Инструкция для DANFOSS ASV-PV DN 15-50 (P)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

55

Installation Guide 

ASV‑PV (DN 15‑50)

Heating Solutions 

VI.A1.I7.7O 

SMT/SI

DEUTSCH

Der Strangdifferenzdruckregler ASV‑PV 
wird zusammen mit dem Absperr‑ 
und Meßventil ASV‑M zur Regelung 
des Differenzdrucks in Strängen mit 
voreingestellten Heizkörperventilen 
angewandt. ASV‑PV wird zusammen 
mit dem Strangregulier‑und Meßventil 
ASV‑I zur Differenzdruckregelung und 
Durchflußbegrenzung z.B. in Strängen mit 
nicht voreingestellten Heizkörperventilen 
(P/Q‑Regelung) angewandt (Abb. ❶).
ASV‑PV hält den Differenzdruck über den 
Steigleitungen konstant.
Max. Arbeitsdruck  ....................................16 bar
Differenzdruck über dem Ventil:
DN 15 ‑ 40  ...........................................10‑150 kPa
DN 50  .................................................. 10‑250 kPa 
Max. Durchflusstemperatur ..................120 °C

Ventilgröße

Innen‑

gewinde

Außen‑

gewinde

DN 15

Rp ½

G ¾ A

DN 20

Rp ¾

G 1 A

DN 25

Rp 1

G 1¼ A

DN 32

Rp 1¼

G 1½ A

DN 40

Rp 1½

G 1¾ A

DN 50

G 2½

Impulsleitung: G 1⁄16

Montage

ASV‑PV wird im Strangrücklauf mit 
Durchfluss in Pfeilrichtung (Abb. ❸) 
eingebaut.
Es wird empfohlen, in den Strangvorlauf 
der Anlage einen Schmutzfilter z.B. 
Danfoss Typ FV, einzubauen.

Die Impulsleitung wird z.B. über ein 
ASV‑M‑Ventil mit dem Vorlauf des Strangs 
verbunden und ist vor der Montage am “+”‑

Anschluss des ASV‑PV Reglers durchzuspülen. 
ASV‑PV ist den Gegebenheiten entsprechend 
zu montieren. Nachdem die Anlage einige 
Zeit in Betrieb war, sollten die Anschluss‑ 
verschraubungen nachgezogen werden, 
um das Risiko von Undichtigkeiten zu 
minimieren.

Absperren 

ASV‑PV sperrt den Strang ab, wenn der 
Handgriff (Abb. ❷①) im Uhrzeigersinn bis 
zum Anschlag gedreht wird.

Druckprüfung

Max. Prüfdruck:  ........................................ 25 bar

Anmerkung: 

Bei einer Druckprüfung muss sichergestellt 
sein, dass beide Seiten der Membran mit 
dem gleichen statischen Druck beaufschlagt 
werden oder Membranoberseite mit einem 
höheren Druck beaufschlagt wird. Das heißt, 
die Impulsleitung muss angeschlossen und 
sämtliche Nadelventile müssen geöffnet sein. 
Wird ein ASV‑PV in Kombination mit einem 
ASV‑M (Fig.7) eingebaut, können beide 
Ventile geöffnet oder geschlossen sein (beide 
Ventile müssen sich in derselben Stellung 
befinden!).
Wird ein ASV‑PV in Kombination mit ASV‑I 
eingebaut, müssen beide Ventile geöffnet sein.

Andernfalls kann die Membran des 
Strangdifferenzdruckreglers beschädigt 
werden.

Einstellung 

ASV‑PV ist mit verschiedenen 
Einstellbereichen verfügbar. Die 
Werkseinstellung können Sie Tabelle ❾ 
(factory presetting) entnehmen. Der Sollwert 
kann durch Drehen der Einstellspindel mit 
einem Innensechskantschlüssel verändert 
werden. Drehung im Uhrzeigersinn erhöht 
den Sollwert, Drehung entgegen dem 
Uhrzeigersinn verringert den Sollwert.
Falls die aktuelle Einstellung unbekannt ist, 
drehen Sie die Spindel bis zum Anschlag 
im Uhrzeigersinn. ASV‑PV ist nun auf den 
maximalen Sollwert eingestellt. Drehen 
Sie nun die Spindel die benötigte Anzahl 
Umdrehungen (n) entsprechend Abb. ❾ 
entgegen dem Uhrzeigersinn, um den 
gewünschten Sollwert einzustellen. 

Füllen

Das System kann über den an ASV‑PV 
montierten Entleerhahn gefüllt werden 
(verschlossen Abb. ❹①, offen Abb. 
❹②

). Die Anlage sollte am höchsten 

Punkt entlüftet werden. Vor dem Füllen 
muss sichergestellt sein, dass beide 
Seiten der Membran mit dem gleichen 
statischen Druck beaufschlagt werden 
oder die Membranoberseite mit einem 
höheren Druck beaufschlagt wird (Abb. ➋, 
Kennzeichnung „+“). Wird das Füllen durch 
Öffnen von ASV‑PV und dem Partnerventil 
vorgenommen, so muss vor dem ASV‑PV 
zuerst das Partnerventil geöffnet werden, 
um sicherzustellen, dass die obere Seite 
der Membran mit Druck beaufschlagt wird.

Hinweis: 

a)  Bei Verwendung von ASV‑PV mit ASV‑M 

(Abb. ❻): Wird die Vorgehensweise nicht 
eingehalten, kann die Membran des ASV‑
PV beschädigt werden.

b)  Bei Verwendung von ASV‑PV mit ASV‑I 

(Abb. ❼): Falls diese Vorgehensweise 
nicht eingehalten wird, könnte das ASV‑
PV unter Umständen in geschlossener 
Position verbleiben, obwohl das Ventil bis 
zum Anschlag geöffnet wurde.

c)  Sowohl ASV‑PV als auch ASV‑M/I sollten 

immer bis zum Anschlag geöffnet 
sein, falls sie zusammen mit speziellen 
Absperrventilen (Abb. ❽) verwendet 
werden.

Fehlersuche 

Bei nicht korrekter Funktion des 
Strangreglers ist folgendes zu kontrollieren:
1.  Ist die Durchflussrichtung durch das 

Ventil korrekt?

2.  Ist die Impulsleitung korrekt montiert, 

und sind evtl. vorhandene Nadelventile 
geöffnet?

3.  Ist die Absperrung des Reglers 

geöffnet?

Isolierung (DN 15 ‑ 40)

Die Styroporverpackung, in der das Ventil 
geliefert wird, eignet sich als Isolierschale 
für Temperaturen bis zu 80 °C.

1
2
3
4
5
6
7
8
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) ASV-PV (DN 15-40) ASV-PV (DN 50) ENGLISH ASV‑PV (DN 15-50) www.danfoss.com Page 4 DEUTSCH ASV‑PV (DN 15-50) www.danfoss.de Seite 5 POLSKI ASV‑PV (DN 15-50) www.danfoss.pl Strona 6 РУССКИЙ ASV‑PV (DN 15-50) www.danfoss.ru Стр. 7 SVENSKA ASV‑PV (DN 15-50)
  • Страница 2 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) ❶ ❷ ① ❸ DN ② 15 20 25 32 40 50 ❹ 2.5 3 4 5 5 5 ② ① ❺ ❻ 2 SMT/SI ❼ VI.A1.I7.7O ❽ Heating Solutions
  • Страница 3 из 9
    Installation Guide ❾ n 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 5 - 25 (kPa) 25 24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 ASV‑PV (DN 15-50) ASV-PV DN 15 - 40 20 - 40 35 - 75 (kPa) (kPa) 40 75 39 73 38 71 37 69 36 67 35 65 34 63 33 61 32 59 31 57 30 55 29 53 28 51 27 49 26
  • Страница 4 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) ENGLISH Automatic balancing valves ASV‑PV is used together with shut-off and measuring valve ASV‑M to control the differential pressure in risers where the radiator valves have presetting facilities. ASV‑PV is also used together with adjustment valve ASV-I to
  • Страница 5 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) DEUTSCH Der Strangdifferenzdruckregler ASV‑PV wird zusammen mit dem Absperrund Meßventil ASV‑M zur Regelung des Differenzdrucks in Strängen mit voreingestellten Heizkörperventilen angewandt. ASV‑PV wird zusammen mit dem Strangregulier-und Meßventil ASV-I zur
  • Страница 6 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) ENGLISH POLSKI Automatyczny regulator ciśnienia ASV‑PV stosowany jest razem z zaworem odcinająco pomiarowym ASV-M do regulowania ciśnienia różnicowego w pionach z zaworami grzejnikowymi z nastawą wstępną. ASV-PV może być także stosowany razem z zaworem ASV‑I do
  • Страница 7 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) DEUTSCH РУССКИЙ Автоматический балансовый клапан ASV‑PV применяется совместно с запорноизмерительным клапаном ASV-М для стабилизации разности давлений теплоносителя в стояках двухтрубной системы отопления, где клапаны радиаторных терморегуляторов имеют
  • Страница 8 из 9
    Installation Guide ASV‑PV (DN 15-50) SVENSKA Stamregulator ASV-PV används tillsammans med avstängningsventil ASV-M eller inregleringsventil ASV-I för reglering av differenstrycket i stammar med radiatorventiler (fig. ❶). ASV-PV konstanthåller differenstrycket över stammen. Max
  • Страница 9 из 9