Инструкция для HITACHI UC18YRSL

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

9

∂ÏÏËÓÈο

°∂¡π∫∞  ª∂∆ƒ∞ ¶ƒ√ºÀ§∞•∏™ °π∞ ∆∏
§∂π∆√Àƒ°π∞

1. Κρατήστε τ  ώρ εργασίας καθαρ. ι γεµάτι

 ώρι και ι πάγκι πρκαλύν ατυ ήµατα.

2. Απύγετε τ επικίνδυν περιάλλν. Μην εκθέσετε

τα ηλεκτρικά εργαλεία και τ ρτιστή στη ρ ή.
Μην  ρησιµπιήσετε τ ηλεκτρικ εργαλεί και τ
ρτιστή σε ντισµένες ή σε υγρές περι ές. Και
κρατήστε τ  ώρ εργασίας καλά ωτισµέν.
Πτέ µην  ρησιµπιήσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία
και τ ρτιστή κντά σε εύλεκτα υλικά.
Μην  ρησιµπιήσετε τ εργαλεί και τ ρτιστή
ταν υπάρ υν εύλεκτα υγρά ή αέρια.

3. Η συσκευή δεν πρρί$εται για  ρήση απ µικρά

παιδιά ή απ ασθενή άτµα  ωρίς επίλεψη. Τα µικρά
παιδιά πρέπει να επιλέπνται για να διασαλιστεί
τι δεν παί$υν µε την συσκευή. 'λι ι επισκέπτες
πρέπει να ρίσκνται σε µια απσταση ασαλείας
απ την περι ή εργασίας.

4. Απθηκεύσετε τα εργαλεία πυ δεν ρίσκνται σε

 ρήση και τ ρτιστή. 'ταν δεν ρίσκεται σε  ρήση,
τα εργαλεία και  ρτιστής πρέπει να
απθηκεύνται σε ένα (ηρ, υψηλ ή κλειδωµέν
µέρς-µακριά απ την πρσαση των παιδιών.
Απθηκεύσετε τα εργαλεία και τ ρτιστή σε ένα
 ώρ στν πί η θερµκρασία είναι µικρτερη
απ 40°C.

5. Μην ακήσετε ία στ καλώδι. Πτέ µην µεταέρετε

τ ρτιστή απ τ καλώδι ή τ τραάτε µε δύναµη
για να τ απσυνδέσετε απ τη µπρί$α. Κρατήστε τ
καλώδι µακριά απ τη θερµτητα, τ λάδι και τις
κτερές γωνίες.

 6. 'ταν  ρτιστής δεν ρίσκεται σε  ρήση ή ταν

υπκεινται σε συντήρηση ή έλεγ , απσυνδέστε
τ καλώδι τυ ρεύµατς τυ ρτιστή απ την
πρί$α.

 7. Για να απύγετε τν κίνδυν, πάνττε να

 ρησιµπιείτε µν τν ενδεικνυµεν ρτιστή.

 8. *ρησιµπιήστε µν αυθεντικά ανταλλακτικά

HITACHI.

 9. Μην  ρησιµπιήσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τ

ρτιστή για εαρµγές διαρετικές απ αυτές
πυ καθρί$νται στις δηγίες *ειρισµύ.

10. Για να απύγετε τν πρσωπικ τραυµατισµ,

 ρησιµπιείστε µν τα ε(αρτήµατα ή
πρσαρτήµατα πυ συνιστώνται σε αυτές τις δηγίες
 ειρισµύ ή στν κατάλγ HITACHI.

11. Αν τ καλώδι παρ ής ρεύµατς υπστεί $ηµιά,

πρέπει να αντικατασταθεί απ τν κατασκευαστή ή
απ τν αντιπρσωπ τυ σέρις ή απ πρσωπα µε
παρµια πρσντα για την απυγή τυ κινδύνυ.
Επιτρέψετε µν σε ένα ε(υσιδτηµέν κέντρ
σέρις να κάνει την επισκευή.
 Κατασκευαστής δεν είναι υπεύθυνς για την
πιαδήπτε $ηµιά ή τραυµατισµύς πυ
πρκαλύνται απ την επισκευή απ µη
ε(υσιδτηµένα πρσωπα ή απ κακ  ειρισµ τυ
εργαλείυ.

12. Για την διασάλιση της σ εδιασµένης λειτυργικής

ακεραιτητας των ηλεκτρικών εργαλείων και τυ
ρτιστή, µην ααιρέσετε τα εγκαταστηµένα
καλύµµατα και τις ίδες.

13. Πάνττε να  ρησιµπιείτε τν ρτιστή στην τάση

πυ καθρί$εται στην πινακίδα.

14. Πάνττε να ρτί$ετε τη µπαταρία πριν απ τη

 ρήση.

15. Πτέ µην  ρησιµπιήσετε άλλη µπαταρία εκτς

απ αυτή πυ καθρί$εται. Μην συνδέσετε ένα
συνηθισµέν (ηρ στι εί, µια επαναρτι$µενη
µπαταρία διαρετική απ αυτή πυ καθρί$εται ή
µια µπαταρία αυτκινήτυ στ ηλεκτρικ εργαλεί.

16. Μην  ρησιµπιήσετε ένα µετασ ηµατιστή πυ

περιέ ει ένα ενισ υτή.

17. Μην ρτίσετε την µπαταρία απ µια ηλεκτρική

γεννήτρια µη ανής ή απ µια πηγή παρ ής
συνε ύς ρεύµατς DC.

18. Πάνττε να ρτί$ετε σε εσωτερικ  ώρ. Καθώς ή

µπαταρία και  ρτιστής θερµαίννται ελαρά κατά
τη ρτιση, ρτίστε τη µπαταρία σε ένα  ώρ πυ
δεν είναι εκτεθειµένς στ απευθείας ηλιακ ως,
πίς έ ει  αµηλή υγρασία και είναι καλά αερι$µενς.

19. Τ µεγενθυµέν σ εδιάγραµµα συναρµλγησης σε

αυτές τις δηγίες  ειρισµύ πρέπει να
 ρησιµπιείται µν για τ επιτρεπµεν σέρις.

20. ∆εν ενδείκνυται η  ρήση αυτής της συσκευής απ

ατµα (συµπεριλαµανµένων παιδιών) µε µειωµένες
σωµατικές, αισθητήριες ή νητικές ικαντητες, ή
πυ δεν έ υν κατάλληλη εµπειρία ή γνώσεις, εκτς
εάν ρίσκνται υπ επίλεη ή ακλνθύν δηγίες
αναρικά µε τη  ρήση της συσκευής απ άτµα
υπεύθυνα για την ασάλειά τυς.

21. Τα παιδά θα πρέπει να επιλέπνται πρκειµένυ να

διασαλσιεί τι δεν παίςυν µε τη συσκευή.

¶ƒ√ºÀ§∞∫∆π∫∞ ª∂∆ƒ∞ °π∞ ∆√ º√ƒ∆π™∆∏

1. Πάνττε ρτί$ετε την µπαταρία σε θερµκρασία

ανάµεσα 0 – 40

°C

. Μια θερµκρασία µικρτερη απ

0

°C

  θα πρκαλέσει την υπερρτιση πυ είναι

επικίνδυνη. Η µπαταρία δεν µπρεί να ρτιστεί σε
θερµκρασία µεγαλύτερη απ 40

°C

.

Η πι κατάλληλη θερµκρασία για ρτιση είναι αυτή
των 20 – 25

°C

.

2. Μην  ρησιµπιείτε τν ρτιστή συνέ εια.

'ταν η µια ρτιση λκληρωθεί, αήστε τ ρτιστή
για 15 λεπτά πριν απ την επµενη ρτιση µπαταρίας.

3. Μην αήνετε (ένα σώµατα να εισέρ νται στ

σύνδεσµ της επαναρτι$µενης µπαταρίας.

4. Πτέ µην απσυναρµλγήσετε την

επαναρτι$µενη µπαταρία και τ ρτιστή.

5. Πτέ µην ρα υκυκλώσετε την επαναρτι$µενη

µπαταρία µπαταρία. Τ ρα υκύκλωµα της µπαταρίας
θα πρκαλέσει ένα µεγάλ ηλεκτρικ ρεύµα και
υπερθέρµανση. Πρκαλεί τ κάψιµ ή την
υπερθέρµανση της µπαταρίας.

6. Μην πετά(ετε την µπαταρία στη ωτιά.

Αν η µπαταρία καεί µπρεί να εκραγεί.

7. Η  ρησιµπίηση µια ε(ασθενηµένης µπαταρίας θα

πρκαλέσει λάη στ ρτιστή.

8. Πηγαίνετε την µπαταρία στ κατάστηµα απ τ πί

την αγράσατε ταν η διάρκεια $ωής της µπαταρίας
µετά απ την ρτιση έ ει γίνει πλύ µικρή για πρακτική
 ρήση. Μην πετά(ετε την τελειωµένη µπαταρία.

9. Μην άλτε κανένα αντικείµεν µέσα στις τρύπες

ε(αερισµύ τυ ρτιστή.
Η είσδς µεταλλικών αντικειµένων ή εύλεκτων
υλικών στις τρύπες ε(αερισµύ τυ ρτιστή θα
πρκαλέσει τν κίνδυν ηλεκτρπλη(ίας ή την
καταστρή τυ ρτιστή.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    English Čeština EC DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CE We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60335, EN55014 and EN61000 in accordance with Council Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC. Prohlašujeme na
  • Страница 2 из 37
    English Čeština EC DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CE We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60335, EN55014 and EN61000 in accordance with Council Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC. Prohlašujeme na
  • Страница 3 из 37
    English Română Türkçe Slovenščina 1 Şarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni 2 Klavuz lamba Lampa pilot Krmilni indikator 3 Klavuz kzak Șină de ghidare Vodilni utor 4 Soğutucu fan Ventilator pentru răcire Hladilnik 5 Uyar plakas Plăcuţă de avertizare Plošča z
  • Страница 4 из 37
    English Română Türkçe Slovenščina 1 Şarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni 2 Klavuz lamba Lampa pilot Krmilni indikator 3 Klavuz kzak Șină de ghidare Vodilni utor 4 Soğutucu fan Ventilator pentru răcire Hladilnik 5 Uyar plakas Plăcuţă de avertizare Plošča z
  • Страница 5 из 37
    English SPECIFICATION CHARGER Model UC18YRSL Charging time Approx. 45 minutes (at 20°C) Charging voltage 14.4 V 18 V Weight 0.6 kg NOTE: The recharging time may vary according to the ambient temperature. APPLICATION For charging the HITACHI BATTERY 䡬 BSL1430, BSL1830 CHARGING Before using the power
  • Страница 6 из 37
    English 4. Disconnect the charger’s power cord from the receptacle. 5. Hold the charger firmly and pull out the battery. NOTE Be sure to pull out the battery from the charger after use, and then keep it. Regarding electric discharge in case of new batteries, etc. As the internal chemical substance
  • Страница 7 из 37
    Deutsch ALLGEMEINE VORSICHTSMASSNAHMEN 1. Den Arbeitsplatz stets sauber halten. Unordentliche Arbeitsplätze und Werkbänke erhöhen die Unfallgefahr. 2. Gefährliche Umgebungen vermeiden. Das Werkzeug und das Ladegerät nicht dem Regen aussetzen. Das Werkzeug und das Ladegerät nicht an feuchten oder
  • Страница 8 из 37
    Deutsch TECHNISCHE DATEN LADEGERÄT Modell UC18YRSL Ladedauer Ungefähr 45 Minuten (bei 20°C) Ladespannung 14,4 V 18 V Gewicht 0,6 kg HINWEIS: Die Aufladezeit kann je nach Umgebungstemperatur unterschiedlich sein. VERWENDUNG Für Ladung des Hitachi Akkumulators 䡬 BSL1430, BSL1830 LADEN Vor Gebrauch
  • Страница 9 из 37
    Deutsch 5. Das Ladegerät festhalten und die Batterie herausziehen. HINWEIS Achten Sie darauf, die Batterie nach der Verwendung aus dem Ladegerät zu nehmen und sie aufzubewahren. Zur Leistung von neuen Batterien Da die Batteriechemikalien von neuen Batterien und Batterien, die längere Zeit über
  • Страница 10 из 37
    ∂ÏÏËÓÈο °∂¡π∫∞ ª∂∆ƒ∞ ¶ƒ√ºÀ§∞•∏™ °π∞ ∆∏ §∂π∆√Àƒ°π∞ 1. Κρατήστε τ ώρ εργασίας καθαρ. ι γεµάτι ώρι και ι πάγκι πρκαλύν ατυ ήµατα. 2. Απύγετε τ επικίνδυν περιάλλν. Μην εκθέσετε τα ηλεκτρικά εργαλεία και τ ρτιστή στη ρ ή. Μην ρησιµπιήσετε τ ηλεκτρικ εργαλεί και τ ρτιστή σε
  • Страница 11 из 37
    ∂ÏÏËÓÈο ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ º√ƒ∆π™∆∏™ Μντέλ UC18YRSL *ρνς ρτισης Κατά πρσέγγιση 45 min. (στυς 20°C) Τάση ρτισης 14,4 V 18 V Βάρς 0,6 kg ™∏ª∂πø™∏: √ ¯ÚfiÓÔ˜ ÊfiÚÙÈÛ˘ ÂÓ‰¤¯ÂÙ·È Ó· ‰È·Ê¤ÚÂÈ ·Ó¿ÏÔÁ· Ì ÙË ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘ ÂÚÈ‚¿ÏÏÔÓÙÔ˜. ∂º∞ƒª√°∏ Για ρτιση της ΜΠΑΤΑΡΙΑΣ HITACHI 䡬 BSL1430,
  • Страница 12 из 37
    ∂ÏÏËÓÈο ¶›Ó·Î·˜ 3 ÃÚfiÓÔ˜ ÊfiÚÙÈÛ˘ (ηٿ ÚÔÛ¤ÁÁÈÛË ÏÂÙ¿) ÛÙÔ˘˜ 20°C *ωρητικτητα µπαταρίας (Ah) Τάση µπαταρίας ΜΠΑΤΑΡΙΑ Li-ion 3,0 Ah 14,4 V BSL1430 45 min. 18 V BSL1830 45 min. ™∏ª∂πø™∏:  ρνς ρτισης ενδέ εται να διαέρει ανάλγα µε τη θερµκρασία τυ περιάλλντς. 4. Απσυνδέστε τ
  • Страница 13 из 37
    Polski PODSTAWOWE ŚRODKI OSTROŻNOŚCI 1. Należy utrzymywać porządek na stanowisku pracy. Nieporządek na stanowisku pracy i stołach warsztatowych może być przyczyną wypadków. 2. Unikaj niebezpieczeństwa przy pracy. Elektronarzędzia i ładowarka nie mogą być narażone na działanie deszczu i wilgoci. Nie
  • Страница 14 из 37
    Polski DANE TECHNICZNE ŁADOWARKA Model UC18YRSL Czas ładowania Ok. 45 minut (w temperaturze 20˚C) Napięcie ładowania 14,4 V 18 V Masa 0,6 kg UWAGA: Czas ładowania może różnić się w zależności od temperatury otoczenia. ZASTOSOWANIE Ładowanie AKUMULATORA HITACHI 䡬 BSL1430, BSL1830 ŁADOWANIE Przed
  • Страница 15 из 37
    Polski 4. Wyłącz wtyczkę przewodu ładowarki z gniazdka 5. Mocno trzymając ładowarkę wyjmij akumulator z otworu wsuwowego UWAGA Należy pamiętać, aby wyjąć akumulator z urządzenia po zakończeniu ładowania. W odniesieniu do wyładowania elektrycznego w przypadku nowych akumulatorów itp. Jako że
  • Страница 16 из 37
    Magyar ÁLTALÁNOS BIZTONSÁGTECHNIKAI ELŐÍRÁSOK 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 15 Tartsa tisztán a munkahelyét. A rendetlen munkahely illetve munkapad balesetveszélyt jelent. Kerülje a veszélyes környezeteket. Esőben ne hagyja kint az elektromos kéziszerszámokat. Ne
  • Страница 17 из 37
    Magyar MŰSZAKI ADATOK AKKUMULÁTORTÖLTŐ Modell UC18YRSL Töltési idő Kb. 45 perc (20˚C hőmérsékleten) Töltőfeszültség 14,4 V 18 V Súly 0,6 kg MEGJEGYZÉS: Az újratöltési idő a környező hőmérséklettől függően változhat. ALKALMAZÁS A HITACHI AKKUMULÁTOR töltése esetén 䡬 BSL1430, BSL1830 TÖLTÉS A
  • Страница 18 из 37
    Magyar MEGJEGYZÉS: Az újratöltési idő a környező hőmérséklettől függően változhat. 4. Húzza ki az akkumulátortöltő tápkábelét a dugaszolóaljzatból. 5. Tartsa szilárdan kézben az akkumulátortöltőt, és húzza ki belőle az akkumulátort. MEGJEGYZÉS Győződjön meg arról, hogy használat után kihúzta az
  • Страница 19 из 37
    Čeština VŠEOBECNÉ BEZPEČNOSTNÍ PODMÍNKY 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Udržujte pracovní prostředí v čistotě. Neuklizené plochy a stoly vedou k úrazům. Vyhýbejte se nebezpečným situacím. Nevystavujte nářadí nebo nabíječku dešti. Nepoužívejte nářadí a nabíječku ve
  • Страница 20 из 37
    Čeština PARAMETRY NABÍJEČKA Model UC18YRSL Doba nabíjení Cca 45 minut (při 20˚C) Nabíjecí napětí 14,4 V 18 V Hmotnost 0,6 kg POZNÁMKA: Doba nabíjení se může lišit v závislosti na okolní teplotě. POUŽITÍ Pro nabíjení BATERIE HITACHI 䡬 BSL1430, BSL1830 NABÍJENÍ Před použitím elektrického nástroje
  • Страница 21 из 37
    Čeština 4. Odpojte nabíječku od zdroje elektrického proudu 5. Pevně držte nabíječku a vytáhněte akumulátor POZNÁMKA Zajistěte vytažení baterie z nabíječky po použití a její uschování. Napětí v případě nových baterií apod. Po prvním nebo druhém použití může být kapacita akumulátorů nízká. Je to
  • Страница 22 из 37
    Türkçe GENEL KULLANIM ÖNLEMLERİ 1. Çalşma alann temiz tutun. Düzensiz çalşma alanlar ve tezgahlar kazalara davetiye çkarr. 2. Tehlikeli ortamlardan uzak durun. Elektrikli aleti ve şarj makinasn yağmura maruz brakmayn. Elektrikli aletleri ve şarj makinasn nemli veya slak yerlerde
  • Страница 23 из 37
    Türkçe TEKNİK ÖZELLİKLER ŞARJ MAKİNASI Model UC18YRSL Şarj etme süresi Yaklaşk 45 dakika (20°C’de) Şarj voltaj 14,4 V 18 V Ağrlk 0,6 kg NOT: Şarj etme süresi ortam scaklğna göre değişebilir. APPLICATION HITACHI BATARYAYI şarj etmek için 䡬 BSL1430, BSL1830 ŞARJ İŞLEMİ Before using the power
  • Страница 24 из 37
    Türkçe 4. Şarj makinasnn elektrik kablosunu prizden çekin. 5. Şarj makinasn skca tutun ve bataryay çekerek çkarn. NOT Şarj işleminden sonra bataryay şarj makinasndan çkardğnzdan emin olun. Yeni bataryada elektrik boşalmasyla vb. ilgili olarak. Yeni bataryalarn ve uzun süredir
  • Страница 25 из 37
    Română PRECAUŢII GENERALE LA UTILIZARE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. Menţineţi zona de lucru curată. Zonele și bancurile de lucru dezordonate predispun la accidente. Evitaţi mediile periculoase. Nu expuneţi sculele electrice și nici încărcătorul la ploaie. Nu folosiţi
  • Страница 26 из 37
    Română SPECIFICAŢII ÎNCĂRCĂTOR Model UC18YRSL Timp de încărcare Aprox. 45 minute (la 20˚C) Tensiunea de încărcare 14,4 V 18 V Greutate 0,6 kg NOTĂ: Timpul de reîncărcare poate varia în funcţie de temperatura ambiantă. UTILIZARE Pentru încărcarea ACUMULATORULUI HITACHI 䡬 BSL1430, BSL1830 ÎNCĂRCARE
  • Страница 27 из 37
    Română Tabelul 3 Intervalul de încărcare (aprox. min.) la 20˚C Capacitatea acumulatorului (Ah) Tensiunea acumulatorului ACUMULATOR Li-ion 3,0 Ah 14,4 V BSL1430 45 min. 18 V BSL1830 45 min. 䡬 Deoarece microprocesorul încorporat are nevoie de aproximativ 3 secunde pentru a confirma scoaterea
  • Страница 28 из 37
    Slovenščina SPLOŠNI DELOVNI VARNOSTNI UKREPI 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 27 Delovno območje naj bo čisto. Z neredom na območju in mizah izzivate poškodbe. Izogibajte se nevarnim okoljem. Električnih orodij in polnilnika ne izpostavljajte na dež. Električnih
  • Страница 29 из 37
    Slovenščina SPECIFIKACIJE POLNILNIK Model UC18YRSL Čas polnjenja Približno 45 minut (pri temperaturi 20˚C) Napetost polnjenja 14,4 V 18 V Teža 0,6 kg OPOMBA: Čas polnjenja se lahko glede na temperaturo prostora razlikuje. UPORABA Za polnjenje BATERIJ HITACHI 䡬 BSL1430, BSL1830 POLNJENJE Pred
  • Страница 30 из 37
    Slovenščina 4. Izključite napetostni kabel polnilnika iz vtičnice. 5. Trdno primite polnilnik in izvlecite baterijo. OPOMBA Po uporabi izvlecite baterijo iz polnilnika in jo shranite. O električni sprožitvi v primeru novih baterij, itd. Ker se notranje kemijske substance novih baterij ali baterij,
  • Страница 31 из 37
    Pyccкий OБЩИE MEPЫ ПPEДOCTOPOЖHOCTИ ПPИ ЭКCПЛУATAЦИИ 1. Поддepживaйтe чиcтотy нa paбочeм мecтe. Бecпоpядок нa paбочиx мecтax и нa вepcтaкax пpиводит к нecчacтным cлyчaям. 2. Избeгaйтe опacныx ycловий экcплyaтaции. He подвepгaйтe элeктpоинcтpyмeнты и зapядноe ycтpойcтво воздeйcтвию дождя. He
  • Страница 32 из 37
    Pyccкий 7. Иcпользовaниe отpaботaнной бaтapeи пpивeдeт к повpeждeнию зapядного ycтpойcтвa. 8. Oтнecитe иcпользовaнныe бaтapeи в мaгaзин, гдe они были пpиобpeтeны, ecли cpок cлyжбы бaтapeй поcлe зapядки cтaнeт cлишком коpотким для иx пpaктичecкого иcпользовaния. He ликвидиpyйтe отpaботaнныe бaтapeи
  • Страница 33 из 37
    Pyccкий (3) Oтноcитeльно вpeмeни зapядки B тaблицe З пpиводятcя вpeмeнa зapядки, нeобxодимыe для конкpeтного типa aккyмyлятоpной бaтapeи. Taблицa 3 Bpeмя зapядки (пpибл. мин.) пpи 20°C Eмкоcть aккyмyлятоpной бaтapeи(AЧac) Haпpяжeниe aккyмyлятоpной бaтapeи Haпpяжeниe aккyмyлятоpной бaтapeи 3,0 AЧac
  • Страница 34 из 37
    12 1 2 A 13 14 3 15 4 4 5 16 17 6 19 7 20 18 8 A 9 10 11 33 21 A B C 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15-1 15-2 16 17 18 19 20 21 329047 329040 324736 949553 329045 329043 306622 993963 329041 326358 327173 328528 328530 327174 328634 328636 ———— 329046 329044 327175 326809 ———— 1 1 1 4 1 1 2 2 1 4
  • Страница 35 из 37
    English Română Türkçe Slovenščina 1 Şarj edilebilir batarya Acumulator reîncărcabil Baterija, ki se polni 2 Klavuz lamba Lampa pilot Krmilni indikator 3 Klavuz kzak Șină de ghidare Vodilni utor 4 Soğutucu fan Ventilator pentru răcire Hladilnik 5 Uyar plakas Plăcuţă de avertizare Plošča z
  • Страница 36 из 37
    English Čeština EC DECLARATION OF CONFORMITY PROHLÁŠENÍ O SHODĚ S CE We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with standards or standardized documents EN60335, EN55014 and EN61000 in accordance with Council Directives 2006/95/EC and 2004/108/EC. Prohlašujeme na
  • Страница 37 из 37