuersatz CARATTERISTICHE: 1. Calcolatrice da tavolo alimentata a batterie e ad energia solare. 2. Schermo a cristalli liquidi FEM
  • Страница 9 из 29
    [ ] [ ] [M] [E] [ SET % ] [TAX+] [TAX-] [TAX] [TAX%] uno per uno. (a→b→c=d). : Verificare I passi del processo di calcolo uno per uno. (a←b←c=d) : Tasto correzione/Verschuif-rechts toets. : Memoria caricata : Errore overflow (numero troppo grande) : Imposta tasso/Tasto percentuale : Quantità con
  • Страница 10 из 29
    [00] [√] AUTO [REPLAY ] [ ] [ ] [ ] [M] [E] [ SET % ] [TAX+] [TAX-] [TAX] [TAX%] : Dubbel nul toets : Wortel toets : Snel opnieuw display van rekenproces. : Volgens calculatieproces stapsgewijs nakijken (a→b→c=d). : Volgens calculatieproces stapsgewijs nakijken (a←b←c=d) :
  • Страница 11 из 29
    [M+] [M-] [MRC] [MU] [00] [√] AUTO [REPLAY ] [ ] [ ] [ ] [M] [E] [ SET % ] [TAX+] [TAX-] [TAX] [TAX%] : : : : : : : : : : : : : : : : : 记忆累加计算键 记忆累减计算键 显示记忆累计总合/清除记忆键 成本加值键 二零键 平方根键 快速重复显示计算的过程 根据计算过程一步一步检查 (a→b→c=d). 根据计算过程一步一步检查 (a←b←c=d) 按移位键来删除最后输入的数字/右移键 记忆加载 溢载错误 设定比率/百分比 税前总额 税后总额 税额 税率
  • Страница 12 из 29
    KEY/SWITCH/DISPLAY LAMBANG PENGKENALAN: [ON/AC] : Berdaya star/coret key [CE/C] : Coret masuk key/Coret key [M+] : Memory tambah key [M-] : Memory kurang key [MRC] : Memory kembali key / Coret key [MU] : Mark-up key [00] : Dobel nol key [√] : Akar kuadrat key AUTO [REPLAY ] : Display sekali lagi
  • Страница 13 из 29
    6. Obliczanie podatków. 7. 120 Funkcja sprawdzania I korekty PRZYCISK/WYŁĄCZNIK/IDENTYFIKACJA SYMBOLI WYŚWIETLACZA: [ON/AC] : Włączanie zasilania / Przycisk kasowania całego zapisu [CE/C] : Kasowanie wprowadzonych danych/Kasowanie całkowite/ [M+] : Przycisk dodawania do pamięci [M-] : Przycisk
  • Страница 14 из 29
    1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. Batter og soldrevet bord-lommeregner. 12-cifret FEM display med flydende krystal. Algebraisk indstilling. Automatisk slukning af strøm. 2 taster roll-over funktion. Skatteberegning. 120 Funktioner for at tjekke og rette TAST/KONTAKT/DISPLAY SYMBOLER FORKLARINGER: [ON/AC] :
  • Страница 15 из 29
    ОСОБЕННОСТИ: 1. Настольный калькулятор снабжен батареей и солнечным 2. 12-цифровое и ФЕМ жидкое кристаллическое проявление 3. Алгебраический модель. 4. Авто-выключенная функция 5. 2 клавиша с перевернующой функцией 6. Налоговое вычисление 7. 120 Просмотр для исправления ИДЕНТИФИКАЦИИ КЛАВИША/
  • Страница 16 из 29
    ‫‪: Сумма с налогом‬‬ ‫‪: Сумма без налогового‬‬ ‫‪: НАЛОГОМ‬‬ ‫‪: Налоговая ставка‬‬ ‫]‪[+TAX‬‬ ‫]‪[-TAX‬‬ ‫]‪[TAX‬‬ ‫]‪[TAX%‬‬ ‫اﻟﻠﻐﺔ اﻟﻌﺮﺑﻴﺔ‬ ‫ﻣﻤﻴﺰات ‪:‬‬ ‫‪ -1‬ﺁﻟﺔ ﺣﺎﺳﺒﺔ ﺑﻄﺎﻗﺔ ﺷﻤﺴﻴﺔ وﺑﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫‪ -2‬ﺷﺎﺷﺔ ﺳﺎﺋﻞ ﺑﻠﻮر ﻓﻴﻢ ‪ 12‬رﻗﻤﺎ‬ ‫‪ -3‬ﻣﻮﺿﺔ ﺟﺒﺮﻳﻴﺔ‬ ‫‪ -4‬وﻇﻴﻔﺔ ﻟﺘﻘﻄﻴﻊ اﻟﻄﺎﻗﺔ اﻟﻜﻬﺮﺑﺎﺋﻴﺔ
  • Страница 17 из 29
    ‫ ﺧﻄﺄة اﻟﻄﻔﺢ‬: ‫ ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻤﺌﺔ‬/‫ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﺘﺮآﻴﺐ‬: ‫ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻣﻊ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬: ‫ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺑﺪون اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬: ‫ ﺿﺮﻳﺒﺔ‬: ‫ ﻧﺴﺒﺔ اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬: (E) ( SET % ) (TAX+) (TAX-) (TAX) (TAX%) Changing battery/Cambio de bateria/Changer la pile/Trocando bateria/Auswechseln der batterien/Cambio delle batterie / Vervangen van de
  • Страница 18 из 29
    levensduur. Indien het beeldscherm gedempt raakt moet de batterij vervangen worden. Haal het dekseltje van het vakje. Verwijder de oude batterij en plaats een nieuwe batterij met de polen in aangegeven richting. 此型号必须使用一个按钮式电池 L1131(AG-10),这样太阳能电池才能持久使用。如果 画面变得暗淡,表示应该更换电池。打开下方机壳盖,取下旧电池并且依正负极方向
  • Страница 19 из 29
    Nota: i) La unidad posee una memoria capaz de reproducer las ultimas 120 operaciones efectuadas, lo que permite reviser cada uno de los ultimos 120 calculos efectuados. De haberse cometido un error, este puede ser corregido. (******) ii) Si el proceso de calculo es de mas de 120 pasos, entonces el
  • Страница 20 из 29
    ii) Nel caso che siano Supperati 120 passi di calcolo, visualizzato “120” a sinstra L.C.D. Aquesto punt oil calcolo puo continuare ma il processo di calcolo superato non puó essere memorizzato nella memoria “Sostituzione”. Let op: i) Deae calculator kan 120 calculatiestappen onthouden. Het kan
  • Страница 21 из 29
    ii) “120” vil blive vist til venstre for L.C.Dår der bliver over 120 regningsskridter. Regningen kan forsættes, men yderlig process kan ikke gemmes I den hukommelse af “Indsættelse” Внимание: i) Калькулятор имеет функцию просмотра до 120-ти введенных значений, что позволяет контролировать весь
  • Страница 22 из 29
    Esempio Voorbeeld 范例 Contonya Przyk ad Eksempel Пример ‫ﻣﺜﻼ‬ Funzione TASTO Toetsen gebruik 按键顺序 KEY Operasi PRZYCISK(I) – działanie TAST funktion Операция КЛАВИША Schermo Weergaven 屏幕显示 Pameran Wyświetlenie Display Дисплей ‫ﻣﻔﺘﺎح اﻟﻌﻤﻠﻴﺔ‬ [ ] 01 ‫ﺷﺎﺷﺔ‬ [ ] 02 [ ] 02 100. + (100+200-50)x3 100 [+]
  • Страница 23 из 29
    AUTO ] [REPLAY 01 100. 02 200. + 03 - 50. 04 X= 3. 05 = 750. [ON/AC] 0. 03 M M+ 10 [x] 3 [M+] 5 [x] 30. 06 M M+ 22 [M+] ****** 10x3+5x2=40 110. 07 M MR [MRC] [ ][ ][ ][ 05 M X [ ] 05 M X 05 M X 2 ] 05 M X AUTO ] [ REPLAY 07 M [ 140. ][ MR ] 22. 22. 2. 2. 40. -
  • Страница 24 из 29
    [ON/AC] 0. Correction and overflow/Corrección y sobrecapacidad de error /Correction et dépassement/Ccorreçăo e erro de excesso/ Korrektur und überlauf/Correzione e overflow/Correctie en overvloeien/改正与溢载/Pembetulan dan overflow/Korygowanie błędu i przepełnienie/Korrektion og pladsmangel/
  • Страница 25 из 29
    123456789012 123456789012 x10000= [x] 10000 [=] =E 1’234.56789012 1’234.56789012 [CE/C] [CE/C] C 0. 9 [÷] 0 [=] =E 0. [CE/C] C 0. 9÷0 123’456’789’012. Calculation examples/Ejemplos de cálculos/Exemples de calculs /Exemplos de cálculo/Beispiele für die berechnung/Esempi di calcoli/Reken
  • Страница 26 из 29
    2+3=5 2 [+] 3 [=] = 4+3=7 4 [=] = 7. 1-2=-1 1 [-] 2 [=] = -1. 2-2=0 5. 2 [=] = 0. 3 [x] 4 [=] = 12. 3x6=18 6 [=] = 18. 8÷4=2 8 [÷] 4 [=] = 2. 7 [=] = 1.75. 3x4=12 7÷4=1.75 4.Percentage/Porcentaje/Pourcentage/Porcentagem/Prozentsatz/Perce ntuale/Percentage/百分比/Persen/Procent/Procent/Процент/‫اﻟﺨﺼﻢ‬
  • Страница 27 из 29
    6.Memory calculation/Cálculo con memoria/Calcul de mémoire/ Cálculo da Memória/Speicherberechnung/Calcolo della memoria/ Geheugen berekening/记忆运算/Memory berhitungan/Obliczanie z udziałem pamięci/Beregning af hukommelse/Вычисление памятью /‫ذاآﺮة اﻟﺤﺴﺎب‬ 9 [÷] 7 [M+] 9 8 - 7 =-1.38 3 8 [÷] 3 [M-]
  • Страница 28 из 29
    PODATKU/SKATTE beregning/НАЛОГОВОЕ вычисление/ ‫ﺣﺴﺎب اﻟﻀﺮﻳﺒﺔ‬ Setting 8% rate [ON/AC] 0. \\\\\\////// [SET](PUSH FOR 3”SEC) TAX% 0. [8] [SET] TAX% 8. //////\\\\\\ Cost is $120 with 8% Tax [ON/AC] 0. 120 [TAX+] 120. TAX+ 129.6 TAX Tax [TAX+] 9.6 Cost is $129.6 [CE/C] 0. Reduce 8% Tax 129.6 129.6
  • Страница 29 из 29