Инструкция для ELECTROLUX ESF 47000

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Если Вы решили вернуться к исполь‐

зованию обычных моющих средств,

то рекомендуем Вам выполнить сле‐

дующие действия:

1. Выключите функцию Multitab.

2. Снова заполните емкость для со‐

ли и дозатор ополаскивателя.

3. Установите переключатель жест‐

кости воды на самый высокий

уровень и выполните одну обы‐

чную программу мойки, не загру‐

жая посуду.

4. Установите переключатель жест‐

кости воды на уровень, соответ‐

ствующий жесткости воды в ва‐

шей местности.

5. Отрегулируйте дозировку опола‐

скивателя.

Выбор и запуск программы мойки

Выбирайте программу мойки и от‐

срочку пуска, слегка приоткрыв

дверцу машины. Пуск программы

или обратный отсчет времени, ос‐

тающегося до пуска, происходят

только после закрытия дверцы. До

этого момента выполненные на‐

стройки еще можно изменить

1. Проверьте, правильно ли загружены

корзины и могут ли свободно вра‐

щаться разбрызгиватели.

2. Проверьте, открыт ли водопровод‐

ный кран.

3. Нажмите кнопку "Вкл/Выкл". Посудо‐

моечная машина должна находиться

в режиме настройки.

4. Выберите программу мойки (См. та‐

блицу "Программы мойки").

При задании той или иной программы

загорается соответствующий индика‐

тор.

Закройте дверцу машины; выполне‐

ние программы начнется автомати‐

чески.

Установка и запуск программ с функцией

отсрочки пуска
1. Выбрав нужную программу мойки, на‐

жимайте кнопку отсрочки пуска до тех

пор, пока на цифровом дисплее не

появится мигающая цифра, соответ‐

ствующая количеству часов, остав‐

шихся до пуска.

2. Закройте дверцу машины; после это‐

го автоматически начнется обратный

отсчет времени. Соответствующая

цифра на дисплее перестанет мигать

и начнет светиться постоянным све‐

том.

3. Обратный отсчет времени выполн‐

яется с шагом в 1 час.

4. Открывание дверцы прерывает об‐

ратный отсчет времени. Закройте

дверцу; обратный отсчет возобновит‐

ся с того момента, на котором он был

прерван.

5. По истечении времени отсрочки пус‐

ка программа запустится автомати‐

чески.

Установить программу мойки и от‐

срочку пуска можно и при закрытой

дверце машины.

Когда Вы нажимаете кнопку про‐

граммы, для выбора другой про‐

граммы или отсрочки пуска у Вас

есть только 3 секунды .

После того, как эти 3 секунды про‐

йдут, выбранная программа запу‐

стится автоматически.
ВНИМАНИЕ! Прерывать или

отменять программу мойки,

находящуюся в процессе

выполнения, следует ТОЛЬКО в

самых необходимых случаях.

Внимание! При открытии дверцы из

машины может вырваться горячий

пар. Открывайте дверцу осторожно.

Прерывание выполняемой программы

мойки
• Откройте дверцу машины; программа

остановится. Закройте дверцу; выпол‐

нение программы продолжится с того

момента, на котором она была прерва‐

на.

• Нажмите кнопку "Вкл/Выкл", при этом

все индикаторы погаснут. Еще раз на‐

жмите кнопку "Вкл/Выкл"; выполнение

программы продолжится с того момен‐

та, на котором она была прервана.

electrolux  17

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    Инструкция по эксплуатации Посудомоечная машина ESF 47000
  • Страница 2 из 33
    2 electrolux Electrolux. Thinking of you. Обменяйтесь с нами своими мыслями на www.electrolux.com Содержание Сведения по технике безопасности 2 4 5 6 7 Описание изделия Панель управления Первое использование Установка смягчителя воды Использование соли для посудомоечных машин 8 Использование
  • Страница 3 из 33
    electrolux 3 • Ни при каких обстоятельствах не пы‐ тайтесь отремонтировать машину са‐ мостоятельно. Выполненный неквали‐ фицированными лицами ремонт мо‐ жет повлечь за собой травму или серь‐ езное повреждение машины. Обра‐ щайтесь в авторизованный сервисный центр. Всегда требуйте использова‐ ния
  • Страница 4 из 33
    4 electrolux Описание изделия 1 2 3 4 5 Верхняя корзина Переключатель жесткости воды Емкость для соли Дозатор моющего средства Дозатор ополаскивателя 6 7 8 9 10 Табличка с техническими данными Фильтры Нижний разбрызгиватель Верхний разбрызгиватель Верхняя панель
  • Страница 5 из 33
    electrolux 5 Панель управления 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Кнопка "Вкл/Выкл" Кнопка "Отмена" (Cancel) Кнопки выбора программ Кнопка Multitab (Multitab) Кнопка "Энергосбережение" (Save) Кнопка "Отсрочка пуска" (Delay) Цифровой дисплей Функциональные кнопки Световые индикаторы Световые индикаторы
  • Страница 6 из 33
    6 electrolux Цифровой дисплей Цифровой дисплей показывает: • степень жесткости, заданную на ус‐ тройстве для смягчения воды, • приблизительное время, оставшееся для выполнения текущей программы, • состояние (включен/выключен) доза‐ тора ополаскивателя ( ТОЛЬКО при включенной функции Multitab) •
  • Страница 7 из 33
    electrolux 7 • Проверьте, подключена ли машина к электросети и водопроводу в соответ‐ ствии с инструкциями по установке • Снимите всю упаковку с внутренних частей машины • Настройка устройства для смягчения воды • Залейте в емкость для соли 1 литр во‐ ды, а затем засыпьте в нее специаль‐ ную соль
  • Страница 8 из 33
    8 electrolux Настройка электронным путем На заводе устройство для смягчения воды посудомоечной машины уста‐ навливается на уровень 5. 1. Включите машину. Она должна нахо‐ диться в режиме настройки. 2. Одновременно нажмите и удержи‐ вайте нажатыми функциональные кнопки B и C. Индикаторы программ,
  • Страница 9 из 33
    electrolux 9 Не беспокойтесь, если при внесении соли через край емкости перельется вода - это вполне нормально. При включенной посудомоечной ма‐ шине индикатор соли может све‐ титься на панели управления еще в течение 2-6 часов после пополнения емкости солью. Если Вы используе‐ те соль с более
  • Страница 10 из 33
    10 electrolux Ежедневное использование • Проверьте, не нужно ли пополнить по‐ судомоечную машину специальной со‐ лью или ополаскивателем. • Загрузите в машину столовые прибо‐ ры и посуду. • Внесите в машину моющее средство. • Выберите программу мойки, подходя‐ щую для столовых приборов и таре‐ лок.
  • Страница 11 из 33
    electrolux 11 Следующие столовые приборы и посуда для мытья в посудомоечной машине непригодны: пригодны с ограничениями: • Столовые приборы с рукоятками из дере‐ ва, рога, фарфора или перламутра. • Пластмассовые предметы из нетермостой‐ кого материала. • Старинные столовые приборы с нетермо‐
  • Страница 12 из 33
    12 electrolux Корзинка для столовых приборов Ножи с длинными лезвиями, размещаемые вертикально, несут в себе потенциальную опасность. Длинные и/или острые предметы, такие как разделочные ножи, должны располагаться горизонтально в верхней корзине. Соблюдайте осторожность при загрузке и разгрузке
  • Страница 13 из 33
    electrolux 13 Бокалы с длинными ножками можно раз‐ местить перевернутыми вниз на держа‐ телях для чашек. Для размещения более высоких предме‐ тов держатели для чашек можно поднять вверх. Размеры столовых приборов зависят от расположения верхней корзины. См. следующую таблицу. Размеры столовых
  • Страница 14 из 33
    14 electrolux Максимальная высота посуды в: верхней кор‐ зине С опущенной верхней кор‐ зиной нижней кор‐ зине 24 см 27 см Чтобы установить корзину в верхнее по‐ ложение, выполните следующие дей‐ ствия: 1. Выдвиньте корзину до упора. 2. Осторожно поднимайте обе стороны корзины вверх до тех пор, пока
  • Страница 15 из 33
    electrolux 15 Использование моющих средств Используйте только моющие сред‐ ства, специально предназначенные для посудомоечных машин. Соблюдайте, пожалуйста, рекомен‐ дации по дозировке и хранению, при‐ веденные изготовителем на упаков‐ ке моющего средства. Непревышение правильной дози‐ ровки
  • Страница 16 из 33
    16 electrolux Функция Multitab Данная машина оснащена функцией Multitab, позволяющей применять комби‐ нированные таблетированные моющие средства Multitab. Эти моющие средства объединяют в се‐ бе функции мойки, ополаскивания и спе‐ циальной соли. В зависимости от того, какие таблетки выберет
  • Страница 17 из 33
    electrolux 17 уровень и выполните одну обы‐ чную программу мойки, не загру‐ жая посуду. 4. Установите переключатель жест‐ кости воды на уровень, соответ‐ ствующий жесткости воды в ва‐ шей местности. 5. Отрегулируйте дозировку опола‐ скивателя. Если Вы решили вернуться к исполь‐ зованию обычных
  • Страница 18 из 33
    18 electrolux Отмена заданной отсрочки пуска или выполняемой программы мойки • Нажмите кнопку "Отмена" и держите ее нажатой до тех пор, пока не заго‐ рятся все индикаторы программ. • Отмена отсрочки пуска также означает отмену установленной программы мойки и дополнительных функций (кроме функции
  • Страница 19 из 33
    electrolux 19 Программа Степень за‐ грязненно‐ сти Тип загрузки Intensive Сильная загрязнен‐ ность Фаянс, сто‐ ловые при‐ боры, ка‐ стрюли и сковороды Предварительная мой‐ ка Основная мойка при 70°C 2 промежуточных поло‐ скания Заключительное поло‐ скание Сушка Действует с про‐ граммой мойки.
  • Страница 20 из 33
    20 electrolux Программа Продолжительность (мин) Потребление энер‐ гии (кВтч) Потребление воды (л) Eco - 0,8 - 0,9 12 - 13 One hour - 0,8 - 0,9 10 - 11 Rinse - 0,1 3,5 1) 1) Цифровой дисплей показывает продолжительность программы. В результате колебаний давления и температуры воды, а также напря‐
  • Страница 21 из 33
    electrolux 21 повернув ручку по часовой стрелке до упора. При этом плоский фильтр не должен выступать над основанием моечного отделения. НИ В КОЕМ СЛУЧАЕ не пользуйтесь посудомоечной машиной без фильт‐ ров. Неправильная установка и сборка фильтров приводит к некаче‐ ственным результатам мытья посу‐
  • Страница 22 из 33
    22 electrolux Коды неисправностей посудомоечной маши‐ ны Возможная причина неисправности и ее ус‐ транение • цифровой дисплей показывает В посудомоечную машину не поступает вода • Водопроводный кран забит грязью или на‐ кипью. Прочистите водопроводный кран. • Водопроводный кран закрыт. Откройте
  • Страница 23 из 33
    electrolux 23 Результаты мойки неудовлетворительны Посуда остается грязной • Выбрана несоответствующая программа. • Посуда расположена так, что вода не может попасть на все участки ее поверхности. Корзины не должны быть перегружены. • Разбрызгиватели не могут свободно вращаться из-за неправильной
  • Страница 24 из 33
    24 electrolux Полная загрузка: 9 стандартных комплектов посуды Настройка дозатора ополаскивателя Тестирование ДОЛЖНО выполнять‐ ся: • БЕЗ мягких выступов • БЕЗ корзинки для столовых при‐ боров. ВЫНЬТЕ эту принадлежность из верхней корзины. положение 4 (тип III) Укладка посуды в нижней корзине
  • Страница 25 из 33
    electrolux 25 Установка ВНИМАНИЕ! Вся электропроводка и сантехнические работы для подключения данной машины должны быть выполнены квалифицированным электриком и/ или сантехником, или компетентным лицом. Установка в кухонный гарнитур (под столешницу или раковину) Перед установкой машины на место
  • Страница 26 из 33
    26 electrolux Подключение к водопроводу Внимание! НЕ ВСЕ модели посудо‐ моечных машин оснащены налив‐ ным и сливным шлангами с контр‐ гайкой. В таком случае использова‐ ние данного способа невозможно. Если машина подключается к новым или давно не использовавшимся трубам, то перед подключением
  • Страница 27 из 33
    electrolux 27 нении сливного шланга посудомоечной машины Наши посудомоечные машины обо‐ рудованы устройством безо‐ пасности, предохраняющим от воз‐ врата грязной воды в машину. Если сливная труба Вашей раковины не имеет встроенного "обратного кла‐ пана", это может помешать нормаль‐ ному сливу воды
  • Страница 28 из 33
    28 electrolux ВНИМАНИЕ! Если машина далее эксплуатироваться не будет: • Выньте вилку из розетки. • Обрежьте кабель с вилкой и ути‐ лизируйте их. • Утилизируйте дверную защелку. Тогда дети не смогут запереться в машине и оказаться в опасной для жизни ситуации.
  • Страница 29 из 33
    electrolux 29
  • Страница 30 из 33
    30 electrolux
  • Страница 31 из 33
    electrolux 31
  • Страница 32 из 33
    www.electrolux.com www.electrolux.ru 117959250-00-112008
  • Страница 33 из 33