Инструкция для GOLDSTAR API60U

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ  

И БЕЗОПАСНОСТИ

При  разработке  и  производстве  наших  изделий  мы 

стремимся сделать безопасным пользование ими . 
Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры 

безопасности  при  работе  с  электроприборами  и  вы-

полнять следующие меры предосторожности:

• 

Прибор  предназначен  исключительно  для  ис-

пользования в быту и должен быть использован 

только по назначению .

• 

Извлеките прибор из упаковки и убедитесь в его 

целостности и отсутствии повреждений . Уберите 

упаковочные материалы (пластиковые пакеты и 

скрепки) подальше от детей .

• 

Перед включением прибора в сеть электропита-

ния убедитесь, что напряжение и частота элек-

тросети соответствует указанным на маркировке 

изделия . Подключайте прибор к розетке с зазем-

лением . Подключайте прибор только к источни-

ку переменного тока .

• 

Не  используйте  удлинители  и  многовыводные 

штекеры для подключения прибора .

• 

Запрещается  устанавливать  прибор  непосред-

ственно под розеткой .

• 

Каждый  раз  перед  включением  прибора  осмо-

трите  его .  При  наличии  повреждений  прибора 

или сетевого шнура ни в коем случае не вклю-

чайте прибор в розетку .

• 

Перед подключением прибора к сети убедитесь, 

что он находится в выключенном состоянии .

• 

Любое ошибочное включение лишает вас права 

на гарантийное обслуживание .

• 

Запрещается  подвергать  прибор  воздействию 

дождя, влаги, прямых солнечных лучей и др . ат-

мосферных явлений .

• 

Запрещается эксплуатировать прибор на улице .

• 

Запрещается использовать прибор в помещени-

ях с повышенной влажностью (в ванной, в душе, 

рядом с бассейном и т .п .) .

• 

Запрещается погружать прибор в воду или дру-

гие  жидкости,  а  также  разбрызгивать  на  него 

воду или другие жидкости, это может привести к 

поражению электрическим током . Если это прои-

зошло,  не  беритесь  за  прибор,  немедленно  от-

ключите его от электросети и обратитесь в сер-

висный центр для проверки .

• 

Для  дополнительной  защиты  целесообразно 

установить  устройство  защитного  отключения 

(УЗО) . Обратитесь за советом к квалифицирован-

ному специалисту .

• 

Прибор следует размещать на ровной и устойчи-

вой поверхности .

• 

Запрещается использовать очиститель воздуха в 

помещениях, где находятся горючие или воспла-

меняющиеся  вещества  или  возможна  утечка 

газа .

• 

Во  время  работы  прибора  запрещается  закры-

вать  воздухозаборные  или  воздуховыпускные 

отверстия, чтобы избежать перегрева .

• 

Запрещается  использовать  прибор  рядом  с  ис-

точниками  тепла  (радиаторами,  обогревателя-

ми и т .п .) .

• 

Запрещается перемещать работающий очиститель .

• 

Запрещается использовать очиститель воздуха, 

если фильтр не установлен или поврежден . Свет 

от ультрафиолетовой лампы может вызвать се-

рьезные  повреждения  органов  зрения  и  даже 

привести к слепоте .

• 

Перед  чисткой  прибора  или  заменой  фильтра 

или  другими  операциями  по  техническому  об-

служиванию всегда отключайте очиститель воз-

духа от электросети .

• 

После выключения прибора подождите не менее 

3 минут перед тем, как снять лицевую панель .

• 

Запрещается находиться близко от работающего 

прибора .

• 

Если прибор не используется, следует отключить 

его от электросети .

• 

Следите, чтобы шнур питания не соприкасался с 

горячими или острыми предметами .

• 

Запрещается  перегибать,  наращивать  или  пор-

тить шнур питания .

• 

Запрещается  использовать  прибор,  если  шнур 

питания поврежден . Для его ремонта или заме-

ны  следует  обратиться  в  авторизованный  сер-

висный центр .

• 

При отключении прибора от электросети не тяните 

за шнур или сам прибор, держитесь за вилку .

3

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 15
    РУКОВОДС ТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ОЧИСТИТЕЛЬ ВОЗДУХА API60U • Цифровой жидкокристаллический дисплей • Датчик пыли • Индикация информации о качестве воздуха • Угольный фильтр • НЕРА-фильтр с индикатором загрязнения • Ультрафиолетовая лампа с фотокатализатором для уничтожения бактерий и вирусов • Таймер
  • Страница 2 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СОДЕРЖАНИЕ Меры предосторожности и безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Комплектация. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ И БЕЗОПАСНОСТИ При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать безопасным пользование ими. Кроме того, мы просим Вас соблюдать обычные меры безопасности при работе с электроприборами и выполнять следующие меры предосторожности: •
  • Страница 4 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ • После использования никогда не обматывайте • В случае возникновения неисправностей следует шнур электропитания вокруг прибора, так как со временем это может привести к излому шнура. Всегда гладко расправляйте шнур питания на время хранения. вания лицами с ограниченными
  • Страница 5 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ 1. НЕРА-фильтр эффективно очищает воздух от мельчайших частиц размером до 0,3 мкм, удаляя из воздуха дым, бактерии, пыльцу и другие примеси. 2. Угольный фильтр предназначен для очистки воздуха от содержащихся в нем паров химических веществ (формальдегид, аммиак, этанол и
  • Страница 6 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ И ЖК-ДИСПЛЕЙ HEPA Change or Clean – Индикатор необходимости чистки/замены НЕРА-фильтра ION – Индикатор работы ионизатора UV – Индикатор работы УФ-лампы Speed Setting – Кнопка выбора скоростного режима Timer Setting – Кнопка установки таймера ION/UV
  • Страница 7 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ тает только ионизатор, то при этом постоянно горит индикатор . ВНИМАНИЕ: использование ионизатора рекомендуется ограничить по времени и желательно проводить в отсутствие людей в помещении. Для учета персональной чувствительности к ионам в воздухе – проконсультируйтесь с
  • Страница 8 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ СНЯТИЕ, ЧИСТКА И УСТАНОВКА НЕРА-ФИЛЬТРА рительной очистки наружу, а после этого закрутите фиксатор, чтобы зафиксировать фильтры. УСТАНОВКА ФИЛЬТРОВ Поверните фиксатор, как показано на рисунке, затем возьмитесь за край НЕРА-фильтра и извлеките его из очистителя. Сверху
  • Страница 9 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Перед тем, как снять лампу, снимите лицевую панель, извлеките НЕРА-фильтр, угольный фильтр, фотокаталитический фильтр. Если до этого прибор работал, подождите 15 минут, пока лампа остынет. Возьмитесь за два белых керамических наконечников УФ-лампы, затем поверните лампу
  • Страница 10 из 15
    РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Напряжение питания 230 В Частота тока 50 Гц Производительность по потоку воздуха 55 Вт Длина волны ультрафиолетовой лампы: 289 м3/ч Генерация отрицательных ионов более 2 млн / 1 см3 Эффективность НЕРА-фильтра 99,5% Рекомендуемая площадь
  • Страница 11 из 15
  • Страница 12 из 15
    ДС-Центр Ижевск РИТ-Сервис Служба сервиса"Элгуд" Иркутск CAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех., Климат CAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех., Климат (3412) 43-16-62 ул.Карла Маркса, д.393 (3412) 430-752, 44-44-98, 43-07-52 ул. Максима Горького, д. 162 CAR-audio, Бытовая тех, Hi-Fi тех. (3412) 77-10-10
  • Страница 13 из 15
  • Страница 14 из 15
  • Страница 15 из 15