Инструкция для HOTPOINT-ARISTON Luce OL 839 I RFH

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

15

RS

Подсоединение сетевого кабеля

1.  Откройте  зажимную 

коробку, нажав при помощи 

отвертки  на  выступы  с 

боков  крышки:  потяните 

и  откройте  крышку  (см. 

схему).

2. Порядок подсоединения 

сетевого кабеля: отвинтите 

винт кабельного сальника 

и три винта контактов L-N-

  и  затем  прикрепите 

провода  под  головками 

винтов, соблюдая цветовую 

маркировку  Синий  (N) 

Коричневый  (L)  Желто-
зеленый 

 (см. схему).

3.  Закрепите  сетевой 

кабель  в  специальном 

кабельном сальнике.

4 .   З а к р о й те   к р ы ш к у 

зажимной коробки.

Подсоединение сетевого шнура изделия к сети 

электропитания

Установите  на  сетевой  кабель  нормализованную 

штепсельную вилку, расчитанную на нагрузку, указанную 

на паспортной табличке (см. сбоку). 

В случае прямого подключения к сети электропитания 

между  изделием  и  сетью  необходимо  установить 

многополюсный  выключатель  с  минимальным 

расстоянием  между  контактами  3  мм,  расчитанный 

на данную нагрузку и соответствующий действующим 

нормативам (выключатель не должен размыкать провод 

заземления). Сетевой кабель должен быть расположен 

таким образом, чтобы ни в одной точке его температура 

не превышала температуру помещения более чем на 

50°C (например, задняя панель духового шкафа).

!

 Электромонтер несет ответственность за правильное 

подключение  изделия  к  электрическои  сети  и  за 

соблюдение правил безопасности.

Перед подключением изделия к сети электропитания 

проверьте следующее:

•  розетка  должна  быть  соединена  с  заземлением  и 

соответствовать нормативам;

•  сетевая  розетка  должна  быть  рассчитана  на 

максимальную  потребляемую  мощность  изделия, 

указанную в таблице технических характеристик;

•  напряжение  и  частота  ток а  сети  должны 

соответствовать электрическим данным изделия;

•  сетевая розетка должна быть совместима со штепсельнои 

вилкои изделия. В противном случае замените розетку 

или вилку; не используите удлинители или троиники.

!

  Изделие  должно  быть  установлено  таким  образом, 

чтобы электрическии провод и сетевая розетка были 

легко доступны.

N

L

!

 Электрическии провод изделия не должен быть согнут 

или сжат.

!

  Регулярно  проверяите  с остояние  к абеля 

электропитания  и  в  случае  необходимости  поручите 

его  замену  только  уполномоченным  техникам  (см. 

Техническое обслуживание).

!

 

Производитель  не  несет  ответственности  за 

последствия несоблюдения перечисленных выше 

требовании.

* Только для моделей с направляющими, изготовленными методом вытяжки.

** Только для моделей с направляющими из прутка.

ПАСПОРТНАЯ ТАБЛИЧКА

Габаритные

размеры*

ширина 43,5 см.

высота 32,4 см.

глубина 41,5 см.

Объем*

59 л 

Электрическое

подключение

напряжение 220-240 В ~ 50/60 Гц

(см. Паспортную табличку),

максимальная поглощаемая

мощность 2800 Вт 

Габаритные

размеры**

ширина 45,5 см.

высота 32,4 см.

глубина 41,5 см.

Объем**

62 л 

МАРКИРОВКА 

ПОТРЕБЛЕНИЯ 

ЭЛЕКТРОЭНЕРГИИ

Директива 2002/40/CE 

об этикетках электрических 

духовых шкафов. 

Норматива EN 50304 

Расход электроэнергии Натуральная

конвекция – 

режим нагрева:              Традиционная; 
Потребление электроэнергии при 

принудительной конвекции -  

в фазе 

нагревания;           Кондитерская выпечка.

Данное изделие 

соответствует следующим Директивам 

Европейского сообщества: 2006/95/CEE 

от 12/12/06 (Низкое напряжение) и 

последующим изменениям - 

2004/108/CEE от 15/12/04 

(Электромагнитная совместимость) 

и последующим изменениям - 

93/68/CEE от 22/07/93 и 

последующим изменениям. 

2012/19/CEE и последующим 

изменениям.

1275/2008 standby/off mode.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    OL 839 I RFH English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,3 Description of the appliance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,8 The electronic programmer,8 Modes,9 Precautions and tips,12 Maintenance and care,12 Русскии
  • Страница 2 из 25
    Warnings Запобіжні заходи WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 25
    Assistance ! Never use the services of an unauthorised technician. Please have the following information to hand: • The type of problem encountered. • The appliance model (Mod.). • The serial number (S/N). The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance.
  • Страница 4 из 25
    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POSITION 1 POSITION 2 POSITION 3 POSITION 4 POSITION 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel ПОЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ 2 ПОЛОЖЕНИЕ 3 ПОЛОЖЕНИЕ 4 ПОЛОЖЕНИЕ 5 ВЫДВИЖНЫЕ
  • Страница 5 из 25
    Description of the appliance Описание изделия Control panel Панель управления 1 2 3 4 1 2 3 4 SELECTOR knob THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob ELECTRONIC programmer Рукоятка ПРОГРАММЫ Индикатор ТЕРМОСТАТА Регулятор ТЕРМОСТАТА ЭЛЕКТРОННЫЙ программер 2 1 3 4 5
  • Страница 6 из 25
    Installation ! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make sure the booklet is also passed on to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it. ! Please read this instruction
  • Страница 7 из 25
    Electrical connection Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance (see below). Fitting the power supply cable 1. Open the terminal board by inserting a
  • Страница 8 из 25
    GB Start-up and use pull (2). WARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1). As shown in the drawing, to extract them completely, simply lift the racks, holding them on the front part, and ! The first time you use your
  • Страница 9 из 25
    4. When the set time has elapsed, the text END appears on the DISPLAY, the oven will stop cooking and a buzzer sounds. Press any button to stop it. • For example: it is 9:00 a.m. and a time of 1 hour and 15 minutes is programmed. The programme will stop automatically at 10:15 a.m. Setting the end
  • Страница 10 из 25
    GB Rotisserie spit* To operate the rotisserie function (see diagram) proceed as follows: 1. Place the dripping pan in position 1. 2. Place the rotisserie support in position 3 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven. 3. Start the rotisserie function modes; by
  • Страница 11 из 25
    Cooking advice table Modes Foods Weight (in kg) Position of shelves Preheating (minutes) Recommended temperature Cooking duration (minutes) 1 1 1 1 2 2 2 2 2 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Tarts Fruit cakes Sponge cake made with yoghurt Sponge cake Stuffed pancakes
  • Страница 12 из 25
    GB Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not
  • Страница 13 из 25
    For more thorough cleaning purposes, the oven door may be removed: 1. Open the oven door fully (see diagram). 2. Use a screwdriver to lift up and turn the small levers F located on the two hinges (see diagram). Sliding rack kit assembly A GB To assemble the sliding racks: 1. Remove the two frames,
  • Страница 14 из 25
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 15 из 25
    Подсоединение сетевого кабеля 1. Откройте зажимную коробку, нажав при помощи отвертки на выступы с боков крышки: потяните и откройте крышку (см. схему). L N 2. Порядок подсоединения сетевого кабеля: отвинтите винт кабельного сальника и три винта контактов L-Nи затем прикрепите провода под головками
  • Страница 16 из 25
    RS Включение и эксплуатация ВНИМАНИЕ! Духовой шк аф ук омпле к то ва н системой бл окировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1). Для полного вынимания р е ш ет о к д о с т а т о ч н о поднять их, как показано на схеме, взяв их за передний край, и потянуть на себя (2). ! При
  • Страница 17 из 25
    Программирование выпечки ! Запрограммировать готовку можно только после выбора соответствующей программы. Порядок программирования продолжительности выпечки 1. Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и три цифровые значения; 2. при помощи “ ” и “ ” регулируется
  • Страница 18 из 25
    RS Программа ПИЦЦА Включаются нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор. Такое сочетание позволяет быстро разогреть духовку с более сильным выделением жара снизу. Если используются несколько уровней одновременно, необходимо менять местами блюда в середине их приготовления. Программа
  • Страница 19 из 25
    Таблица приготовления Программы Размораживание Традициональная духовка Кондитерская выпечка Быстрое приготовление Одновременное приготовление Пицца ГРИЛЬ Gratin (Подрумянивание) Продукты Вес (кг) Уровень Время нагревания (мин.) Рекомендуемая температура Продолжит-ть приготовления (минуты) 1 1 1 1
  • Страница 20 из 25
    RS Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное изделие предназначается
  • Страница 21 из 25
    Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Проверка уплотнений Регулярно проверяйте состояние уплотнения вокруг дверцы духового шкафа. В случае повреждения уплотнения обращайтесь
  • Страница 22 из 25
    RS 22
  • Страница 23 из 25
    RS 23
  • Страница 24 из 25
    195114282.00 05/2013 - XEROX FABRIANO RS 24
  • Страница 25 из 25