Инструкция для HAMA ML22-B1

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Sanus Systems  2221 Hwy 36 West, St Paul, MN  55113  USA • (6901-210037 <01>)

Customer Service +31 -(0)40 26 68 619  • www.sanus.com

ML22

001580.eps
ML22-full assembly

EN

  Thank you for choosing a Sanus Systems VisionMount™ wall mount. The ML22 is designed to 

mount up to 40 in. (102 cm) LCD TVs weighing less than 100 lbs (45 Kg) to a vertical wall. It will 

allow the television to be just 1in. (25 mm) from the wall.

 

ES

  Gracias por optar por un soporte de pared VisionMount™ de Sanus Systems. El ML22 está diseñado 

para montar televisores de LCD de hasta 40 pulgadas (102 cm) y menos de 45 kg (100 libras) de 

peso en una pared vertical. Éste permitirá situar el televisor a sólo 25 mm de la pared.

     

DE

  Vielen  Dank  dafür,  dass  Sie  sich  für  eine  Sanus  Systems-Wandhalterung  VisionMount™ 

entschieden  haben.  Der Typ  ML22  ist  für  die  Montage  von  LCD-TVs  bis  102  cm  mit  einem 

Gewicht unter 45 kg an einer vertikalen Wand konzipiert. Dadurch ist ein Wandabstand des TV-

Geräts von nur 25 mm möglich.

     

FR

  Merci d’avoir choisi un dispositif de fixation murale VisionMount™ de Sanus Systems. Le ML22 

est conçu pour suspendre des téléviseurs à écran plat jusqu’à 102 cm de diagonale (40 pouces) 

et pesant jusqu’à 45 kg (100 lb) sur un mur vertical. Il permet de plaquer le téléviseur à tout juste 

25 cm (1 pouce) du mur.

 

IT

  La  ringraziamo  per  aver  scelto  un  supporto  a  muro  Sanus  Systems  VisionMount™.  L’ML22  è 

progettato per montare TV LCD di massimo 40 in. (102 cm) e peso inferiore a 45 Kg su una parete 

verticale. Consentirà alla TV di stare a soli 25 mm dalla parete.

PT

  Obrigado por ter escolhido o sistema de montagem em paredes Sanus Systems VisionMount™.  

O modelo ML22 permite a montagem de televisores LCD até 40 polegadas (102 cm) até 100 lb 

(45 kg) em paredes verticais. Permite que a televisão fique apenas posicionada a 1 polegada 

(25 mm) de distância da parede.

NL

  Hartelijk dank dat u heeft gekozen voor een Sanus Systems VisionMount™ muursteun. De ML22 

is speciaal ontworpen om LCD televisies met een gewicht van maximaal 45 kg (100 lb) en een 

grootte van maximaal 102 cm (40 in.) te bevestigen aan een verticale muur. Met deze muursteun 

komt de televisie slechts 25 mm (1 in.) van de muur.

TR

  Sanus Sistemleri VisionMount™ duvar montaj düzeneğini seçtiğiniz için teşekkür ederiz. ML22, 

102 cm’ye kadar ve 45 kg’dan hafif olan LCD TV’leri dikey bir duvara monte etmek üzere tasarlandı. 

Televizyon ile duvar arasında 25 mm’lik mesafe olmasını sağlar. 

EL

  Σας  ευχαριστούμε  που  επιλέξατε  μία  επίτοιχη  βάση  VisionMount™  της  Sanus  Systems.  Η  ML22  είναι 

σχεδιασμένη για την τοποθέτηση τηλεοράσεων LCD  μέχρι 40 in. (102 εκ.) βάρους μικρότερου των 45 κιλών 

σε κατακόρυφους τοίχους. Αυτή θα επιτρέψει στην τηλεόραση να είναι σε απόσταση μόλις 2,5 εκ. από τον 

τοίχο. 

 

RU

  Спасибо,  что  Вы  выбрали  настенный  крепеж VisionMount™  фирмы  Sanus  Systems. 

ML22 предназначен для крепления ЖК ТВ с диагональю до 102 cм и весом менее 45 

кг на вертикальной стенке. Он допускает, чтобы телевизор отстоял от стенки всего 

на 25 мм.

DA

  Tak for at have valgt et Sanus Systems VisionMount™ vægophæng. ML22 er designet til at 

montere LCD TV op til 40 in. (102 cm) og som vejer mindre end 100 lbs (45 kg) på en lodret 

væg. TV vil hænge 1in. (25 mm) fra væggen. 

 

FI

  Kiitos, että valitsit Sanus Systems VisionMount™ -seinätelineen. ML22-teline on tarkoitettu LCD-

televisioille, joiden halkaisija on enintään 40 in. (102 cm) ja paino alle 45 kg. Teline asennetaan 

pystysuoraan seinään. Telineessä television etäisyys seinästä on vain 2,5 cm.

SV

  Tack  för  att  du  har  valt  ett VisionMount™  väggfäste  från  Sanus  Systems.  Med  ML22  kan  du 

montera LCD-skärmar på upp till 40 in. (102 cm) med en maxvikt på 45 kg på en lodrätt vägg. 

TV-skärmen kan monteras endast 2,5 cm från väggen.

NO

  Takk for at du har valgt et Sanus Systems VisionMount™ veggfeste. Med ML22 kan du montere 

opp til 40 in. (102 cm) LCD TV-er som veier maksimalt 45 kg til en vertikal vegg. TV-skjermen kan 

monteres bare 25 mm fra veggen.

PL

  Dziękujemy,  że  wybrali  Państwo  uchwyt  ścienny VisionMount™  firmy  Sanus  Systems.  Uchwyt 

ML22 służy do mocowania na pionowej ścianie telewizorów LCD o przekątnej ekranu do 102 cm 

i wadze do 45 kg. Pozwala on na umieszczenie telewizora zaledwie 25 mm od ściany.

HU

  Köszönjük, hogy a Sanus Systems VisionMount™ falikonzolt választotta. Az ML22 konzol max. 102 

cm (40 in.) képátmérőjű és 45 kg (100 font) tömegű LCD TV függőleges felületre való szerelésére 

szolgál. A falikonzol használatával a televíziókészülék pontosan 25 mm-re (1 in.) lesz a faltól.

RO

  Mulţumim  pentru  alegerea  suportului  de  perete  Sanus  Systems VisionMount™.  ML22  a  fost 

proiectat pentru susţinerea televizoarelor LCD cu o diagonală maximă de 102 cm şi cu o greutate 

mai mică decât 45 kg pe un perete vertical. Aceasta va permite televizorului să fie numai 2,5 cm 

depărtat de perete. 

CS

  Děkujeme, že jste si vybrali nástěnný držák VisionMount™ od společnosti Sanus Systems. Model 

ML22 je určen k instalaci televizorů LCD s úhlopříčkou až 40 in. (102 cm) o hmotnosti do 45 kg 

[100 liber] na svislé zdi. Umožňuje, aby byl televizor od zdi vzdálen pouhých 25 mm [1 in.].

SL

  Hvala, da ste izbrali stenski nosilec Sanus Systems VisionMount™. ML22 omogoča pritrjevanje 

LCD televizorjev s ploskim zaslonom do velikosti 102 cm (40 in.) in s težo do 45 kg (100 lbs) na 

navpično steno. Omogoča, da je televizor samo 25 mm (1 in.) oddaljen od stene.

HR

  Hvala vam što ste odabrali Sanus Systems VisionMount™ zidnu montažu. ML22 je dizajniran 

za montažu LCD televizora od 102cm lakših od 45 kg, na okomiti zid. Ona će omogućiti će da 

televizor bude montiran na samo 25 mm od zida.

SK

  Ďakujeme Vám, že ste si vybrali držiak na stenu Sanus Systems VisionMount™. Držiak ML22 je 

určený na upevnenie LCD televízorov s uhlopriečkou až do 40 in. (102 cm) a váhou do 100 lb (45 

kg) na zvislú stenu. Televízor tak bude od steny vzdialený len 25 mm.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    ML22 EN Thank you for choosing a Sanus Systems VisionMount™ wall mount. The ML22 is designed to DA Tak for at have valgt et Sanus Systems VisionMount™ vægophæng. ML22 er designet til at ES Gracias por optar por un soporte de pared VisionMount™ de Sanus Systems. El ML22 está diseñado FI Kiitos, että
  • Страница 2 из 17
    EN If you do not understand these directions, or have any doubts about the safety of the installation, please call a qualified contractor or contact Sanus Systems at +31 -(0)40 26 68 619 or www.sanus.com. Sanus Systems can not be liable for damage or injury caused by incorrect mounting, incorrect
  • Страница 3 из 17
    SV Om du inte förstår beskrivningen eller är tveksam om monteringen är säker, ta kontakt med en kvalificerad entreprenör eller Sanus på tel. +31 -(0)40 26 68 619 eller www.sanus.com. Sanus Systems kan inte hållas ansvarig för skador eller olycksfall som förorsakats av felaktig montering, felaktig
  • Страница 4 из 17
    [B] x 1 [A] x 1 [C] x 1 [D] x 3 [E] x 3 M4 x 12mm M5 x 12mm [G] x 4 [F] x 3 [H] x 4 M6 x 12mm [I] x 4 M4 x 30mm M5 x 30mm M6 x 35mm [J] x 4 [K] x 4 [L] x 4 M4 M5 [M] x 4 M4 / M5 [N] x 4 [O] x 4 M4 / M5 M6 / M8 [P] x 4 M6 [Q] x 4 [R] x 4 M6 / M8 [S] x 4 001574.eps ML22-hardware  6901-210037 <01>
  • Страница 5 из 17
    3/16 in. DA Medfølgende dele og armatur EN Supplied Parts and Hardware ES DE FR IT PT NL TR EL RU Make sure all parts are included and undamaged. Never use defective parts. If hardware is damaged or missing, contact your local hardware store or Sanus Systems. Before returning products to the point
  • Страница 6 из 17
    1a [B], [C] [P], [Q] [M], [N], [O] [G], [H], [I] EN Step 1a: Mount Monitor Brackets to a television with a flat back Determine the diameter of the Bolt [G,H,I] your TV requires by hand threading them into the threaded insert on the back of the TV. If you encounter any resistance, stop immediately.
  • Страница 7 из 17
    EL Βήμα 1a: Συναρμογή των Στηριγμάτων Οθόνης σε τηλεόραση με επίπεδη πλάτη Καθορίστε τη διάμετρο του Κοχλία [G,H,I] που χρειάζεται η τηλεόραση σας, βιδώνοντας τους με το χέρι μέσα στην οπή με σπείρωμα στην πλάτη της τηλεόρασης σας. Εάν συναντήσετε αντίσταση, σταματήστε αμέσως. Βεβαιωθείτε ότι τα
  • Страница 8 из 17
    1b [B], [C] [P], [Q] [M], [N], [O] [R], [S] [J], [K], [L] EN Step 1b: Mount Monitor Brackets to a television with a curved back or an IT Fase 1b: Montaggio delle staffe monitor a una TV con dorso curvo od ostruzione obstruction near the threaded insert in prossimità dell’inserto filettato Determine
  • Страница 9 из 17
    HU 1b. lépés: Az ívelt hátlappal vagy határoló elemmel rendelkező EL Βήμα 1b: Μοντάρετε τα Στηρίγματα Οθόνης σε τηλεόραση με κυρτή πλάτη ή televíziókészülékekhez a Monitorkonzolt a menetes betétek közelében szerelje κάποιο σημείο που εμποδίζει κοντά στην οπή με σπείρωμα Καθορίστε τη διάμετρο του
  • Страница 10 из 17
    2a 3/16 in. [A] [D] [E] 001557.eps ML22-Install plate (wood) 10 6901-210037 <01>
  • Страница 11 из 17
    DA Trin 2: FASTGØRELSE PÅ TRÆUNDERLIGGER EN Step 2a: WOOD STUD MOUNTING CAUTION: Do not over tighten the Lag Bolts. Tighten Lag Bolts [D] only until the Lag Bolt Washer [E] is pulled firmly against the Wall Plate [A]. If there is a layer of drywall or other material, this drywall or other material
  • Страница 12 из 17
    2b 1/2 in. 001558.eps ML22-Install plate (concrete) [A] ll plate (concrete) [F] [E] [D] 001558.eps ML22-Install plate (concrete) EN Step 2b: BRICK, SOLID CONCRETE, AND CONCRETE BLOCK MOUNTING CAUTION: Always locate Concrete Anchors [F] in the brick, block, or concrete. Never drill into the mortar
  • Страница 13 из 17
    NO Trinn 2b: MONTERING I MURSTEIN, BETONG OG BETONGBLOKKER IT Fase 2b: MONTAGGIO SU MATTONE, CALCESTRUZZO SOLIDO E BLOCCO DI CALCESTRUZZO PRECAUZIONE: localizzare sempre gli Ancoraggi per Calcestruzzo [F] presenti nel mattone, nel blocco o nel calcestruzzo. Non trapanare mai nella malta tra i
  • Страница 14 из 17
    4 001579.eps ML22-Hang monitor [B] EN Hang television on the Wall Plate CAUTION: Some televisions may require two people to lift. Sanus is not responsible for personal injury or product damage. ES Cuelgue el televisor en la placa mural ADVERTENCIA: Algunos televisores tienen que ser levantados por
  • Страница 15 из 17
    EN CSAV, Inc. and its affiliated corporations and subsidiaries NL CSAV, Inc. en haar aangesloten bedrijven en dochterondernemingen CSAV, Inc. y sus empresas asociadas y filiales (colectivamente “CSAV”) tienen la intención de que este manual sea preciso y completo. Sin embargo, CSAV no sostiene que
  • Страница 16 из 17
    FI CSAV, Inc. ja sen sisar- ja tytäryhtiöt (yhdessä ”CSAV”) ovat pyrkineet tekemään nämä ohjeet tarkoiksi ja täydellisiksi. CSAV ei kuitenkaan voi taata, että ohjeiden tiedot kattavat kaikki yksityiskohdat, käyttöolosuhteet tai muunnelmat. Tiedot eivät myöskään vastaa kaikkiin mahdollisiin tuotteen
  • Страница 17 из 17