Инструкция для HOTPOINT-ARISTON WMSD 8215

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

6

CIS

Порядок выполнения цикла 

стирки

1. 

ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите кнопку 

, на дисплее появится надпись “ВКЛ.”. Индикатор ПУСК/

ПАУЗА редко мигает зеленым цветом.

2. 

ПОРЯДОК  ЗАГРУЗКИ  БЕЛЬЯ.  Откройте  люк 

машины.  Загрузите  в  барабан  белье,  не  превышая 

максимальный допустимый вес, указанный в таблице 

программ на следующей странице.

3. 

ДОЗИРОВКА  МОЮЩЕГО  СРЕДСТВА.  Выньте 

распределитель  и  засыпьте  моющее  средство  в 

специальные ячейки, как описано в разделе

   «Стиральные вещества и типы белья».
4. 

ЗАКРОЙТЕ ЛЮК.

5. 

ВЫБОР  ПРОГРАММ.  Нажмите  одну  из  кнопок 

ВЫБОРА ПРОГРАММ для выбора нужной программы. 

Название программы появится на дисплее. Вместе с 

программой будет показана температура и скорость 

отжима, которые могут быть изменены. На дисплее 

показывается продолжительность данного цикла.

6. 

ПЕРСОНАЛИЗАЦИЯ  ЦИКЛА  СТИРКИ.  Нажмите 

соответствующие кнопки:

 

   

Порядок изменения температуры и/или скорости 

отжима.  Машина  автоматически  устанавливает 

максимальные  температуру  и  скорость  отжима, 

допустимые для выбранной программы, следовательно, 

эти значения не могут быть увеличены. При помощи 

кнопки 

 можно постепенно уменьшить температуру 

вплоть до стирки в холодной воде “OFF”. При помощи 

кнопки   можно постепенно уменьшить скорость отжима 

вплоть до его исключения “OFF”. При еще одном нажатии 

этих  кнопок  вернутся  максимальные  допустимые 

значения.

  ! Исключение: при выборе программы   60° 

(2 íàæàòèå êíîïêè) 

температура может быть 

увеличена до 90°.

 

Программирование 

за

держка

 зап

уска.

Для  программирования  задержки  пуска  выбранной 

программы нажмите соответствующую кнопку вплоть до 

получения нужного значения задержки. Когда включена 

функция задержки, на дисплее загорается символ  . 

Для отмены задержки пуска нажмите кнопку вплоть до 

появления на дисплее надписи OFF.
Как задать нужную интенсивность стирки.

Кнопка 

  позволяет  оптимизировать  стирку  в 

зависимости от степени загрязнения белья и нужной 

интенсивности стирки.

Выберите  программу  стирки,  цикл  автоматически 

выбирает режим «

НОРМАЛЬНАЯ», оптимизированный 

для менее загрязненного белья (выбор недействителен 

для цикла «Шерсть», который автоматически выбирает 

режим «

ДЕЛИКАТНАЯ»).

Для  очень  грязного  белья  нажмите  кнопку 

 

вплоть  до  нахождения  режима  “

СУПЕРСТИРКА”. 

Этот  режим  обеспечивает  высокоэффективную 

стирку  благодаря  использованию  большего  объема 

воды в начальной фазе цикла и более интенсивного 

механического движения, а также служит для удаления 

трудновыводимых  пятен.  Может использоваться как 

с отбеливателем, так и без него. При использовании 

отбеливателя вставьте дополнительный прилагающийся 

дозатор 

4 в дозатор 1. Не превышайте “маx.” уровень, 

указанный на стержне в центре (см. схему на стр. 8).    

Для белья с незначительным загрязнением или для 

более  деликатной  стирки  белья  нажмите  кнопку 

  вплоть  до  выбора  режима  «

ДЕЛИКАТНАЯ». 

Цикл  сокращает  механическое  действие  для 

обеспечения отличных результатов стирки деликатного 

белья. 
Как задать режим ополаскивания.

Дополнительная  функция 

  позволяет  выбрать 

нужный  режим  полоскания  для  чувствительной 

кожи.  При  первом  нажатии  кнопки  задается  режим 

«

ДОП.  ПОЛОСКАНИЕ»,  позволяющий  выбрать 

дополнительное  полоскание  помимо  стандартного 

цикла  полоскания,  для  удаления  всех  остатков 

стирального  вещества.  В  зависимости  от  нажатия 

кнопки задается режим «

ЧУВСТВИТЕЛЬНАЯ КОЖА», 

позволяющий  выбрать  два  дополнительных  режима 

полоскания помимо стандартного цикла полоскания, 

что  рекомендуется  для  наиболее  чувствительной 

кожи. При третьем нажатии на кнопку задается режим 

«

АНТИ  -  АЛЛЕРГИИЯ»,  позволяющий  выбрать 

три  дополнительных  режима  полоскания  помимо 

стандартного    цикла  полоскания,  для  удаления 

основных аллергенов - пыльцы, чесоточных клещей, 

собачьей или кошачьей шерсти.  Вновь нажмите кнопку 

для возврата к “

ПОЛОСКАНИЕ» режиму полоскания. 

Если  невозможно  задать  или  изменить  данную 

настройку, на  дисплее отображается «

ОТКЛЮЧЕНО». 

 

 

 

Изменение параметров цикла.

•  Нажмите кнопку для включения функции; загорится 

индикатор соответствующей кнопки.

•  Вновь  нажмите  кнопку  для  отключения  функции; 

индикатор погаснет.

!

 Если выбранная функция является несовместимой с 

заданной программой, индикатор будет мигать, и такая 

функция не будет включена.

!

 Если выбранная функция является несовместимой 

с другой, ранее заданной дополнительной функцией, 

будет мигать индикатор первой выбранной функции, 

и  будет  включена  только  вторая  дополнительная 

функция, индикатор включенной функции загорится.

!

  Дополнительные  функции  могут  изменить 

р е к о м е н д у е м у ю   з а г р у з к у   м а ш и н ы   и / и л и 

продолжительность цикла.

7. 

ПУСК  ПРОГРАММЫ.  Нажмите  кнопку  ПУСК/ПАУЗА: 

Соответствующий индикатор загорится зеленым светом, 

и люк заблокируется (символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН 

 

загорится). В процессе стирки на дисплее показывается 

название  текущей  фазы.  Для  изменения  программы 

в  процессе  выполнения  цикла  переключите  машину 

в  режим  паузы  при  помощи  кнопки  ПУСК/ПАУЗА 

(индикатор  ПУСК/ПАУЗА  редко  мигает  оранжевым 

цветом). Затем выберите новый цикл и вновь нажмите 

кнопку  ПУСК/ПАУЗА.  Если  требуется  открыть  люк 

после пуска цикла, нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА. Когда 

погаснет индикатор, ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН 

, можно 

открыть люк. Вновь нажмите кнопку ПУСК/ПАУЗА для 

возобновления программы с момента, в который она 

была прервана.

8. 

ЗАВЕРШЕНИЕ  ПРОГРАММЫ.  Показывается 

сообщением  на  дисплее  «КОНЕЦ  ЦИКЛА».  После 

того, как погаснет символ ЛЮК ЗАБЛОКИРОВАН 

, можно будет открыть люк. Откройте люк, выгрузите 

белье и выключите машину.

Для отмены уже запущенного цикла нажмите на несколько 

секунд кнопку  . Цикл прервется и машина выключится.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    Руководство по эксплуатации СТИРАЛЬНАЯ МАШИНА Содержание CIS Русский,1 UK Українська,13 CIS Установка 2-3 Распаковка и нивелировка Подключение к водопроводной и электрической сети Первый цикл стирки Технические характеристики Описание стиральной машины, 4-5 Панель управления Дисплей Порядок
  • Страница 2 из 25
    Установка CIS ! Сохраните данное руководство. Оно должно быть в комплекте со стиральной машиной в случае продажи, передачи оборудования или при переезде на новую квартиру, чтобы новый владелец оборудования мог ознакомиться с правилами его функционирования и обслуживания. ! Внимательно прочитайте
  • Страница 3 из 25
    Подсоединение сливного шланга Подсоедините сливной шланг, не перегибая его, к сливной трубе или к настенному сливному отверстию, распложенному 65 - 100 CM на высоте от 65 до 100 см от пола, Или поместите шланг в раковину или в ванну, закрепив прилагающуюся направляющую к крану (см. схему).
  • Страница 4 из 25
    Описание стиральной машины CIS Панель управления Кнопка Кнопка ON/OFF ТИП СТИРКИ Кнопка ОТЖИМА Дисплей Кнопки Ячейка для стирального вещества Кнопка с индикатором Кнопка ВЫБОРА МOЯ ПРОГРАММ Программà Кнопка ТИП ПОЛОСКАНИЯ Кнопка ЗАДЕРЖКА ЗАПУСКА Кнопки ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИИ ПУСК/ПАУЗА Кнопка
  • Страница 5 из 25
    Дисплей Z B A CIS X D C E Y F Дисплей служит для программирования машины и предоставляет пользователю множество сведений. На двух верхних строках А и В показываются выбранная программа стирки, текущая фаза стирки и все сведения о выполнении программы. На строке С показывается время, остающееся до
  • Страница 6 из 25
    Порядок выполнения цикла стирки CIS 1. ПОРЯДОК ВКЛЮЧЕНИЯ МАШИНЫ. Нажмите кнопку , на дисплее появится надпись “ВКЛ.”. Индикатор ПУСК/ ПАУЗА редко мигает зеленым цветом. 2. ПОРЯДОК ЗАГРУЗКИ БЕЛЬЯ. Откройте люк машины. Загрузите в барабан белье, не превышая максимальный допустимый вес, указанный в
  • Страница 7 из 25
    Программы и функции Программы Таблица программ à à CIS à   à à à  à  à  àà     à  à  à à à à à  УДАЛЕНИЕ ПЯТЕН 40° -  -  4 1200   - 
  • Страница 8 из 25
    Стиральные вещества и типы белья CIS Распределитель моющих средств Специальные программы Хороший результат стирки зависит также от правильной дозировки стирального вещества: избыток стирального вещества не гарантирует более эффективную стирку, напротив, способствует образованию налетов внутри
  • Страница 9 из 25
    Предосторожности и рекомендации ! Стиральная машина спроектирована и изготовлена в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Общие требования к безопасности • После использования
  • Страница 10 из 25
    Техническое обслуживание и уход CIS Отключение воды и электрического тока Уход за насосом • Перекрывайте водопроводный кран после каждой стирки. Таким образом сокращается износ водопроводной системы машины и сокращается риск утечек. • Выньте штепсельную вилку из электро розетки в процессе чистки и
  • Страница 11 из 25
    Неисправности и методы их устранения Если ваша стиральная машина не работает. Прежде чем обратиться в Центр Сервисного обслуживания (см. Сервисное обслуживание), проверьте, можно ли устранить неисправность, следуя рекомендациям, приведенным в следующем перечне. Неисправности: CIS Возможные причины
  • Страница 12 из 25
    Сервисное обслуживание CIS Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность
  • Страница 13 из 25
    Iнструкцiї з експлуатацiї ПРАЛЬНА МАШИНА Зміст UA Українська UA Встановлення, 14-15 Розпакування і вирівнювання Підключення води та електроенергії Перший цикл прання Технiчнi данi Опис пральної машини, 16-17 Панель керування Дисплей Як здійснювати цикл прання, 18 Програми та функції, 19 Таблиця
  • Страница 14 из 25
    Встановлення UA ! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати мати нагоду звернутися до неї у будь-який момент. У раз продажу, передачі іншій особі або переїзду переконайтеся, що інструкція перебуває разом із пральною машиною й новий власник може ознайомитися з її принципами роботи й відповідними
  • Страница 15 из 25
    Підключення шланга для зливу води 65 - 100 cm Пiдключiть шланг для зливу води, не згинаючи його, до вiдводячого трубопроводу або до стiнного зливу, якi мають знаходитись на вiдстанi 65 -100 см вiд пiдлоги; або розташуйте його на краю вмивальника чи ванної, приєднавши направляючу з комплекту до
  • Страница 16 из 25
    Опис пральної машини UA Панель керування Кнопка Кнопка ON/OFF ТИП ПРАННЯ Кнопка ВIДЖИМУ Дисплей Кнопки Касета з миючим засобом ПЕРЕМИКАЧА ПРОГРАМ Кнопка MY CYCLE Кнопка ПРОТИАЛЕРГІЙНОГО ОПОЛІСКУВАННЯ Кнопка ВIДСТРОЧЕНИЙ ПУСК Касета з миючим засобом: для завантаження миючих засобiв та присадок (див.
  • Страница 17 из 25
    Дисплей Z B A UA X D C E Y F Дисплей є зручним для програмування машини; вiн надає рiзноманiтну iнформацiю. У перших двох рядках А та В вiдображається обрана програма прання, поточна фаза прання, а також усi вказiвки щодо стану встановленої програми. У рядку С вiдображається час, який залишився до
  • Страница 18 из 25
    Як здійснювати цикл прання UA 1. УВІМКНЕННЯ МАШИНИ. Натиснiтьна кнопку : на дисплеї з’явиться WELCOME; iндикаторна лампа START/PAUSE блиматиме зеленим свiтлом з повiльними iнтервалами. 2. ЗАВАНТАЖЕННЯ БІЛИЗНИ. Відкрийте дверцята люку. Завантажте білизну, звертаючи увагу, щоб не перевищити кількість
  • Страница 19 из 25
    Програми та функції Програми Таблиця програм Опис програми Макс. темп. (єС) Антикорозійний 40° Макс. Макс. Ìèþ÷èé çàñ³á швидкiсть завант(обертiв аження Попеза (кг) реднє Пра- Відбіл- Пом’ хвилину) прання ння ювач якшувач 1200 -  -  4  -  8    8    8    3,5    3,5  -  3,5  -  3
  • Страница 20 из 25
    Миючі засоби і білизна UA Касета з миючим засобом Особливi програми Добрий результат прання залежить також вiд правильного дозування миючого засобу: надлишок миючого засобу приведе до неефективного прання та сприятиме утворенню накипу всереденi пральної машини, а також забрудненню довкiлля.
  • Страница 21 из 25
    Запобіжні заходи та поради ! Машину була спроектовано і вироблено у відповідності з міжнародними нормами безпеки. Дані попередження складені для забезпечення безпеки і тому їх треба уважно прочитати. Загальна безпека • Дане обладнання було розроблене виключно для побутового використання. • Цей
  • Страница 22 из 25
    Технічне обслуговування та догляд UA Відключення води й електричного живлення • Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частини машини й усувається небезпека витоку. • Виймайте штепсель з розетки під час миття машини та під час робіт з
  • Страница 23 из 25
    Несправності та засоби їх усунення Може трапитися так, що пральна машина не буде працювати. До того як зателефонувати у Сервiсний центр (див. “Допомога”), перевірте, чи не є дана несправність проблемою, що легко вирішується, звернувшись до списку нижче. Несправності: Можливі причини/Рішення:
  • Страница 24 из 25
    Допомога 195106789.00 09/2012 - Xerox Fabriano  UA Перш ніж телефонувати у Сервiсний центр: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”); • Запустіть програму повторно, щоб перевірити чи усунено несправність; • Якщо нi, зв’яжiться з авторизованим
  • Страница 25 из 25