Инструкция для HOTPOINT-ARISTON Luce OL 839 I RFH

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

20

RS

Предосторожности и 

рекомендации

!

 Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии 

с  международными  нормативами  по  безопасности. 

Необходимо  внимательно  прочитать  настоящие 

предупреждения,  составленные  в  целях  вашеи 

безопасности.

Общие требования к безопасности

•  Д а н н о е   и з д е л и е   п р е д н а з н а ч а е т с я   д л я 

непрофессионального  использования  в  домашних 

условиях.

•  Запрещается устанавливать изделие на улице, даже 

под навесом, так как воздействие на него дождя и 

грозы является чрезвычайно опасным.

•  Для  перемещения  изделия  всегда  беритесь  за 

специальные ручки, расположенные с боков духового 

шкафа.

•  Не прикасайтесь к изделию влажными руками, а также 

находясь босиком или с мокрыми ногами.

• 

Изделие  предназначено  для  приготовления 

пищевых продуктов, может быть использовано 

только  взрослыми  лицами  в  соответствии 

с  инструкциями,  приведенными  в  данном 

техническом  руководстве.  Любое  другое 

его  использование  (например:  отопление 

помещения)  считается  ненадлежащим  и 

следовательно  опасным.  Производитель  не 

несет  ответственности  за  возможный  ущерб, 

вызванный  ненадлежащим,  неправильным  и 

неразумным использованием изделия.

• 

В процессе эксплуатации изделия нагревательные 

элементы  и  некоторые  части  дверцы  духового 

шкафа  сильно  нагреваются.  Необходимо 

проявлять острожность во избежание контактов с 

этими частями и не разрешать детям приближаться 

к духовке.

•  Следите,  чтобы  сетевые  шнуры  других  бытовых 

электроприборов не прикасались к горячим частям 

духового шкафа.

•  Не закрывайте вентиляционные решетки и отверстия 

рассеивания тепла.

•  Беритесь за ручку дверцы в центре: с боков она может 

быть горячей.

•  Всегда надевайте кухонные варежки, когда ставите 

или вынимаете блюда из духовки.

•  Не покрывайте дно духового шкафа фольгой.

•  Не храните в духовом шкафу возгораемые предметы: 

при случайном включении изделия такие материалы 

могут загореться.

•  Всегда проверяйте, чтобы регуляторы находились в 

положении “●”/“

”, когда изделие не используется.

•  Не тяните за кабель электропитания для отсоединения 

вилки  изделия  из  сетевой  розетки,  возьмитесь  за 

вилку рукой.

•  Перед началом чистки или технического обслуживания 

изделия всегда отсоединяйте штепсельную вилку из 

сетевой розетки.

•  В случае неисправности категорически запрещается 

открывать внутренние механизмы изделия с целью 

их  самостоятельного  ремонта.  Обращайтесь  в 

Центр  Сервисного  обслуживания  (см.  Сервисное 

обслуживание).

•  Не ставьте предметы на открытую дверцу духового 

шкафа.

•  Не  разрешайте  детям  играть  с  бытовым 

электроприбором.

•  Эксплуатация  изделия  лицами  (включая  детей) 

с  ограниченными  физическими,  сенсорными  или 

умственными  способностями,  неопытными  лицами 

или лицами, незнакомыми с правилами эксплуатации 

данного  изделия,  запрещается  без  контроля  со 

стороны лица, отвечающего за их безопасность, или 

без обучения правилам пользования изделием.

•  Изделие не рассчитано на влючение посредством 

внешнего  синхронизатора  или  отдельной 

системы дистанционного управления

Утилизация

•  Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите 

местные  нормативы  с  целью  повторного 

использования упаковочных материалов.

•  Согласно  Европеискои  Директиве  2012/19/СЕ 

касательно утилизации электронных и электрических 

электроприборов  электроприборы  не  должны 

выбрасываться  вместе  с  обычным  городским 

мусором.  Выведенные  из  строя  приборы  должны 

собираться отдельно для оптимизации их утилизации 

и рекуперации составляющих их материалов, а также 

для  безопасности  окружающеи  среды  и  здоровья. 

Символ зачеркнутая мусорная корзинка, имеющиися 

на  всех  приборах,  служит  напоминанием  об  их 

отдельнои утилизации.

  Старые  бытовые  электроприборы  могут  быть 

переданы  в  общественныи  центр  утилизации, 

отвезены  в  специальные  муниципальные  зоны 

или,  если  это  предусмотрено  национальными 

нормативами,  возвращены  в  магазин  при  покупке 

нового изделия аналогичного типа.

  Все ведущие производители бытовых электроприборов 

содеиствуют созданию и управлению системами по 

сбору и утилизации старых электроприборов.

Экономия электроэнергии и охрана 

окружающей среды

•  Если  Вы  будете  пользоваться  духовым  шкафом 

вечером  и  до  раннего  утра,  это  поможет 

сократить  нагрузку  потребления  электроэнергии 

электростанциями. 

•  Рекомендуется  всегда  готовить  в  режиме  ГРИЛЬ 

и  ПОДРУМЯНИВАНИЕ  с  закрытой  дверцей: 

это  необходимо  для  значительной  экономии 

электроэнергии (примерно 10%), а также для лучших 

результатов приготовления.

•  Содержите  уплотнения  в  исправном  и  чистом 

состоянии, проверяйте, чтобы они плотно прилегали 

к дверце и не пропускали утечек тепла.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    OL 839 I RFH English Operating Instructions OVEN Contents Operating Instructions,1 Warnings,2 Assistance,3 Description of the appliance,4 Description of the appliance,5 Installation,6 Start-up and use,8 The electronic programmer,8 Modes,9 Precautions and tips,12 Maintenance and care,12 Русскии
  • Страница 2 из 25
    Warnings Запобіжні заходи WARNING: The appliance and its accessible parts become hot during use. Care should be taken to avoid touching heating elements. Children less than 8 years of age shall be kept away unless continuously supervised. This appliance can be used by children aged from 8 years and
  • Страница 3 из 25
    Assistance ! Never use the services of an unauthorised technician. Please have the following information to hand: • The type of problem encountered. • The appliance model (Mod.). • The serial number (S/N). The latter two pieces of information can be found on the data plate located on the appliance.
  • Страница 4 из 25
    Description of the appliance Описание изделия Overall view Общии вид 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 3 4 5 6 7 8 9 POSITION 1 POSITION 2 POSITION 3 POSITION 4 POSITION 5 GUIDES for the sliding racks DRIPPING PAN GRILL Control panel ПОЛОЖЕНИЕ 1 ПОЛОЖЕНИЕ 2 ПОЛОЖЕНИЕ 3 ПОЛОЖЕНИЕ 4 ПОЛОЖЕНИЕ 5 ВЫДВИЖНЫЕ
  • Страница 5 из 25
    Description of the appliance Описание изделия Control panel Панель управления 1 2 3 4 1 2 3 4 SELECTOR knob THERMOSTAT indicator light THERMOSTAT knob ELECTRONIC programmer Рукоятка ПРОГРАММЫ Индикатор ТЕРМОСТАТА Регулятор ТЕРМОСТАТА ЭЛЕКТРОННЫЙ программер 2 1 3 4 5
  • Страница 6 из 25
    Installation ! Please keep this instruction booklet in a safe place for future reference. If the appliance is sold, given away or moved, please make sure the booklet is also passed on to the new owners so that they may benefit from the advice contained within it. ! Please read this instruction
  • Страница 7 из 25
    Electrical connection Ovens equipped with a three-pole power supply cable are designed to operate with alternating current at the voltage and frequency indicated on the data plate located on the appliance (see below). Fitting the power supply cable 1. Open the terminal board by inserting a
  • Страница 8 из 25
    GB Start-up and use pull (2). WARNING! The oven is provided with a stop system to extract the racks and prevent them from coming out of the oven (1). As shown in the drawing, to extract them completely, simply lift the racks, holding them on the front part, and ! The first time you use your
  • Страница 9 из 25
    4. When the set time has elapsed, the text END appears on the DISPLAY, the oven will stop cooking and a buzzer sounds. Press any button to stop it. • For example: it is 9:00 a.m. and a time of 1 hour and 15 minutes is programmed. The programme will stop automatically at 10:15 a.m. Setting the end
  • Страница 10 из 25
    GB Rotisserie spit* To operate the rotisserie function (see diagram) proceed as follows: 1. Place the dripping pan in position 1. 2. Place the rotisserie support in position 3 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven. 3. Start the rotisserie function modes; by
  • Страница 11 из 25
    Cooking advice table Modes Foods Weight (in kg) Position of shelves Preheating (minutes) Recommended temperature Cooking duration (minutes) 1 1 1 1 2 2 2 2 2 15 15 15 15 15 200 200 200 180 180 65-75 70-75 70-80 15-20 30-35 Tarts Fruit cakes Sponge cake made with yoghurt Sponge cake Stuffed pancakes
  • Страница 12 из 25
    GB Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. General safety • The appliance was designed for domestic use inside the home and is not
  • Страница 13 из 25
    For more thorough cleaning purposes, the oven door may be removed: 1. Open the oven door fully (see diagram). 2. Use a screwdriver to lift up and turn the small levers F located on the two hinges (see diagram). Sliding rack kit assembly A GB To assemble the sliding racks: 1. Remove the two frames,
  • Страница 14 из 25
    Установка ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи изделия или при переезде на новое место жительства необходимо проверить, чтобы руководство оставалось вместе с изделием, для того чтобы его новыи владелец мог ознакомиться с правилами
  • Страница 15 из 25
    Подсоединение сетевого кабеля 1. Откройте зажимную коробку, нажав при помощи отвертки на выступы с боков крышки: потяните и откройте крышку (см. схему). L N 2. Порядок подсоединения сетевого кабеля: отвинтите винт кабельного сальника и три винта контактов L-Nи затем прикрепите провода под головками
  • Страница 16 из 25
    RS Включение и эксплуатация ВНИМАНИЕ! Духовой шк аф ук омпле к то ва н системой бл окировки решеток, позволяющей вынимать их из духовки не полностью (1). Для полного вынимания р е ш ет о к д о с т а т о ч н о поднять их, как показано на схеме, взяв их за передний край, и потянуть на себя (2). ! При
  • Страница 17 из 25
    Программирование выпечки ! Запрограммировать готовку можно только после выбора соответствующей программы. Порядок программирования продолжительности выпечки 1. Нажмите несколько раз кнопку до тех пор, пока на ДИСПЛЕЕ не замигает символ и три цифровые значения; 2. при помощи “ ” и “ ” регулируется
  • Страница 18 из 25
    RS Программа ПИЦЦА Включаются нижний и круглый нагревательные элементы и вентилятор. Такое сочетание позволяет быстро разогреть духовку с более сильным выделением жара снизу. Если используются несколько уровней одновременно, необходимо менять местами блюда в середине их приготовления. Программа
  • Страница 19 из 25
    Таблица приготовления Программы Размораживание Традициональная духовка Кондитерская выпечка Быстрое приготовление Одновременное приготовление Пицца ГРИЛЬ Gratin (Подрумянивание) Продукты Вес (кг) Уровень Время нагревания (мин.) Рекомендуемая температура Продолжит-ть приготовления (минуты) 1 1 1 1
  • Страница 20 из 25
    RS Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Данное изделие предназначается
  • Страница 21 из 25
    Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какой-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Проверка уплотнений Регулярно проверяйте состояние уплотнения вокруг дверцы духового шкафа. В случае повреждения уплотнения обращайтесь
  • Страница 22 из 25
    RS 22
  • Страница 23 из 25
    RS 23
  • Страница 24 из 25
    195114282.00 05/2013 - XEROX FABRIANO RS 24
  • Страница 25 из 25