Инструкция для EATON 3S 550 ВА/330 Вт (Schuko)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

26

614-09954-00

Podmienky používania

l

 Tento prístroj je Napájaním bez 

prerušenia (

ASI

) a je zostavený 

pre napájanie počítača a jeho 

periférnych vybavení, televízorov, 

HI-FI a video zariadení. Nieje určený 

na napájanie iných elektrických 

zariadení(osvetlenie, vykurovanie, 

elektrické spotrebiče...).

Zapojenie ASI

l

 Zapojte 

ASI

 

1

 do elektrickej 

siete do zásuvky v stene s 

uzemnením s pomocou šnúry 

dodanej pre 

ASI

 so zásuvkami FR/

DIN alebo s pomocou napájacej 

šnúry vášho počítača pre 

ASI

 so 

zásuvkami IEC (pozrite si obrázok 

A).

l

 Zapojte zásuvky kritických 

prístrojov (počítač, obrazovka, 

modem...) do zabezpečených 

zásuviek cez batériu  

6

. Tieto 

zásuvky sú chránené proti prepätiu 

(pozrite si obrázok B) tak, že 

nesmú prekročiť prúd uvedený v 

ampéroch.

l

 Ostatné prístroje (tlačiareň, 

skener, fax...) sa môžu zapojiť 

do filtrovaných zásuviek, ktoré 

sú chránené proti prepätiu č.

 

5

 

(pozrite si obrázok B); filtrované 

zásuvky nie sú zabezpečené v 

prípade prerušenia prúdu.

l

 

Spojenie Modem Internet / 

fakultatívna sie

ť

:

 linka modemu 

alebo siete Ethernet môže byť 

chránená proti prepätiu napojením 

cez 

ASI

. Na to treba prepojiť jednak 

stenovú zásuvku s 

ASI

 pomocou 

šnúry chráneného prístroja, jednak 

ASI

 s prístrojom pomocou

 

rovnakejšnúry, ako naznačuje obr. 

C (šnúra nieje dodaná).

l

 

Opcijska USB povezava: 

UPS

 naprave lahko povežete z 

računalnikom s priloženim USB 

kablom 

4

l

 S spletišča powerquality.eaton.

com prenesite programsko opremo 

Personnal Solution-Pac.

l

 Garancijo registrirajte na 

spletišču powerquality.eaton.com.

l

 

Narušenie elektrickej siete: 

ak 

je napätie tejto siete nesprávne 

alebo ak je sieť bez napätia, 

ASI

 

ďalej funguje na batériu: tlačidlo

 

8

 bliká na zeleno. V normálnom 

režime zvukový alarm vysiela 

každých 10 sekúnd signál, potom 

každé 3 sekundy, keď sa blíži koniec 

kapacity batérie. 

l

 Ak dĺžka prerušenia elektrickej 

siete presiahne kapacitu batérie, 

ASI

 sa zastaví, a potom sa 

automaticky spustí pri návrate do 

elektrickej siete. Po úplnom vybití 

je potrebných niekolko hodín na 

kompletné obnovenie kapacity 

batérie.

l

 V dôsledku ušetrenia energie 

sa môže tlačidlo

 

8

. použiť na 

prerušenie elektrického napájania 

prístrojov zapojených do 

zabezpečených zásuviek.

l

 

Ochrana pred bleskom:

 všetky 

zásuvky, zabezpečené alebo 

nezabezpečenému využívajú 

nezávisle od stavu tlačidla

 

8

.

l

 

Zastavenie zabezpe

č

ených 

zásuviek

 

6 :

 dlhšie ako 2 sekundy 

stlačte tlačidlo

 

8

.

Odpojenie a bezpe

č

nos

ť

 

batérie

l

 

Pozor:

 trvanie životnosti batérie 

sa znižuje o polovicu pri prekročení 

hranice 25 °C o každých 10 °C.

l

 

Prvky batérie môže vymieňať 

len kvalifikovaný personál (riziko 
zásahu elektrickým prúdom)

 

a povolené prvky EATON, aby 

sa zaručilo správne fungovanie 

prístroja.

l

 Odpojenie batérie sa musí 

vykonať v súlade s platnou 

legislatívou. Ak chcete vybrať prvky 

batérie, zastavte prístroj (tlačidlo

 

8

 vypnuté),odpojte napájaciu 

šnúru a postupujte nasledovne: 

pozrite si časť „Battery change“ na 

strane 4.

l

 

Nabíjanie batérie:

 

ASI

 si začne 

nabíjať batériu hneď, ako sa pripojí 

k elektrickej sieti nezávisle od stavu 

tlačidla

 

8

. Pri prvom použití 

batéria nedokáže vyvinúť svoju 

plnú kapacitu, naplno funguje až po 

8-hodinovom dobíjaní. Ak chcete 

zachovať vyššiu kapacitu batérie, 

odporúča sa nechať 

ASI

 trvalo 

zapojené do elektrickej siete.

l

 

Uvedenie ASI do chodu: 

stlačte 

tlačidlo

 

8

 asi jednu sekundu

l

 

Nezabezpečené filtrované 

zásuvky

 

5

 prístroje zapojené do 

týchto zásuviek sa napájajú hneď, 

ako sa vstupný kábel zapojí do 

zásuvky v stene. Tlačidlo

 

8

 ich 

neovláda.

l

 

Zabezpe

č

ené zásuvky

 

6 :  

prístroje zapojené do týchto 

zásuviek su napájané prúdom hneď 

ako tlačidlo

 

8

 svieti na zeleno 

(pozrite si obrázok E). Tieto zásuvky 

sa môžu uviesť do chodu, aj keď 

ASI

 nieje zapojené do elektrickej 

siete (tlačidlo

 

8

 bliká).

Použitie

5

 : Filtrované zásuvky.

6

 

: Zásuvky zabezpečené batériou.

7

 : 

 

Kontrolné svetlo svieti, chyba 

ASI

.

8

 

:  Tlačidlo uvedenia do 

chodu alebo zastavenia 

zabezpečených zásuviek.

9

 

: Ochranný istič.

S

O

lVEN

Č

INA

6

5

9

8
7

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 43
    www.eaton.com EATON 3S 550/700 Installation and user manual English - Français Deutsch - Italiano Español - Nederlands Português - Eλληνiκά Polski - Česky Solvenčina - Slovensko Magyar - Türkçe РУCCКИЙ Svenka - Suomi
  • Страница 2 из 43
    Packaging In Out EATON 3S 550/700 1 2 3 IEC models 4 Caution! l Before installing the Eaton 3S, read the booklet 3 containing the safety instructions to be respected. Then follow the instructions given in this manual 2 . l Avant l'installation de Eaton 3S, lire le livret 3 qui présente les
  • Страница 3 из 43
    Quick start FR / DIN IEC In Out In Out A B C D E F Download Personal Solution-Pac at: powerquality.eaton.com Register warranty at: powerquality.eaton.com 614-09954-00 3
  • Страница 4 из 43
    Battery change c b In Out a In Out f d e In In Out Out l Warning: take care not to inverse the polarity + (red) and - (black) when connecting the batteries as this will destroy the device. Technical characteristics EATON 3S l UPS power l Nominal l Input input voltage 184 V - 264 V, adjustable to
  • Страница 5 из 43
    614-09954-00 5
  • Страница 6 из 43
    Operating conditions English l This product is an Uninterruptible Power Supply (UPS) for computers and their peripherals, television sets, stereo systems and video recorders... It must not be used to supply other electrical equipment (lighting, heating, household appliances, etc.). UPS connections
  • Страница 7 из 43
    Troubleshooting (For further information, visit the powerquality.eaton.com site or contact after-sales support) The battery backup outlets 6 are not supplied with power. Diagnostic Button 8 is not lighted on. Solution Press button 8 and check that it turns green. l l 2 l The connected devices are
  • Страница 8 из 43
    Conditions d'utilisation Cet appareil est une Alimentation Sans Interruption (ASI) conçue pour alimenter un ordinateur et ses périphériques, des appareils de TV, HI-FI, Vidéo, à l’exclusion de tout autre appareil électrique (éclairage, chauffage, électroménager...). FRANÇAIS l Utilisation 5 6 7 8 :
  • Страница 9 из 43
    Dépannage (Pour toute information, consulter le site powerquality.eaton.com ou notre Service Après-Vente) Les prises secourues 6 ne sont pas alimentées. Diagnostic Le bouton 8 n’est pas allumé. Remède Appuyer sur le bouton 8 et vérifier qu’il s'est allumé en vert. l l 2 l Les appareils raccordés ne
  • Страница 10 из 43
    DEUTSCH Allgemeine Betriebsbedingungen l Bei dem Gerät handelt es sich um eine Unterbrechungsfreie Stromversorgungsanlage (USV) für die sichere Energieversorgung eines Computers und der zugehörigen Peripheriegeräte, Fernsehgeräte, HiFi-Anlagen, Videorecorder... Das Gerät dient nicht zum Anschluß
  • Страница 11 из 43
    Fehler Fehlerursache Fehlerbehebung 1 l Keine Spannung an den gepufferten Steckdosen 6 . l Taster l Taster 8 betätigen; grüne Kontroll-LED muß leuchten. 2 l Keine Stromversorgung der angeschlossenen Geräte bei Netzausfall. l Geräte sind nicht an die gesicherten Steckdosen 6 angeschlossen. 3 l Trotz
  • Страница 12 из 43
    Condizioni di utilizzo italiano l Questo apparecchio è un sistema statico di continuità (UPS) progettato per alimentare un computer e le relative periferiche, apparecchi TV, Hi-Fi, videoregistratori, ad eccezione di qualsiasi altro apparecchio elettrico (impianto d’illuminazione, riscaldamento,
  • Страница 13 из 43
    Interventi di riparazione (Per ulteriori informazioni, consultare il sito powerquality.eaton.com Sintomo 1 l Le prese assistite 6 non sono alimentate. Durante l’interruzione della corrente, gli apparecchi collegati non sono più alimentati. Diagnosi l Il tasto 8 non è acceso. Rimedio l Premere il
  • Страница 14 из 43
    Condiciones de uso Español l Este aparato es un Sistema de Alimentación Ininterrumpida (SAI) diseñado para alimentar principalmente un ordenador y sus periféricos exceptuando, aparatos de TV, HI-FI, Vídeo, excepto cualquier otro tipo de aparato eléctrico (alumbrado, calefacción, electrodomésticos,
  • Страница 15 из 43
    Síntoma Diagnóstico Solución 1 l Las tomas auxiliadas 6 no son alimentadas. l El interruptor 8 no esta encendido. l Accione el interruptor 8 y compruebe que esté encendido en verde. 2 l Los aparatos conectados no son alimentados durante un corte de la red eléctrica. l Los aparatos no están
  • Страница 16 из 43
    NEDERLANDS Gebruiksomstandigheden l Dit apparaat is een UPS (ononderbroken energievoorziening) die uitsluitend ontworpen is om een computer en de bijbehorende randapparatuur, of tv-, hifi- en videoapparatuur van stroom te voorzien. Hij is dus niet bestemd voor de energievoorziening van andere
  • Страница 17 из 43
    Probleem 1 De battery backup-aansluitingen 8 krijgen geen stroom. Oorzaak De knop 8 brandt niet. Oplossing Druk op de knop 8 en controleer of hij groen verlicht is. l l 2 l Bij een stroomuitval wordt de aangesloten apparatuur niet meer van energie voorzien. l De apparaten zijn niet aangesloten op
  • Страница 18 из 43
    PORTUGUÊS Condições de utilização l Este aparelho é um Uninterruptible Power Supply (UPS) concebida para alimentar um computador e os seus periféricos, aparelhos de televisão, altafidelidade, vídeo, à exclusão de qualquer outro aparelho eléctrico (iluminação, aquecimento, electrodomésticos...).
  • Страница 19 из 43
    Pós-Venda). Sintoma 1 As tomadas protegidas 6 não são alimentadas. Diagnóstico O botão 8 não estã aceso. Solução Premer o botão 8 e verificar se está devidamente aceso em verde. l l 2 l Os aparelhos ligados não são alimentados durante um corte da rede eléctrica. l Os aparelhos não estão ligados às
  • Страница 20 из 43
    6 5 6 8 7 8 8 9 8 9 6 5 6 8 5 8 7 8 6 8 8 Προαιρετική σύνδεση USB: Τα τροφοδοτικά αδιάλειπτης παροχής (UPS) µπορούν να συνδεθούν στον υπολογιστή χρησιµοποιώντας το καλώδιο 4 USB που παρέχεται. Κατεβάστε το λογισμικό Personnal Solution-Pac από τη διεύθυνση powerquality.eaton.com. Καταχωρήστε την
  • Страница 21 из 43
    powerquality.eaton.com 6 8 8 6 6 9 9 5 9 9 8 8 6 7 6 6 7 614-09954-00 21
  • Страница 22 из 43
    Warunki obsługi Urządzenie jest zasilaczem awaryjnym zaprojektowanym do zasilania komputera i urządzeń peryferyjnych, odbiorników telewizyjnych, urządzeń HIFI, wideo, z wyłączeniem innych urządzeń elektrycznych (oświetlenie, ogrzewanie, AGD...). POLSKI l Utilisation 5 : Gniazda filtrowane. 6 :G 
  • Страница 23 из 43
    Usuwanie usterek (Aby uzyskać dodatkowe informacje należy skorzystać z informacji dostępnych na witrynie powerquality.eaton.com ub w naszym serwisie) Gniazda zabezpieczone 6 nie są zasilane. Diagnostyka Przycisk 8 nie zapala się. Usuwanie Nacisnąć przycisk 8 i sprawdzić, czy jest podświetlony na
  • Страница 24 из 43
    ČESKY Používaní Tento zdroj nepřetržitého napětí (UPS) je určený k napájení počítače a jeho periferních zařízení, televizních přijímačů, HI-FI souprav, videa, a není určen pro napájení jiných elektrických spotřebičů (svítidla, topení, domácí elektrospotřebiče, atp.). Používání 5 : Filtrované
  • Страница 25 из 43
    Odstranění závad (Pro další informace kontaktujte náš poprodejní servis nebo webové stránky powerquality.eaton.com) Zálohované zásuvky 6 nejsou napájené. Zjištěná závada Kontrolka tlačítka 8 nesvítí. Nápravné opatření Stiskněte tlačítko 8 a zkontrolujte, zda se rozsvítila zelená kontrolka. l l 2 l
  • Страница 26 из 43
    Solvenčina Podmienky používania l Tento prístroj je Napájaním bez prerušenia (ASI) a je zostavený pre napájanie počítača a jeho periférnych vybavení, televízorov, HI-FI a video zariadení. Nieje určený na napájanie iných elektrických zariadení(osvetlenie, vykurovanie, elektrické spotrebiče...).
  • Страница 27 из 43
    Príznak Diagnostika Zabezpečené zásuvky 6 nie sú i napájané. l Tlačidlo 2 l Zapojené prístroje nie sú pri prerušení elektrickej siete napájané. l Prístroje nie sú zapojené do zabezpečených zásuviek 6 . l Zapojte tieto prístroje do zabezpečených zásuviek 6 . 3 l Elektrická sieť je prítomná, ale ASI
  • Страница 28 из 43
    Slovensko Pogoji uporabe l Ta aparat je Sistem za neprekinjeno napajanje (Alimentation Sans Interruption - ASIoz. UPS), zasnovan za napajanje računalnika in njegovih dodatkov, aparate TV, HI-FI, Video, ne pa tudi drugih električnih aparatov (razsvetljave, ogrevanja, gospodinjskih električnih
  • Страница 29 из 43
    Simptom 1 l Varovane napajana. Diagnostika vtičnice 6 nimajo 2 l Priključeni aparati po prekinitvi električnega omrežja nimajo več napajanja. 3 l Električno omrežje je prisotno, vendarASI deluje na svojo baterijo. 4 l Vtičnice z napetostnim filtrom 5 nimajo napajanja. 5 l 6 l 7 l 8 9 l Gumb 8 ni
  • Страница 30 из 43
    Használat Ez a készülék egy szünetmentes tápegység (UPS), arra szolgál, hogy egy számítógépet és tartozékait, valamint TV HI-FI, video-készülékeket, lásson el árammal más elektromos készülékek (világítás, fűtés, elektromos háztartási eszközök...) áramellátására nem használható. Magyar l Használat 5
  • Страница 31 из 43
    Hibaelhárítás (további információkért látogasson el a powerquality.eaton.com címre, vagy keresse fel vevőszolgálatunkat) A 6 -es szünetmentes aljzatokban nincs áram. l 2 l Hálózati áramkimaradás esetén a csatlakozatott eszközöknek nincs tápellátása. 3 l Van hálózati áram, de azUPS akkumulátorról
  • Страница 32 из 43
    Kullanım koşulları Bu cihaz bir bilgisayarı, çevre birimlerini ve TV, HI-FI, VİDEO cihazlarını beslemek için tasarlanmış kesintisiz güç kaynağıdır (UPS). Bunların haricindeki elektrikli cihazlar (aydınlatma, ısıtma, elektrikli ev aletleri) için kullanılması söz konusu değildir. TÜRKÇE l Kullanım
  • Страница 33 из 43
    Tamir (Her türlü bilgi için, powerquality.eaton.com web sitesine veya satış sonrası servisimize başvurun) Belirti 1 6 yedeklenmiş prizleri beslenmiyor. Teşhis 8 numaralı düğme yanmıyor. Çare 8 düğmesine basın ve yeşil yandığından emin olun. l 2 l Bir elektrik kesintisi esnasında, bağlı cihazlar
  • Страница 34 из 43
    5 РУCCКИЙ 5 6 7 8 8 6 9 8 8 9 8 6 5 5 6 8 8 7 8 6 8 8 8 EATON 8 34 614-09954-00
  • Страница 35 из 43
    8 6 РУCCКИЙ powerquality.eaton.com 8 6 6 9 9 5 9 9 8 8 6 6 7 6 7 614-09954-00 35
  • Страница 36 из 43
    powerquality.eaton.com 8 6 8 6 6 8 8 6 6 6 . 7 7 36 614-09954-00
  • Страница 37 из 43
    6 7 8 9 8 6 8 8 9 8 6 8 5 6 8 6 8 8 7 EATON 8 5 8 4 614-09954-00 8 37
  • Страница 38 из 43
    Driftvillkor Denna produkt är en UPS (Uninterruptible Power Supply, avbrottsfri elkraft) till datorer och deras kringutrustning, TV, stereosystem och video…Den får inte användas för att driva annan elektrisk utrustning (belysning, värmeelement, hushållsutrustning mm.). SVENKA l Drift 5 : Filtrerade
  • Страница 39 из 43
    Felsökning (För ytterligare information, besök powerquality.eaton.com eller kontakta efterförsäljning-support) Batteribackup uttagen 6 saknar spänning. l Orsak Lösning Knapp 8 är inte tillslagen och lyser. l Tryck l och håll in knapp 8 och kontrollera att den blir grön. 2 l Anslutna utrustningen är
  • Страница 40 из 43
    Käyttötarkoitus Protection Station on häiriöttömän sähkönsyötön järjestelmä (UPS), joka on tarkoitettu tietokoneen ja oheislaitteiden sekä television, digiboxin, kotiteatterin, hifijärjestelmien ja DVDtallentimien sähkönsuojaukseen. Sitä ei ole tarkoitettu muiden sähkölaitteiden (valaistus,
  • Страница 41 из 43
    Ohjeet yleisimpien vikojen korjaamiseksi powerquality.eaton.com Akkuvarmennetut pistorasiat 6 eivät saa virtaa. Vianmääritys Painiketta 8 ei ole painettu. Ratkaisu Paina painiketta 8 ja tarkista, että vihreä valo syttyy. l l l 2 l Kytketyt laitteet eivät saa virtaa sähkökatkon aikana. l Laitteita
  • Страница 42 из 43
    www.eaton.com 614-09954-00
  • Страница 43 из 43