Инструкция для HOTPOINT-ARISTON LSTA+ 216 A/HA

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

PL

3

Podłączenie  do  sieci  elektrycznej

Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, czy:

• gniazdko  ma  odpowiednie  uziemienie  i  odpowiada

obowiązującym przepisom;

• gniazdko jest w stanie wytrzymać maksymalne obciążenie

mocy  urządzenia,  wskazane  na  tabliczce  znamionowej
umieszczonej na wewnętrznej obudowie drzwi (

patrz rozdział

Opis zmywarki

);

• napięcie zasilania odpowiada wartościom podanym na tabliczce

znamionowej umieszczonej na wewnętrznej obudowie drzwi;

• gniazdko  jest  kompatybilne  z  wtyczką  urządzenia.  W

przeciwnym  wypadku  należy  zlecić  wymianę  wtyczki
autoryzowanemu technikowi (

patrz Serwis  Techniczny

); nie

stosować przedłużaczy ani rozgałęźników.

  Po  zainstalowaniu  urządzenia  przewód  zasilana

elektrycznego  oraz  gniazdko  elektryczne  powinny  być  łatwo
dostępne.

 Przewód nie powinien być powyginany ani zgnieciony.

 Przewód powinien być okresowo sprawdzany i wymieniany

wyłącznie  przez  autoryzowanych  techników  (

patrz  Serwis

Techniczny

).

 Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku

nieprzestrzegania tych zasad.

Pasek  antykondensacyjny

*

Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty
pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyć
go przed ewentualnymi skroplinami.

Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia

Po zainstalowaniu, tuż przed pierwszym zmywaniem, napełnić
do końca wodą pojemnik na sól, a następnie dodać około 1 kg soli
(

patrz rozdział Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna

): to

normalne, że woda przelewa się. Wybrać stopień twardości wody
(

patrz rozdział Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna

). - Po

wsypaniu lampka kontr. BRAK SOLI

*

 zgaśnie.

 

Nie  napełnienie  pojemnika  na  sól  może  spowodować

uszkodzenie zmiękczacza wody i elementu grzewczego.

ECODESIGN REGULATION

Cykl prania ECO to program standardowy, do którego odnoszą się dane etykiety energetycznej; cykl ten jest odpowiedni do mycia
średnio zabrudzonych naczyń i jest najbardziej wydajnym programem pod względem zużycia energii elektrycznej i wody dla tego
rodzaju naczyń. Aby zmniejszyć zużycie wody i energii, staraj się uruchamiać zmywarkę, gdy jest całkowicie wypełniona.
Zużycie w trybie stand-by: Zużycie w trybie left-on: 3 W  - zużycie w trybie off: 1,3 W

Tabela zużycia wody i energii dla głównych cykli

*

 Dane programu są laboratoryjnymi wartościami zmierzonymi zgodnie z europejską normą EN 50242.

**

 Dane określono na podstawie pomiarów w warunkach użytkowania i zapełniania zmywarki przez użytkownika.

 

 

Warunki standardowe

*

 Warunki 

u

ż

ytkownika

**

 

 

Zu

ż

ycie energi

i (KWh/cykl) 

Zu

ż

ycie wody  

(KWh/cykl) 

Czas trwania  
(min/cykl) 

Zu

ż

ycie energii  

(KWh/cykl) 

Zu

ż

ycie wody 

(KWh/cykl) 

Czas trwania 
 (min/cykl) 

INTENSYWNY 

1

,25 

1

1

50 

1

,05 

1

1

40 

NORMALNY 

1

,00 

1

11

5 0,90 

1

11

Dane Techniczne 

Wymiary 

szeroko

ść

 cm 44,5 

wysoko

ść

 cm 82 

g

łę

boko

ść

 cm 57 

Pojemno

ść

 

1

0 nakry

ć

 standardowych 

Ci

ś

nienie wody  

zasilania 

0,05 ÷ 

1

 MPa (0,5 ÷ bar) 

7,25 – 

1

45 psi 

Napi

ę

cie zasilania 

elektrycznego 

Patrz tabliczka danych 
technicznych 

Ca

ł

kowita moc  

poch

ł

aniana 

Patrz tabliczka danych 
technicznych 

Bezpiecznik  
topikowy 

Patrz tabliczka danych  
technicznych 

 

 

Niniejsze urz

ą

dzenie zosta

ł

o wyp

rodukowane zgodnie z nast

ę

puj

ą

cymi dyrektywami unijnymi:  
-2006/95/EC (o Niskim Napi

ę

ciu)  

-2004/

1

08/EC

 

 (o Zgodno

ś

ci  

Elektromagnetycznej)  
- 2009/

1

25/EC (Comm. Reg.  

1

0

1

6/20

1

0) (Ecodesign) 

-97/

1

7/EC (Nak

ł

adanie  

etykietek)  
- 2002/96/EC 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    Instrukcja obsługi PL RU KAZ ZMYWARKA Spis treści Instalacja, 2-3 Polski, 1 Русский, 13 Қазақша, 27 Ustawianie i poziomowanie Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia Dane techniczne Ecodesign Regulation Opis urządzenia, 4 Widok ogólny Panel sterowania
  • Страница 2 из 41
    Instalacja Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej korzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia zmywarki, upewnić się, że instrukcja obsługi pozostała razem z urządzeniem. PL Należy uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne informacje dotyczące
  • Страница 3 из 41
    Podłączenie do sieci elektrycznej Pasek antykondensacyjny* Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, czy: Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyć go przed ewentualnymi skroplinami. • gniazdko ma
  • Страница 4 из 41
    Opis urządzenia Widok ogólny PL 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Kosz górny Spryskiwacz górny Półeczki Regulacja wysokości kosza Kosz dolny Spryskiwacz dolny Kosz na sztućce Filtr zmywania Pojemnik na sól Pojemniki na środek myjący i nabłyszczający Tabliczka znamionowa Panel sterowania ***
  • Страница 5 из 41
    Napełnianie koszy Przed napełnieniem koszy usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynów. Po napełnieniu koszy sprawdzić czy spryskiwacze obracają się swobodnie. Kosz dolny W dolnym koszu można umieszczać garnki, pokrywki, talerze, salaterki,
  • Страница 6 из 41
    Uruchomienie i użytkowanie Uruchomienie zmywarki PL 1. Otworzyć zawór wody. 2. Otworzyć drzwiczki i nacisnąć przycisk ON-OFF: słychać krótki sygnał dźwiękowy, lampka kontrolna ON/OFF oraz lampki kontrolne programówzapalają się na kilka sekund. 3. Dodać odpowiednią ilość środka myjącego (patrz
  • Страница 7 из 41
    Programy Jeśli naczynia są mało zabrudzone lub zostały uprzednio spłukane wodą, należy znacznie zmniejszyć ilość środka myjącego. Numery i rodzaje programów zmieniają się w zależności od modelu zmywarki. Wskazówki ułatwiające wybór programu Program Mycie ekologiczne przy niski m zużyciu energii,
  • Страница 8 из 41
    Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna Stosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli spożywczej lub przemysłowej ani środków do mycia ręcznego. Należy przestrzegać wskazówek znajdujących się na opakowaniu. PL W przypadku stosowania produktu wielofunkcyjnego nie jest
  • Страница 9 из 41
    Konserwacja i utrzymanie Wyłączanie wody i prądu elektrycznego • Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wycieków. • Wyjmować wtyczkę z kontaktu przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia oraz podczas czynności konserwacyjnych. Czyszczenie zmywarki • Obudowa
  • Страница 10 из 41
    Środki ostrożności i zalecenia Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Poniższe ostrzeżenia podane zostały ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. PL Ogólne zasady bezpieczeństwa • Niniejsze urządzenie gospodarstwa
  • Страница 11 из 41
    Anomalie i środki zaradcze Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz Obsługa techniczna). Niektóre z usterek są sygnalizowane za pomocą lampek zapalających się na panelu sterowania. Przed
  • Страница 12 из 41
    Serwis Techniczny Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania). • Ponownie uruchomić program, aby przekonać się, czy usterka nie ustąpiła. • W przeciwnym wypadku skontaktować się
  • Страница 13 из 41
    Рук ов одств о по Руков ово дство эк сплу ат ации эксплу сплуа RU ПОС УДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ПОСУ Содержание RU Монтаж, 14-15-16 Русский, 13 Расположение и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединение Предупреждения по первому использованию машины Ecodesign Regulation Технические данные
  • Страница 14 из 41
    Монтаж RU Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное техническое руководство сопровождало изделие. Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке изделия, его эксплуатации и
  • Страница 15 из 41
    Электрическое подсоединение Пленка защиты от конденсата * Перед подсоединением вилки машины к электрической розетке необходимо проверить следующее: После установки посудомоечной машины в нишу кухонного элемента откройте ее дверцу и наклейте прозрачную самоклеящуюся полоску снизу деревянной кухонной
  • Страница 16 из 41
    RU Изделие: Посудомоечная машина Торг ов ая марк а: оргов овая о т овит е ля: Торг орговый изго овите овый знак изг Модель: LSTA+ 216 A Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Сделано в Польше - POLAND Загрузка 10 столовых наборов Размеры ширина 44,5 см высота 82 см глубина 57 см
  • Страница 17 из 41
    Описание из де лия изде делия Общий вид RU 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Верхняя корзина Верхний ороситель Откидные полки Регулятор высоты корзины Нижняя корзина Нижний ороситель Корзинка для столовых приборов Фильтр мойки Бачок соли Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя
  • Страница 18 из 41
    Загр узк а ккор ор зин Загрузк узка орзин RU Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и чашек. Загр узив посу ду пров ерь чт обы л опасти Загрузив посуду ду,, проверь ерьтт е, чтобы оросителей могли свободно вращаться. Наклон А Наклон В Наклон
  • Страница 19 из 41
    Вк лю чение и Вклю лючение эксплуатация Запу домое чной машины Запуск посудомое домоечной ск посу Загрузка моющего вещества 1. Откройте водопроводный кран. 2. Откройте дверцу и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ ВКЛ.-ВЫКЛ.: вы услышите короткий звуковой сигнал, индикатор ВКЛ./ ВЫКЛ ВЫКЛ. и индикаторы
  • Страница 20 из 41
    Программы RU Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и эксплуатация. Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины. Рекомендации по выбору программы Программа Экологическая
  • Страница 21 из 41
    Опо ласкив атель и Ополаскив ласкива регенерирующая соль Используйте только специальные средства для посудомоечных машин. Не используйте поваренную или промышленную соль и моющие средства для ручного мытья посуды. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющего средства. Если вы используете
  • Страница 22 из 41
    Техническ ое хническое обслуживание и уход RU Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки во избежание опасности утечек. • Выньте штепсельную вилку машины из электророзетки перед началом чистки и технического обслуживания. Чистка посудомое домоечной
  • Страница 23 из 41
    Пре дупре омендации Предупре дупреждения рекомендации ждения и рек Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Экономия электроэнергии и охрана
  • Страница 24 из 41
    Неисправности и методы их устранения RU В случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратиться в Сервис технического обслуживания. Неисправности: Возможные причины / Методы устранения: Посудомоечная машина не запуска • Выключите м ашин у при п омощи кноп
  • Страница 25 из 41
    Сервис Т ехническ ог о Те хническог ого Обслуживания Мы забо тимся о св упа ла ть сервисное об слу жив ание наибо лее заботимся своих покупа упаттелях и ст стараемся сдела лать обслу служив живание наиболее оих пок араемся сде уем наши про дук ла ть Ваше общ ение с к ачеств енным. Мы пост оянно
  • Страница 26 из 41
    RU 26
  • Страница 27 из 41
    Пайдалану нұсқаулығы KAZ Қазақша, 27 ЫДЫС ЖУУ МАШИНАСЫ Мазмұны Орнату, 28-29-30 Орнату және түзулеу Су мен токты қосу Бірінші жуу циклына қатысты кеңес Техникалық деректері - Ecodesign Regulation Құрылғы сипаттамасы, 31 Жалпы шолу Басқару тақтасы Тартпаларды жүктеу, 32 Төменгі тартпа Ыдыс-аяқ
  • Страница 28 из 41
    Орнату KAZ Бұл нұсқаулықты кейін қарау үшін жоғалып қалмайтындай бір жерге сақтап қойыңыз. Құрылғы сатылса, тегін берілсе немесе жылжытылса, нұсқаулық машинамен бірге болатынын қамтамасыз етіңіз, солайша оның жаңа иесі нұсқаулықтың ішіндегі кеңестерді пайдалана алады. Осы нұсқаулықты мұқият оқып
  • Страница 29 из 41
    Конденсациядан қорғайтын лента* ЕСКЕРТУ: ҚАУІПТІ КЕРНЕУ! Судың кіріс түтігін ешбір жағдайда қиюшы болмаңыз, себебі онда ток өтетін электр бөліктер бар. KAZ Ыдыс жуу машинасын орнатқаннан кейін, есікті ашып, түзілуі мүмкін конденсациядан қорғау үшін желімді мөлдір лентаны ағаш тартпаның астына
  • Страница 30 из 41
    KAZ Құрал: Ыдыс жуу машинасы Сауда атауы Өндірушінің сауда белгісі Үлгі LSTA+ 216 A Дайындаған Indesit Company Өндірілген елі Польша Сыйымдылығы 10 дастархан жабдығы Ені 44,5 см Биіктігі 82 см Тереңдігі 57 см Өлшемдері Ток желісіндегі кернеудің немесе кернеулер ауқымының номиналды мәні Электр
  • Страница 31 из 41
    Құрылғы сипаттамасы Жалпы шолу KAZ 1. Жоғарғы тартпа 2. Жоғарғы тозаңдатқыш өзекше 3. Қайырмалы бөлімшелер 4. Тартпаның биіктігін реттеу құралы 5. Төменгі тартпа 6. Төменгі тозаңдатқыш өзекше 7. Ыдыс-аяқ себеті 8. Жуу сүзгісі 9. Тұз диспенсері 10. Жуғыш зат пен шаюға көмекші зат диспенсерлері 11.
  • Страница 32 из 41
    Тартпаларды жүктеу KAZ Тартпаларды жүктемес бұрын, ыдыс-аяқтан барлық тамақ қалдықтарын тазалаңыз және стақандар мен шыныаяқтан сұйықтықтарды төгіңіз. Ыдыстар орнында берік тұратындай және құлап кетпейтіндей реттеңіз. Құрылғыны жүктегеннен кейін, тозаңдатқыш өзекшелер еркін жылжи алатынын
  • Страница 33 из 41
    Қосу және пайдалану Ыдыс жуу машинасын іске қосу Жуғыш затты өлшеу 1. Шүмекті ашыңыз. 2. Есікті ашып, ҚОСУ/ӨШІРУ түймесін басыңыз: қысқа сигнал естіледі және ҚОСУ/ӨШІРУ мен жуу циклы индикатор шамдары бірнеше секундқа жанады. 3. Жуғыш затты өлшеңіз (төменгі жақты қараңыз). 4. Тартпаларды жүктеңіз
  • Страница 34 из 41
    Жуу циклдары KAZ Ыдыс-аяқ аз ластанған болса немесе ыдыс жуу машинасына салынбас бұрын шайылған болса, жуғыш заттың мөлшерін азайтыңыз. Ыдыс жуу машинасының үлгісіне байланысты жуу циклдарының саны мен түрі және опциялар әртүрлі болуы мүмкін. Жуу циклын таңдау нұсқаулары Кастрөлдер мен табақтарға
  • Страница 35 из 41
    Шаюға көмекші зат және тазаланған тұз Ыдыс жуу машиналарына арналып жасалған өнімдерді ғана қолданыңыз. Ас тұзын, өндіріс тұзын немесе қолмен ыдыс жууға арналған сұйықтықты пайдаланбаңыз. Орамада берілген нұсқауларды орындаңыз. Бірнеше функциясы бар өнімді қолданатын болсаңыз, шаюға көмекші затты
  • Страница 36 из 41
    Күтім көрсету және техникалық қызмет көрсету KAZ Су мен токты өшіру • Су ағып кетпеуі үшін әрбір жуу циклынан кейін су шүмегін жауып отырыңыз. • Құрылғыны тазалаған кезде және техникалық қызмет көрсету жұмыстарын орындаған кезде оны токтан ажыратыңыз. Ыдыс жуу машинасын тазалау • Құрылғының сыртқы
  • Страница 37 из 41
    Сақтық шаралары, кеңес және көмек Бұл құрылғы ағымдағы халықаралық қауіпсіздік стандарттарына сай құрылған және өндірілген. Төмендегі ақпарат қауіпсіздік мақсатында берілген, сондықтан оны мұқият оқып шығу қажет. Жалпы қауіпсіздік • Бұл құрылғы қауіпсіздіктеріне жауапты адам құрылғыны қолдану
  • Страница 38 из 41
    Ақаулықтарды жою KAZ Құрылғы жұмыс істемей қалған кезде, Көмек қызметіне телефон соқпас бұрын төмендегі тізімнен шешімді іздеңіз. Ақаулық: Ықтимал себептері / шешімдері: Ыдыс жуу машинасы іске қосылмайды немесе оны басқару мүмкін емес • Құрылғыны ҚОСУ/ӨШІРУ түймесін басу арқылы өшіріңіз, одан кейін
  • Страница 39 из 41
    KAZ 39
  • Страница 40 из 41
    195107440.00 10/2012 - Xerox Fabriano KAZ 40
  • Страница 41 из 41