Инструкция для FEIN ASzx-648-1

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

29

es

Vibraciones en la mano/brazo

El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha 
sido determinado según el procedimiento de medición 
fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base 
de comparación con otras herramientas eléctricas. Tam-
bién es adecuado para estimar provisionalmente la emi-
sión de vibraciones.
El nivel de vibraciones indicado ha sido determinado para 
las aplicaciones principales de la herramienta eléctrica. 
Por ello, el nivel de vibraciones puede ser diferente si la 
herramienta eléctrica se utiliza en otras aplicaciones, con 
útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fuese 
deficiente. Ello puede suponer un aumento drástico de la 
emisión de vibraciones durante el tiempo total de tra-
bajo.
Para determinar con exactitud la emisión de las vibracio-
nes, es necesario considerar también aquellos tiempos en 
los que el aparato esté desconectado, o bien, esté en fun-
cionamiento, pero sin ser utilizado realmente. Ello puede 
suponer una disminución drástica de la emisión de vibra-
ciones durante el tiempo total de trabajo.
Fije unas medidas de seguridad adicionales para proteger 
al usuario de los efectos por vibraciones, como por ejem-
plo: Mantenimiento de la herramienta eléctrica y de los 
útiles, conservar calientes las manos, organización de las 
secuencias de trabajo.

Indicaciones para el manejo.

Desengrase el cono del husillo y el cono interior del por-
tabrocas antes de ensamblarlos.
Solamente accione el selector de velocidades con el 
motor detenido.
En caso de utilizarla estacionariamente en un soporte de 
taladrar, cada 50 horas de servicio, desconecte y retire 
del mismo la herramienta eléctrica tras haber alcanzado la 
temperatura de régimen, gírela 180°, y déjela funcionar 
aprox. 1 minuto para conseguir una lubricación uni-
forme.

Reparación y servicio técnico.

En caso de trabajar metales bajo unas condi-
ciones extremas puede llegar a depositarse 
polvo conductor de corriente en el interior 

de la herramienta eléctrica. Ello puede mermar la eficacia 
del aislamiento de protección de la herramienta eléctrica. 
Limpie con frecuencia el interior de la herramienta eléc-
trica soplando aire comprimido seco y exento de aceite 
por las rejillas de refrigeración, y conecte la herramienta 
eléctrica a través de un interruptor diferencial (FI).

ASzx 648-1: Engrase el eje motriz por el engrasa-
dor, mensualmente, o con mayor frecuencia si la 
máquina se usa reiteradamente, o si ésta se solicita 

fuertemente.
En caso de que se dañe el cable de conexión de la herra-
mienta eléctrica es necesario sustituirlo por un cable de 
repuesto original adquirible a través de uno de los servi-
cios técnicos FEIN.
Si fuese preciso, puede sustituir Ud. mismo las piezas 
siguientes: 
portabrocas, útiles, empuñadura adicional

Garantía.

La garantía del producto se realiza de acuerdo a las regu-
laciones legales vigentes en el país de adquisición. Adicio-
nalmente, FEIN ofrece una garantía ampliada de acuerdo 
con la declaración de garantía del fabricante FEIN.
El material de serie suministrado con su herramienta 
eléctrica puede que no corresponda en su totalidad al 
material descrito o mostrado en estas instrucciones de 
servicio.

Declaración de conformidad.

La empresa FEIN declara bajo su propia responsabilidad 
que este producto cumple con las disposiciones perti-
nentes detalladas en la última página de estas instruccio-
nes de servicio.

Protección del medio ambiente, 
eliminación.

Los embalajes, y las herramientas eléctricas y accesorios 
inservibles deberán entregarse a los puntos de recogida 
correspondientes para que puedan ser sometidos a un 
reciclaje ecológico.

3 41 01 089 06 0.book  Seite 29  Freitag, 25. Juni 2010  8:07 08

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 66
    3 41 01 089 06 0 - Cover 297.fm Seite 1 Freitag, 25. Juni 2010 7:36 07 EN 60745, EN 55014, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3 2006/42/EG, 2004/108/EG Hammersdorf Quality Manager Dr. Schreiber Manager of R&D department FEIN Service C. & E. FEIN GmbH Hans-Fein-Straße 81 D-73529 Schwäbisch Gmünd-Bargau
  • Страница 2 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 2 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 2 W W ASz648a 7 201 06 740 460 ASze648a 7 201 14 740 460 DS648 7 202 03 740 460 DSe648 7 202 10 740 460 ASzx648-1 7 203 04 740 460 /min /min 700 – 330 – 700 – 600 1400 260 – 600 640 – 1400 600 – /min /min kg 420 – 4.3 0 – 420 – 4.3 360
  • Страница 3 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 3 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 3 5 6 4 9 10 8 DS648 DSe648 7 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 ASzx648-1 11 ASzx648-1 7 11 11
  • Страница 4 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 4 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 4 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 1. 2. ASzx648-1 1. 2.
  • Страница 5 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 5 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 5 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 ASzx648-1
  • Страница 6 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 6 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 6 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 1 2. ASzx648-1 1. 2.
  • Страница 7 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 7 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 7 3. ASz648a ASze648a DS648 DSe648 1. 2. ASzx648-1 4. 5. ASzx648-1 ASzx648-1 1. 2. 3.
  • Страница 8 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 8 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 8 DS648 DSe648 ASze648a DSe648
  • Страница 9 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 9 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 9 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 2. 1.
  • Страница 10 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 10 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 10 1. 2. ASzx648-1 1. 1. 3. 2. 1. 1. 2.
  • Страница 11 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 11 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 11 ASzx648-1 ASzx648-1 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 ASz648a ASze648a DS648 DSe648 ASzx648-1
  • Страница 12 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 12 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 12 de Originalbetriebsanleitung Bohrmaschine. Verwendete Symbole, Abkürzungen und Begriffe. Symbol, Zeichen Erklärung Rotierende Teile des Elektrowerkzeugs nicht berühren. Die beiliegenden Dokumente wie Betriebsanleitung und Allgemeine
  • Страница 13 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 13 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 de Zeichen n0 n1 h, D Einheit national /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Einheit international /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm,
  • Страница 14 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 14 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 14 de Hand-Arm-Vibrationen Gewährleistung und Garantie. Der in diesen Anweisungen angegebene Schwingungspegel ist entsprechend einem in EN 60745 genormten Messverfahren gemessen worden und kann für den Vergleich von Elektrowerkzeugen
  • Страница 15 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 15 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 en 15 Original Instructions for Drill. Symbols, abbreviations and terms used. Symbol, character Explanation Do not touch the rotating parts of the power tool. Make sure to read the enclosed documents such as the Instruction Manual and
  • Страница 16 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 16 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 en 16 Character P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… h. D Unit of measure, national rpm rpm V W W Hz mm dB dB dB m/s2 n0 n1 Unit of measure, international /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2
  • Страница 17 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 17 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 en An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level over the
  • Страница 18 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 18 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 18 fr Notice originale perceuse. Symboles, abréviations et termes utilisés. Symbole, signe Explication Ne pas toucher les éléments en rotation de l’outil électrique. Lire impérativement les documents ci-joints tels que la notice
  • Страница 19 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 19 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 fr Signe n0 n1 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 h, D Unité nationale tr/min tr/min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Unité internationale /min /min V W W Hz mm dB dB dB m, s, kg, A, mm,
  • Страница 20 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 20 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 20 fr une estimation préliminaire de la sollicitation vibratoire. L’amplitude d’oscillation représente les utilisations principales de l’outil électrique. Si l’outil électrique est cependant utilisé pour d’autres applications, avec
  • Страница 21 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 21 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 it 21 Istruzioni originali trapano. Simboli, abbreviazioni e termini utilizzati. Simbolo Descrizione Non toccare mai parti in rotazione dell’elettroutensile. Leggere assolutamente i documenti allegati come le istruzioni per l’uso e le
  • Страница 22 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 22 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 it 22 Simbolo n0 n1 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 h, D Unità nazionale g/min g/min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Unità internazionale /min /min V W W Hz mm dB dB dB m, s, kg, A,
  • Страница 23 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 23 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 it 23 Vibrazione mano-braccio Responsabilità per vizi e garanzia. Il livello di oscillazioni indicato nelle presenti istruzioni è stato misurato conformemente ad una procedura di misurazione normalizzata contenuta nel EN 60745 e può
  • Страница 24 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 24 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 24 nl Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing boormachine. Gebruikte symbolen, afkortingen en begrippen. Symbool, teken Verklaring Raak ronddraaiende delen van het elektrische gereedschap niet aan. Lees beslist de meegeleverde documenten,
  • Страница 25 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 25 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 nl Teken 25 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… h, D Eenheid nationaal Verklaring min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 n0 n1 Eenheid internationaal /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2
  • Страница 26 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 26 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 26 nl Hand- en armtrillingen Het in deze gebruiksaanwijzing vermelde trillingsniveau is gemeten met een volgens EN 60745 genormeerde meetmethode en kan worden gebruikt om elektrische gereedschappen met elkaar te vergelijken. Deze is ook
  • Страница 27 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 27 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 es 27 Manual original para taladro. Simbología, abreviaturas y términos empleados. Símbolo Definición No tocar las piezas en rotación de la herramienta eléctrica. Es imprescindible leer los documentos que se adjuntan, como las
  • Страница 28 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 28 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 es 28 Símbolo n0 n1 h, D Unidad nacional min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Unidad internacional /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A,
  • Страница 29 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 29 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 es 29 Vibraciones en la mano/brazo Garantía. El nivel de vibraciones indicado en estas instrucciones ha sido determinado según el procedimiento de medición fijado en la norma EN 60745 y puede servir como base de comparación con otras
  • Страница 30 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 30 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 30 pt Instrução de serviço original Berbequim. Símbolos utilizados, abreviações e termos. Símbolo, sinal Explicação Não entrar em contacto com as peças em rotação da ferramenta eléctrica. É imprescindível ler os documentos em anexo,
  • Страница 31 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 31 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 pt Sinal 31 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… h, D Unidade nacional Explicação min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 n0 n1 Unidade internacional /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m,
  • Страница 32 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 32 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 32 pt Vibração da mão e do braço Garantia de evicção e garantia. O nível de oscilações indicado nestas instruções de serviço foi medido de acordo com um processo de medição normalizado pela norma EN 60745 e pode ser utilizado para a
  • Страница 33 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 33 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 el 33 ¶ÚˆÙfiÙ˘˜ Ô‰ËÁ›Â˜ ¯Ú‹Û˘, ‰Ú¿·ÓÔ. ™‡Ì‚ÔÏ· Ô˘ ¯ÚËÛÈÌÔÔÈÔ‡ÓÙ·È, Û˘ÓÙÌ‹ÛÂȘ Î·È fiÚÔÈ. ™‡Ì‚ÔÏÔ, ¯·Ú·ÎÙ‹Ú·˜ ∂ÚÌËÓ›· ªËÓ ·ÁÁ›˙ÂÙ ٷ ÂÚÈÛÙÚÂÊfiÌÂÓ· ̤ÚË ÙÔ˘ ËÏÂÎÙÚÈÎÔ‡ ÂÚÁ·Ï›Ԣ. ¢È·‚¿ÛÙ ÔˆÛ‰‹ÔÙ ٷ Û˘ÓËÌ̤ӷ ¤ÁÁÚ·Ê·, . ¯. ÙȘ
  • Страница 34 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 34 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 el 34 ÷ڷÎÙ‹Ú·˜ n0 n1 ¢ÈÂıÓ‹˜ ÌÔÓ¿‰· /min /min V ∂ıÓÈ΋ ÌÔÓ¿‰· min-1 min-1 V ∂ÚÌËÓ›· ∞ÚÈıÌfi˜ ÛÙÚÔÊÒÓ ¯ˆÚ›˜ ÊÔÚÙ›Ô ∞ÚÈıÌfi˜ ÛÙÚÔÊÒÓ ˘fi ÊÔÚÙ›Ô ∆¿ÛË ‰È·‚¿ıÌÈÛ˘ P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… W W Hz mm dB dB dB W W Hz mm dB dB dB
  • Страница 35 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 35 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 el 35 ∫Ú·‰·ÛÌÔ› ¯ÂÚÈÔ‡-ÌÚ¿ÙÛÔ˘ ∂ÁÁ‡ËÛË. ∏ ÛÙ¿ıÌË ÎÚ·‰·ÛÌÒÓ Ô˘ ·Ó·Ê¤ÚÂÙ·È Ûã ·˘Ù¤˜ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ ¤¯ÂÈ ÌÂÙÚËı› Û‡Ìʈӷ Ì ÌÈ· ‰È·‰Èηۛ· ̤ÙÚËÛ˘ Ù˘ÔÔÈË̤ÓË ÛÙÔ Ï·›ÛÈÔ ÙÔ˘ ÚÔÙ‡Ô˘ EN 60745 Î·È ÌÔÚ› Ó· ¯ÚËÛÈÌÔÔÈËı› ÛÙË Û‡ÁÎÚÈÛË ÙˆÓ
  • Страница 36 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 36 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 36 da Original driftsvejledning boremaskine. Anvendte symboler, forkortelser og begreber. Symbol, tegn Forklaring Berør ikke roterende dele på el-værktøjet. Læs ubetinget vedlagte dokumenter som f.eks. driftsvejledning og almindelige
  • Страница 37 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 37 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 da Tegn n0 n1 h, D Enhed national /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Enhed international /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W,
  • Страница 38 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 38 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 38 da Ved en nøjagtig vurdering af vibrationsbelastningen bør der også tages højde for den tid, hvor værktøjet enten er slukket eller fortsat er tændt, men ikke er i egentlig brug. Det kan reducere vibrationsbelastningen i hele
  • Страница 39 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 39 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 no 39 Original driftsinstruks boremaskin. Anvendte symboler, forkortelser og uttrykk. Symbol, tegn Forklaring Ikke berør de roterende delene til elektroverktøyet. Vedlagte dokumenter som driftsinstruks og generelle
  • Страница 40 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 40 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 no 40 Tegn n0 n1 m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 h, D Enhet nasjonalt min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Enhet internasjonalt /min /min V W W Hz mm dB dB dB m, s, kg, A, mm,
  • Страница 41 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 41 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 no Det angitte svingningsnivået representerer de hovedsakelige anvendelsene til elektro-verktøyet. Men hvis elektroverktøyet brukes til andre anvendelser, med avvikende innsatsverktøy eller utilstrekkelig vedlikehold, kan
  • Страница 42 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 42 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 42 sv Bruksanvisning i original för borrmaskin. Använda symboler, förkortningar och begrepp. Symbol, tecken Förklaring Berör inte elverktygets roterande delar. Bifogad dokumentation som t. ex. instruktionsbok och Allmänna
  • Страница 43 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 43 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 sv Tecken n0 n1 h, D National enhet r/min r/min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Internationell enhet /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm,
  • Страница 44 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 44 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 44 sv För exakt värdering av vibrationsbelastningen under en bestämd tidsperiod bör hänsyn även tas till den tid elverktyget har varit avstängt eller gått utan att vara i verkligt ingrepp. Detta kan minska vibrationsbelastningen
  • Страница 45 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 45 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 fi 45 Alkuperäiset ohjeet - Porakone. Symbolit, lyhenteet ja erikoissanasto. Piktogrammit Selitys Sähkötyökalun pyöriviin osiin ei saa koskea. Oheisiin dokumentteihin sekä käyttöohjeisiin ja yleisiin turvaohjeisiin on ehdottomasti
  • Страница 46 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 46 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 fi 46 Merkki n0 n1 h, D Kansallinen yksikkö min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… Kansainvälinen yksikkö /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, m, s, kg, A, mm, V, Hz, N, °C,
  • Страница 47 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 47 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 fi käyttösovelluksia. Mikäli sähkötyökalua käytetään muihin tarkoituksiin tai siinä käytetään muita lisätarvikkeita tai mikäli työkalun huolto on puutteellinen, värinätaso saattaa poiketa tässä ilmoitetusta. Siinä tapauksessa värinätaso
  • Страница 48 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 48 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 48 hu Fúrógép eredeti kezelési útmutató. A használt jelek, rövidítések és fogalmak. Szimbólumok, jelek Magyarázat Ne érjen hozzá az elektromos kéziszerszám forgó alkatrészeihez. Okvetlenül olvassa el a mellékelt dokumentációt, mint
  • Страница 49 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 49 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 hu Jel Nemzetközi egység n0 n1 /min /min V W W Hz mm dB dB dB Magyarországon használatos egység /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min,
  • Страница 50 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 50 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 50 hu Javaslat: Az elektromos kéziszerszámot mindig csak egy 30 mA vagy annál alacsonyabb méretezési áramú hibaáram védŒkapcsolón (RCD) keresztül üzemeltesse. Kéz-kar vibráció Az ezen előírásokban megadott rezgésszint az EN 60745
  • Страница 51 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 51 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 cs 51 PÛvodní návod k obsluze vrtaãky. PouÏité symboly, zkratky a pojmy. Symbol, znaãka Vysvûtlení Nedotýkejte se rotujících dílů elektronářadí. Přiložené dokumenty, jako návod k provozu a všeobecné bezpečnostní předpisy, si nezbytně
  • Страница 52 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 52 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 cs 52 Znaãka P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… h, D Jednotka národní Vysvûtlení min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 n0 n1 Jednotka mezinárodní /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2 m,
  • Страница 53 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 53 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 cs Uvedená úroveň vibrací reprezentuje hlavní použití elektronářadí. Pokud ovšem bude elektronářadí nasazeno pro jiná použití, s odlišnými nasazovacími nástroji nebo s nedostatečnou údržbou, může se úroveň vibrací lišit. To může zatíženi
  • Страница 54 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 54 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 54 sk Originálny návod na pouÏitie Ruãná elektrická v⁄taãka PouÏívané symboly, skratky a pojmy. Symbol, znaãka Vysvetlenie Nedotýkajte sa rotujúcich súčiastok ručného elektrického náradia. Bezpodmienečne si prečítajte priloženú
  • Страница 55 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 55 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 sk Znaãka 55 P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… h, D Národná jednotka Vysvetlenie min-1 min-1 V W W Hz mm dB dB dB m/s2 n0 n1 Medzinárodná jednotka /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 m/s2
  • Страница 56 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 56 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 56 sk Odporúãanie: PouÏívajte toto ruãné elektrické náradie vÏdy iba cez ochrann˘ spínaã pri poruchov˘ch prúdoch (RCD) s kalkulovan˘m poruchov˘m prúdom 30 mA alebo Vibrácie ruky a predlaktia Úroveň kmitov uvedená v týchto pokynoch bola
  • Страница 57 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 57 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 pl 57 Instrukcja oryginalna eksploatacji wiertarki. U˝yte symbole, skróty i poj´cia. Symbol, znak ObjaÊnienie Nie należy dotykać części elektronarzędzia będących w ruchu. Należy koniecznie przeczytać wszystkie załączone dokumenty, tzn.
  • Страница 58 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 58 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 pl 58 Znak P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… h, D Jednostka lokalna ObjaÊnienie /min. /min. V W W Hz mm dB dB dB m/s2 n0 n1 Jednostka mi´dzynarodowa /min /min V W W Hz mm dB dB dB m/s2 m/s2 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2
  • Страница 59 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 59 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 pl Zalecenie: Elektronarz´dzie nale˝y zawsze stosowaç przy równoczesnym u˝yciu wy∏àcznika ró˝nicowopràdowego (RCD) o pomiarowym pràdzie ró˝nicowym wynoszàcym 30 mA lub mniej. W razie potrzeby mo˝liwa jest wymiana we w∏asnym zakresie
  • Страница 60 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 60 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 60 ru Оригинал руководства по эксплуатации электродрели. Использованные условные обозначения, сокращения и понятия. Символическое изображение, условный знак Пояснение Не касайтесь вращающихся частей. Обязательно прочтите прилагающиеся
  • Страница 61 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 61 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 ru 61 Условный знак единица измерения, международное обозначение единица измерения, русское обозначение Пояснение n0 n1 /min /min V W W Hz mm dB dB dB /мин /мин V (В) Вт Вт Hz (Гц) мм дБ дБ дБ m/s2 м/сек2 m/s2 м/сек2 Число оборотов
  • Страница 62 из 66
    3 41 01 089 06 0.book Seite 62 Freitag, 25. Juni 2010 8:07 08 62 ru Не применяйте принадлежности, которые не предусмотрены изготовителем специально для настоящего электроинструмента и не рекомендуются им. Только возможность крепления принадлежностей в Вашем электроинструменте не гарантирует еще его
  • Страница 63 из 66
    3 41 01 089 06 0 - TJ Seite 63 Dienstag, 29. Juni 2010 4:05 16 zh(CM) . . Ø 1. / 2. Fe Al d1 = d2 = d3 = EPTA-Procedure 01/2003 63
  • Страница 64 из 66
    3 41 01 089 06 0 - TJ Seite 64 Dienstag, 29. Juni 2010 4:05 16 zh(CM) 64 n0 n1 /min /min V P1 P2 f M… LwA LpA LpCpeak K… W W Hz mm dB dB dB / / V Hz m/s2 / m/s2 h, D / EN 60745 m, s, kg, A, mm, V, W, Hz, N, °C, dB, min, m/s2 SI / . / 3 41 30 054 06 1 30 mA (RCD) : 30 mA , EN 60745 , FEIN ISO 8528
  • Страница 65 из 66
    3 41 01 089 06 0 - TJ Seite 65 Dienstag, 29. Juni 2010 4:05 16 zh(CM) 50 180 , . (FI) ASzx 648-1 FEIN , . (FEIN) . (FEIN) . 65
  • Страница 66 из 66