Инструкция для HAMA Card Reader with MP3 Player

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

37

q  Wskazówki dotyczące ochrony środowiska:

Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia:
Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. 
Użytkownik zobowiązany jest, niepotrzebne lub zniszczone urządzenia elektryczne odnieść do punktu zbiórki lub do sprzedawcy. 
Szczegółowe kwestie regulują przepisy prawne danego kraju. 
Informuje o tym symbol przekreślonego kosza umieszczony na opakowaniu. 
Segregując śmieci pomagasz chronić środowisko naturalne.

h Környezetvédelmi 

tudnivalók:

Az európai irányelvek 2002/96/EU ajánlása szerint, a megjelölt időponttól kezdve, 
minden  EU-s tagállamban érvényesek a következők:
A leselejtezett elektromos és elektronikus készülékeket nem szabad a háztartási szemétbe dobni. 
Az elhasznált és működésképtelen elektromos és elektronikus készülékek gyűjtésére  törvényi előírás kötelez mindenkit, ezért 
azokat el kell szállítani egy kijelölt gyűjtő helyre vagy visszavinni a vásárlás helyére. 
A termék csomagolásán feltüntetett szimbólum egyértelmű jelzést ad erre vonatkozóan a felhasználónak. 
A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás 
környezetünk védelméhez.

c  Ochrana životního prostředí:

Evropská směrnice 2002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické přístroje se nesmí vhazovat do domácího odpadu.
Elektrické a elektronické přístroje musí být zlikvidovány podle zákona na místech 
k tomu určených.
Recyklací nebo jiným způsobem zpracování výrazně přispíváte 
k ochraně našeho životního prostředí!

v  Ochrana životného prostredia:

Európska smernica 20002/96/EU stanovuje:
Elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú vyhadzovať do domáceho
odpadu. Spotrebiteľ je zo zákona povinný zlikvidovať elektrické a elektronické zariadenia na miesta k tomu určené.
Symbolizuje to obrázok v návode na použitie, alebo na balení výrobku.
Recykláciou, alebo inými formami využitia starých prístrojov prispievate v
značnej miere k ochrane vášho životného prostredia.

k  Υπόδειξη σχετικά με την προστασία περιβάλλοντος:

Από τη στιγμή που η Ευρωπαϊκή Οδηγία 2002/96/EΕ ενσωματώνεται στο εθνικό δίκαιο ισχύουν τα εξής:
Οι ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές δεν επιτρέπεται να πετιούνται στα σκουπίδια. Ο καταναλωτής υποχρεούται δια νόμου να 
επιστρέφει τις ηλεκτρικές και ηλεκτρονικές συσκευές στο τέλος της ζωής τους πίσω στα ειδικά προβλεπόμενα σημεία συγκέντρωσης ή 
στα καταστήματα αγοράς. Οι λεπτομέρειες ρυθμίζονται στη σχετική νομοθεσία. Το σύμβολο πάνω στο προϊόν, στο εγχειρίδιο χρήσης 
ή στη συσκευασία παραπέμπει σε αυτές τις διατάξεις. Με την επαναχρησιμοποίηση, την ανακύκλωση των υλικών ή με άλλους τρόπους 
αξιοποίησης των παλαιών συσκευών συμμετέχετε ενεργά στην προστασία του περιβάλλοντός μας. Στη Γερμανία ισχύουν αντίστοιχα οι 
παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές.

u  Охрана окружающей среды:

С момента перехода национального законодательства на европейские нормативы 2002/96/EU действительно следующее:
Электрические и электронные приборы запрещается утилизировать вместе с обычным мусором. Потребитель, согласно 
закону, обязан утилизировать электрические и электронные приборы в специально предназначенных для этого пунктах 
сбора, либо пунктах продажи. Детальная регламентация этих требований осуществляется соответствующим местным 
законодательством. Необходимость соблюдения данных предписаний обозначается особым значком на изделии, инструкции 
по эксплуатации или упаковке. При переработке, повторном использовании материалов или при другой форме утилизации 
бывших в употреблении приборов особое внимание уделяйте охране окружающей среды. В соответствии с предписаниями 
по обращению с батареями, в Германии вышеназванные нормативы действуют для утилизации батарей и аккумуляторов.

t  Çevre koruma uyarısı:

Avrupa Birliği Direktifi  2002/96/EU ulusal yasal uygulamalar için de geçerli olduğu tarihten itibaren:
Elektrikli ve elektronik cihazlar normal evsel çöpe atılmamalıdır. Tüketiciler için, artık çalışmayan elektrikli ve elektronik cihazları, 
kamuya ait toplama yerlerine götürme veya satın alındıkları yerlere geri verme yasal bir zorunluluktur. Bu konu ile ilgili ayrıntılar ulusal 
yasalarla düzenlenmektedir. Ürün üzerinde, kullanma kılavuzunda veya ambalajda bulunan bu sembol tüketiciyi bu konuda uyarır. Eski 
cihazların geri kazanımı, yapıldıkları malzemelerin değerlendirilmesi veya diğer değerlendirme şekilleri ile, çevre korumasına önemli 
bir katkıda bulunursunuz. Yukarıda adı geçen atık toplama kuralları Almanya’da piller ve aküler için de geçerlidir.

j  Anvisninger til beskyttelse af miljøet:

Efter implementeringen af det europæiske direktiv 2002/96/EU i det nationale lovgivningssystem gælder følgende:
Elektriske og elektroniske apparater må ikke bortskaffes med husholdningsaffaldet. Forbrugeren er ved afslutningen af elektriske
og elektroniske apparaters levetid lovmæssigt forpligtet til at afl evere disse på de dertil indrettede offentlige
indsamlingssteder eller hos sælgeren. Enkeltheder vedrørende dette fastlægges af de respektive landes nationale lovgivning.
Dette symbol på produktet, betjeningsvejledningen eller emballagen viser, at produktet er underlagt disse bestemmelser.
Med genanvendelse, genanvendelse af materialer eller andre former for genbrug af gamle apparater yder du et vigtigt bidrag
til beskyttelse af vores miljø.

n  Informasjon om beskyttelse av miljøet:

Etter implementering av EU-direktiv 2002/96/EU i det nasjonale lovverk, er følgende gjort gjeldende:
Elektrisk og elektronisk utstyr skal ikke kastes sammen med husholdningsavfall.
Forbrukere er pålagt ved lov å returnere elektrisk og elektronisk utstyr ved enden av levetiden til offentlige oppsamlingspunkter,
oppsatt for dette formål eller til utsalgssteder for slikt utstyr. Detaljer rundt dette er defi nert i lovverket i det respektive
land. Dette symbolet på produktet, bruksanvisningen eller forpakningen forteller at et produkt faller inn under disse betingelsene.
Ved resirkulering, gjenbruk av materialet eller på andre måter å nyttiggjøre gammelt utstyr bidrar du på en viktig måte til
å beskytte vårt felles miljø!

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied. 00055741/ 00055742/08.07 Hama GmbH & Co KG D-86651 Monheim/Germany www.hama.com
  • Страница 2 из 41
    D I G I T A L Kartenleser mit MP3-Player CardReader with MP3 Player Lecteur de cartes et lecteur MP3 00055741 00055742
  • Страница 3 из 41
    d Bedienungsanleitung Leistungsmerkmale: • Unterstützt die Dateiformate FAT 12/16/32 • MP3-Player (MPEG 1 Layer 3) • Einzelbatterie (AAA) • Unterstützt SD/MMC-Speicherkarten mit bis zu 2 GB Funktionen des MP3-Players Einmal auf die Taste „Wiedergabe/Pause“ drücken Weiter Weiter/ Vorspulen Pause
  • Страница 4 из 41
    LCD-Display Hinweise: 1. Stecken Sie zuallererst die Flash-Karte in das Gerät. Nach dem Einschalten erkennt der Player die Speicherkarte automatisch. Sollte die Karte nicht erkannt werden, wird im LCD-Display die Meldung „-- -- --“ angezeigt. Stellen Sie in diesem Fall sicher, dass die Karte
  • Страница 5 из 41
    g User manual Features: • FAT 12/16/32 file formats are supported. • MP3 Player (MPEG 1 Layer 3). • One AAA battery. • Up to 2 GByte of SD/MMC memory card is supported. MP3 player operations Play/Pause Volume+ Press play once Pause Forward Volume- Buttons operation Play Reverse Function Press pause
  • Страница 6 из 41
    g Operating Instruction LCD Display: Notes: 1. Please insert the flash card first. After power on, the player will auto-detect the memory card. If any exception found, it shows the (“-- -- -- ”) message on LCD. Then you have to check if either you didn’t insert the memory card, or maybe the memory
  • Страница 7 из 41
    f Mode d‘emploi Caractéristiques : • Le lecteur supporte les fichiers de formats FAT 12/16/32. • Lecteur MP3 (MPEG 1 Layer 3). • Une pile LR3/AAA. • Le lecteur supporte une carte mémoire SD/MMC pouvant atteindre 2 GByte. Fonctionnement du lecteur MP3 appuyez une fois sur la touche lecture/play Pause
  • Страница 8 из 41
    g Operating Instruction Ecran LCD : Remarques : 1. Insérez tout d’abord la carte flash. Le lecteur détecte automatiquement la carte mémoire après la mise sous tension. En cas de non-fonctionnement, le message (“-- -- -- ”) est affiché à l’écran LCD. Contrôlez que vous avez bien inséré une carte
  • Страница 9 из 41
    e Instrucciones de uso Características: • Soporta archivos de formato FAT 12/16/32. • Reproductor MP3 (MPEG 1 Layer 3). • Una pila AAA. • Soporta tarjetas de memoria SD/MMC de hasta 2 GByte. Funcionamiento del reproductor MP3 Pausa Avance Pulsar una vez el botón Reproducción Pulsar una vez el botón
  • Страница 10 из 41
    Pantalla LCD: Notas: 1. Inserte primero la tarjeta flash. Una vez encendido, el reproductor detectará automáticamente la tarjeta de memoria. Si se detecta alguna excepción, en la pantalla LCD se visualiza el mensaje (“-- -- -- ”). En este caso, compruebe si no se ha insertado la tarjeta de memoria,
  • Страница 11 из 41
    o Gebruiksaanwijzing Eigenschappen: • Bestandsformaten FAT 12/16/32 worden ondersteund MP3-speler (MPEG 1 Layer 3). • Eén AAA-batterij • Maximaal twee GByte van SD/MMC-geheugenkaart wordt ondersteund Bediening MP3-speler Functie Bediening van de toetsen Play Druk eenmaal op Play Volume - Afspelen/
  • Страница 12 из 41
    LCD-display Opmerkingen: 1. Steek eerst de flash card erin. Na inschakeling wordt de geheugenkaart automatisch herkend door de speler. Bij een uitzondering wordt de melding (“-- -- -- ”) weergegeven op het LCD. In dat geval dient u te controleren of de geheugenkaart er misschien niet in zit, de
  • Страница 13 из 41
    i Istruzioni per l‘uso Prestazioni: • Supporta i formati di file FAT 12/16/32 • Lettore MP3 (MPEG 1 Layer 3) • Batteria singola (AAA) • Supporta schede di memoria SD/MMC fino a 2 GB Funzioni del lettore MP3 Premere una volta il tasto “Riproduzione/Pausa” Pausa Premere una volta il tasto
  • Страница 14 из 41
    Display LCD Avvertenze: 1. Inserire prima di tutto la scheda Flash nell’apparecchio. Dopo l’accensione il lettore riconosce automaticamente la scheda di memoria. Se la scheda non viene riconosciuta sul display LCD appare il messaggio “-- -- --“. In questo caso accertarsi che la flash card sia
  • Страница 15 из 41
    k ΟΔΗΓΙΕΣ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑΣ Χαρακτηριστικά: • Υποστηρίζονται αρχεία τύπου FAT 12/16/32. • Συσκευή MP3 (MPEG 1 βαθμίδα 3). • Μία μπαταρία AAA. • Υποστηρίζονται κάρτες μνήμης SD/MMC μέχρι 2 GByte. Προς τα πίσω Ένταση ήχου - Παίξιμο/ Διακοπή Προς τα εμπρός Ένταση ήχου + LCD Ακουστικά Κλείδωμα Υποδοχή SD/MMC
  • Страница 16 из 41
    Οθόνη LCD: Παρατηρήσεις: 1. Πρώτα βάλτε μέσα την κάρτα μνήμης (flash). Μετά την ενεργοποίηση η συσκευή αναγνωρίζει αυτόματα την κάρτα μνήμης. Αν υπάρχει εξαίρεση, στην οθόνη LCD εμφανίζεται η ένδειξη (“-- -- -- ”). Στη συνέχεια πρέπει να ελέγξετε αν δεν βάλατε μέσα την κάρτα μνήμης ή αν ίσως η κάρτα
  • Страница 17 из 41
    s Bruksanvisning Egenskaper: • FAT 12/16/32 filformat stöds. • MP3 spelare (MPEG 1 Layer 3). • Ett AAA batteri. • Upp till 2 GB på SD/MMC minneskort stöds. MP3 spelarens arbetssätt Funktion Knappfunktion Spela Tryck en gång på play (spela) Bakåt Tryck en gång på reverse (bakåt) Tryck och håll
  • Страница 18 из 41
    LCD display: Instruktion: 1. Börja med att sätta i flash kortet. När spelaren star tas kommer den automatiskt att upptäcka mineskortet. Om något inte stämmer visas meddelandet (“-- -- -- ”) på LCD:n. Man måste då kontrollera om minneskortet inte satts in eller om det kanske är defekt och/eller om
  • Страница 19 из 41
    m Käyttöohje Ominaisuudet: • Laite tukee FAT 12/16/32 -tiedostomuotoja • MP3-soitin (MPEG 1 kerros 3) • Yksi AAA-paristo. • Laite tukee enintään 2 gigatavun SD/MMD-muistikorttia. MP3-soittimen toiminnot Toiminto Näppäintoiminto Toisto Paina toistonäppäintä kerran Paina eteenpäinkelausnäppäintä
  • Страница 20 из 41
    Nestekidenäyttö: Huomautuksia: 1. Aseta ensin flash-kortti paikalleen. Laitteen käynnistyttyä soitin tunnistaa muistikortin automaattisesti. Jos laite löytää poikkeuksen, nestekidenäytölle tulee viesti (“-- -- --”). Silloin sinun on tarkistettava, etkö ole asettanut muistikorttia laitteeseen, onko
  • Страница 21 из 41
    q Instrukcja obsługi Funkcje odtwarzacza MP3 Opis urządzenia: • Obsługuje format danych FAT 12/16/32 • Odtwarzacz MP3-Player (MPEG 1 Layer 3) • Zasilanie ogniwo AAA • Obsługuje karty SD/MMC do 2 GB Przycisk Obsługa Pauza Przycisnąć 1 raz Dalej Głośniej LCD Blokada klawiszy Slot SD/MMC Wejście
  • Страница 22 из 41
    Wyświetlacz LCD Uwagi: 1. Przed włączeniem odtwarzacza należy włożyć kartę pamięci. Po włożeniu karty pamięci odtwarzacz rozpozna kartę automatycznie. Jeżeli karta nie zostanie rozpoznana, na wyświetlaczu pojawi się komunikat „-- -- --“. W tym wypadku należy upewnić się że karta została właściwie
  • Страница 23 из 41
    h Használati útmutató Jellemzők • Formázási mód: FAT 12/16/32. • MP3-lejátszó (MPEG 1 Layer 3). • Tápellátás: 1 db AAA típ. elem. • Tárkapacitás: 2 GByte, SD/MMC memóriakártyával. Az MP3-lejátszó műveleti funkciói Funkciók Nyomógomb-művelet Nyomja meg a Lejátszás gombot Nyomja meg a Szünet gombot
  • Страница 24 из 41
    Az LCD-kijelző Tudnivalók az alkalmazáshoz 1. Először helyezze be a memóriakártyát a készülékbe. Bekapcsolás után a memória automatikusan felismeri a kártyát. Ha valamilyen hibát talál a készülék, a következő jelenik meg az LCD-kijelzőn: (“-- -- --“). Ez olyan esetekben fordulhat elő, ha pl.:
  • Страница 25 из 41
    p Manual de instruções Características: • São suportados os formatos de ficheiros FAT 12/16/32. • Leitor MP3 (MPEG 1 Layer 3). • Uma pilha AAA. • Suporta cartões de memória SD/MMC até 2 GBytes. Operações do leitor MP3 Função Operação dos Botões Reproduzir Pressionar uma vez em Reproduzir Reproduzir/
  • Страница 26 из 41
    Visor LCD: Notas: 1. Introduza primeiro o cartão flash. Depois de ligar, o leitor irá detectar automaticamente o cartão de memória. Se for encontrada uma excepção, o LCD apresenta a mensagem (“-- -- -- ”). Certifique-se de que o cartão de memória está introduzido ou que se encontra em boas condições,
  • Страница 27 из 41
    u РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ Характеристики • поддержка форматов FAT 12/16/32 • воспроизведение MP3 (MPEG 1 уровень 3). • батарея ААА • поддержка карт памяти SD/MMC до 2 Гб Режимы проигрывателя Режим Воспроизведение/ Перемотка назад Перемотка вперед Громкость пауза Громкость увеличить уменьшить
  • Страница 28 из 41
    Дисплей Примечания 1. Вставьте сначала карту памяти. После включения питания проигрыватель автоматически определит карту. В случае сбоя на дисплее отобразится сообщение (“-- -- -- ”). Убедитесь, что карта памяти исправна, правильно вставлена в слот и что на ней записаны файлы в формате МР3. 2. При
  • Страница 29 из 41
    t Kullanma kilavuzu Özellikleri: • FAT 12/16/32 dosya biçimlerini destekler. • MP3 Çalar (MPEG 1 Layer 3). • Bir AAA pil. • 2 GBayt’a kadar SD/MMC bellek kartı desteklenir. MP3 çaların işlevleri İşlev Düğmelerin kullanılması Çal Çal‘a bir kez basın Duraklat Duraklat‘a bir kez basın İleri Geri Ses -
  • Страница 30 из 41
    LCD ekran: Notlar: 1. Lütfen önce flash kartı takın. Cihaz açıldıktan sonra bellek kartını otomatik olarak algılar. Bir hata durumunda LCD ekranda (“-- -- -- ”) mesajı görünür. Bu durumda bellek kartının takılı veya kırık olup olmadığını ve/veya bellek kartı üzerinde mp3 dosyaları bulunup
  • Страница 31 из 41
    r Ghid de utilizare Caracteristici: • Compatibil cu tipurile de fişier FAT 12/16/32. • MP3 Player (MPEG 1 Layer 3). • O singură baterie AAA. • Suportă un card cu o memorie SD/MMC de până la 2 GByte. Operaţiile MP3 player-ului Funcţia Operarea butoanelor Redare Apăsaţi o singură dată butonul Play LCD
  • Страница 32 из 41
    Ecran LCD: Note: 1. Întâi introduceţi cardul de memorie flash. După pornire, player-ul va detecta în mod automat cardul de memorie. În cazul în care se identifică vreo excepţie, pe ecranul LCD va apărea mesajul (“-- -- -- ”) . Apoi trebuie să verificaţi dacă nu aţi introdus cardul de memorie sau dacă
  • Страница 33 из 41
    UA Iнструкцiя Характеристики: • підтримка файлової системи FAT 12/16/32; • MP3-програвач (MPEG-1 Layer 3); • один акумулятор AAA; • підтримка карти пам’яті SD/MMC місткістю до 2 Гбайт. Назад Відтворення/Пауза Гучність + Гучність Функція Операції із кнопками Відтворення Натисніть кнопку
  • Страница 34 из 41
    РК-дисплей: Примітки 1. Спочатку вставте флеш-карту. Після ввімкнення програвач автоматично виявить карту пам’яті. У разі виняткової ситуації на дисплеї з’явиться повідомлення “-- -- -- “. Тоді слід перевірити, що карту пам’яті справді вставлено, її не пошкоджено, на ній наявні mp3-файли. 2. У разі
  • Страница 35 из 41
    n Bruksanvisning Effektkjennetegn: • Støtter filformatene FAT 12/16/32 • MP3-spiller (MPEG 1 layer 3) • Enkeltbatteri (AAA) • Støtter SD/MMC-minnekort med inntil 2 GB Funksjonene til MP3-spilleren Pause Videre Trykk en gang på tasten „Videre/spol fram“ Hold tasten „Videre/spol fram“ trykket Trykk en
  • Страница 36 из 41
    LCD-display Henvisninger: 1. Sett først Flash-kortet i apparatet. Etter innkopling gjenkjenner spilleren minnekortet automatisk. Hvis kortet ikke gjenkjennes, så vises meldingen „-- -- --“ i LCD-displayet. I dette tilfellet må du se til at kartet er satt riktig inn og er uskadet, og at det finnes
  • Страница 37 из 41
    d Hinweis zum Umweltschutz: Ab dem Zeitpunkt der Umsetzung der europäischen Richtlinie 2002/96/EU in nationales Recht gilt folgendes: Elektrische und elektronische Geräte dürfen nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden. Der Verbraucher ist gesetzlich verpflichtet, elektrische und elektronische Geräte
  • Страница 38 из 41
    q Wskazówki dotyczące ochrony środowiska: Od czasu wprowadzenia europejskiej dyrektywy 2002/96/EU do prawa narodowego obowiązują następujące ustalenia: Urządzeń elektrycznych i elektronicznych nie należy wyrzucać wraz z innymi odpadami domowymi. Użytkownik zobowiązany jest, niepotrzebne lub
  • Страница 39 из 41
    l Hinweis! Dies ist eine Einrichtung der Klasse A. Diese Einrichtung kann im Wohnbereich Funkstörungen verursachen; in diesem Fall kann vom Betreiber verlangt werden, angemessene Maßnahmen durchzuführen. L Note! This is an apparatus of the class A. This apparatus may cause radio interferences in
  • Страница 40 из 41
    39
  • Страница 41 из 41