Инструкция для HP DeskJet 1280

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

13

Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard

Zakres ograniczonej gwarancji

1

Firma Hewlett-Packard gwarantuje użytkownikowi końcowemu, że 
wyżej wymienione produkty HP będą wolne od wad materiałowych i 
wykonawczych przez podany powyżej okres czasu, który to okres 
rozpocznie się w dniu zakupu produktu przez klienta.

2

Dla oprogramowania ograniczona gwarancja HP odnosi się tylko do 
niewykonywania instrukcji programowych. Firma HP nie gwarantuje 
nieprzerwanej i bezbłędnej pracy jakichkolwiek produktów. 

3

Ograniczona gwarancja HP obejmuje tylko usterki powstałe w wyniku 
normalnej eksploatacji produktu, a nie obejmuje żadnych innych 
problemów, m.in. problemów powstałych w wyniku:

a

Nieprawidłowej konserwacji lub modyfikacji; 

b

Stosowania oprogramowania, noników, częci lub materiałów 
eksploatacyjnych, które nie są dostarczane lub obsługiwane 
przez firmę HP; 

c

Eksploatacji produktu niezgodnej ze specyfikacjami; 

d

Nieautoryzowanych modyfikacji lub niewłaciwego używania. 

4

W przypadku drukarek HP stosowanie powtórnie napełnionego 
pojemnika z tuszem lub pojemnika nie wyprodukowanego przez firmę 
HP nie ma wpływu ani na gwarancję udzieloną klientowi, ani na 
jakąkolwiek umowę o pomoc zawartą przez HP z klientem. Jednak w 
przypadku wystąpienia awarii lub uszkodzenia drukarki w wyniku 
zastosowania powtórnie napełnionego pojemnika z tuszem lub 
pojemnika nie wyprodukowanego przez firmę HP, firma HP pobierze 
opłatę za czas i materiały użyte do naprawy drukarki stosownie do 
charakteru awarii lub uszkodzenia. Niniejsza gwarancja nie obejmuje 
pustych lub powtornie napelnionych pojemnikow z tuszem HP, ani 
pojemnikow z tuszem HP, ktore zostaly poddane modyfikacjom.

5

Jeli firma HP zostanie powiadomiona o wadzie dowolnego produktu 
objętego gwarancją w czasie jej trwania, firma HP, według własnego 
uznania, naprawi lub wymieni produkt. 

6

Jeli firma HP nie będzie w stanie odpowiednio naprawić lub wymienić 
wadliwego produktu objętego gwarancją, zwróci sumę zapłaconą za 
produkt w możliwym do przyjęcia okresie od daty powiadomienia o 
defekcie.

7

Firma HP nie będzie zobowiązana do naprawy, wymiany ani zwrotu 
kosztu, dopóki klient nie zwróci wadliwego produktu do HP. 

8

Produkty na wymianę mogą być nowe albo jak nowe, pod 
warunkiem, że ich wartoć użytkowa jest co najmniej równa wartoci 
użytkowej produktu wymienianego. 

9

Produkty HP mogą zawierać przetworzone częci, elementy lub 
materiały, które są równoważne z nowymi pod względem działania.

10

Zasady ograniczonej gwarancji HP obowiązują w każdym kraju/
regionie, w którym produkt objęty gwarancją jest rozprowadzany 
przez firmę HP. Umowy o dodatkowe usługi gwarancyjne, np. 
naprawy na miejscu, można zawrzeć z każdym autoryzowanym 
punktem obsługi HP w krajach/regionach, w których produkt objęty 
gwarancją jest rozprowadzany przez firmę HP lub autoryzowanego 
importera.

Ograniczenia gwarancji

W STOPNIU DOZWOLONYM PRZEZ PRZEPISY LOKALNE, ANI FIRMA 
HP, ANI JEJ DOSTAWCY NIE UDZIELAJĄ ŻADNYCH INNYCH 
GWARANCJI ANI WARUNKÓW, ZARÓWNO WYRAŻONYCH, JAK I 
DOMNIEMANYCH GWARANCJI LUB WARUNKÓW 
SPRZEDAWALNOCI, ZADOWALAJĄCEJ JAKOCI LUB PRZYDATNOCI 
DO OKRELONYCH CELÓW.

Ograniczenia odpowiedzialności

1

W granicach dopuszczalnoci okrelonych przez miejscowe prawo, 
rekompensaty przewidziane w niniejszych zasadach gwarancyjnych 
są jedynymi i wyłącznymi, jakie przysługują klientowi. 

2

W STOPNIU DOZWOLONYM PRZEZ PRZEPISY LOKALNE, 
OPRÓCZ OBOWIĄZKÓW OKRELONYCH W NINIEJSZYM 
OWIADCZENIU GWARANCYJNYM, FIRMA HP LUB JEJ 
DOSTAWCY NIE BĘDĄ W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNI 
ZA SZKODY BEZPOREDNIE, POREDNIE, SPECJALNE, 
PRZYPADKOWE LUB WYNIKOWE, CZY TO OPARTE NA 
KONTRAKCIE, CZYNIE NIEDOZWOLONYM LUB NA 
JAKIEJKOLWIEK INNEJ TEORII PRAWNEJ I BEZ WZGLĘDU NA 
TO, CZY ZOSTALI POINFORMOWANI O MOŻLIWOCI 
WYSTĄPIENIA TAKICH SZKÓD.

Przepisy lokalne

1

Niniejsze owiadczenie gwarancyjne zapewnia klientowi okrelone 
prawa. Klientowi mogą również przysługiwać inne prawa w zależnoci 
od stanu (w USA), prowincji (w Kanadzie) lub kraju/regionu (w innych 
częciach wiata). 

2

W zakresie, w jakim niniejsze zasady gwarancyjne są niezgodne z 
przepisami miejscowego prawa, będą one uznane za zmodyfikowane 
dla zachowania zgodnoci z tym prawem. W ramach takich 
miejscowych przepisów, pewne owiadczenia i ograniczenia 
niniejszych zasad gwarancyjnych mogą nie mieć zastosowania 
wobec klienta. Na przykład niektóre stany USA oraz niektóre państwa 
poza USA (m.in. niektóre prowincje Kanady) mogą: 

a

nie dopuszczać, by owiadczenia i ograniczenia niniejszych zasad 
gwarancyjnych ograniczały prawa ustawowe klienta (np. w 
Wielkiej Brytanii); 

b

w inny sposób ograniczyć możliwoć przestrzegania takich 
owiadczeń lub ograniczeń przez producenta; lub 

c

nadać klientowi dodatkowe prawa w ramach gwarancji, okrelić 
czas trwania implikowanych gwarancji, których producent nie 
może się zrzec, lub zezwolić na ograniczenia czasu trwania 
implikowanych gwarancji.

3

W PRZYPADKU TRANSAKCJI KONSUMENCKICH W AUSTRALII I 
NOWEJ ZELANDII, WARUNKI NINIEJSZEGO OWIADCZENIA 
GWARANCYJNEGO, POZA WYJĄTKAMI DOZWOLONYMI 
PRAWEM, NIE ELIMINUJĄ, OGRANICZAJĄ LUB MODYFIKUJĄ, 
ORAZ SĄ DODATKIEM DO OBOWIĄZUJĄCYCH PRZEPISÓW 
PRAWNYCH ODNOSZĄCYCH SIĘ DO SPRZEDAŻY PRODUKTU 
HP KLIENTOM W TYCH KRAJACH.

Produkt HP

Okres trwania ograniczonej gwarancji

Oprogramowanie

90 dni

Akcesoria

90 dni

Pojemniki z tuszem

Do daty zuzycia tuszu HP w pojemniku HP, lub do daty “konca 
gwarancji” znajdujacej sie na pojemniku z tuszem HP, ktora z 
tych dat nastapi wczesniej.

Dodatkowe wyposażenie drukarki 
(patrz poniżej, aby uzyskać szczegółowe informacje)

1 rok

EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book  Page 13  Tuesday, September 14, 2004  10:58 AM

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 1 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Getting Started Guide Úvodní píručka Przewodnik czynnoci wstpnych Alapvet tudnivalók kézikönyve     ‫מדריך להפעלה ראשונה‬
  • Страница 2 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 2 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM
  • Страница 3 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 1 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Copyright Information © 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P. Edition 1, 2/2005 Reproduction, adaptation or translation without prior written permission is prohibited, except as allowed under the copyright
  • Страница 4 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 2 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Informace o bezpečném použití výrobku Informacje dotyczące bezpieczeństwa Při používání tohoto výrobku vždy dodržujte základní bezpe cnostní opat rení tak, abyste snížili nebezpe čí úrazu ohn em nebo elektrickým proudem. W
  • Страница 5 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 3 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM 1 6 2 5 4 3 Step 2: Remove the packing materials. 1) HP Deskjet 1280 printer, 2) output tray, 3) power cord, 4) black and color print cartridges, 5) printed documentation (setup poster, getting started guide), 6) Starter CD
  • Страница 6 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 4 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM 4 3 5 6 1 7 2 6 2 1 3 Pусский Magyar Polski Česky English 8 4 5 9 Step 3: Identify printer parts (front). Identify printer parts (back). 1) Output tray, 2) paper guide, 3) access cover, 4) Print Cartridge light, 5) Cancel
  • Страница 7 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 5 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Step 4: Install the output tray. Step 5: Connect the power cord and turn on the printer. 1) Unpack the output tray. 2) Align the guides on the output tray with the grooves on the printer. 3) Push in to lock the left side of
  • Страница 8 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 6 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM 1 2 3 Pусский Magyar Polski Česky English 2 Step 6: Load paper in main paper tray. Step 7: Install the print cartridges. 1) Raise the output tray. 2) Slide the paper guides to their outmost positions. 3) Insert up to 150
  • Страница 9 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 7 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM 6) Repeat steps 3 to 5 to install the black print cartridge (51645) into the right cradle. 7) Close the printer cover. Note: Both print cartridges must be correctly installed for the printer to work. The printer aligns the
  • Страница 10 из 25
    Pусский Magyar Polski Česky English EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 8 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM If the printer does not print, check that the power cord is connected firmly, the print cartridges are properly installed, the top cover of the printer is closed, and the removable panel
  • Страница 11 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 9 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM If you have connected the printer to the computer before you install the software, refer to the onscreen user's guide on the Starter CD to complete the printer installation. Step 10: Test the software installation. Pokud jste
  • Страница 12 из 25
    English EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 10 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Step 11: Register the printer. Congratulations! Register the printer to receive important support and technical information. If you did not register your printer while installing the software, you can register at
  • Страница 13 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 11 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Hewlett-Packard Limited Warranty Statement HP product Duration of Limited Warranty Software 90 days Accessories 90 days Print cartridges Until the HP print cartridge has been depleted of HP ink, or until the “end of
  • Страница 14 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 12 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Prohlášení o omezené záruce Hewlett-Packard. HP produkt Délka omezené záruky Software 90 dní Příslušenství 90 dní Tiskové kazety Dokud nedojde HP inkoust v tiskové kazetě HP, nebo dokud nenastane den, označený jako “konec
  • Страница 15 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 13 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Oświadczenie o ograniczonej gwarancji firmy Hewlett-Packard Produkt HP Okres trwania ograniczonej gwarancji Oprogramowanie 90 dni Akcesoria 90 dni Pojemniki z tuszem Do daty zuzycia tuszu HP w pojemniku HP, lub do daty
  • Страница 16 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 14 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Hewlett-Packard korlátozott garancianyilatkozat HP termék A korlátozott garancia időtartama Szoftver Tartozékok Nyomtatópatronok 90 nap 90 nap Amig a HP nyomtatopatronbol kifogy a tinta, vagy a nyomtatopatronra nyomtatott
  • Страница 17 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 15 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Положения ограниченной гарантии Hewlett-Packard Продукт HP Пределы ограниченной гарантии Программное обеспечение Дополнительные принадлежности картриджи 90 дней 90 дней До тех пор пока в картридже HP не закончатся чернила HP
  • Страница 18 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 16 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM
  • Страница 19 из 25
    Escher PLUS_HE_.qxd 18/8/2004 10:22 Page 3 Packard-Hewlett ʬʹ ʺʬʡʢʥʮ ʺʥʩʸʧʠ ʡʺʫ HP ʸʶʥʮ ʺʬʡʢʥʮ ʺʥʩʸʧʠ ʺʴʥʷʺ ʤʰʫʥʺ ʭʥʩ 90 ʭʩʸʦʩʡʠ ʭʥʩ 90 ʤʱʴʣʤ ʺʥʩʰʱʧʮ "end of warranty" ʪʩʸʠʺʬ ʣʲ ʥʠ ,HP ʬʹ ʤʱʴʣʤʤ ʺʩʰʱʧʮʡ ʥʩʣʤ ʬʦʥʠʹ ʣʲ .ʭʤʩʰʩʡʮ ʭʣʷʥʮʤ ,HP ʬʹ ʤʱʴʣʤʤ ʺʩʰʱʧʮ ʩʡʢ-ʬʲ ʱʴʣʥʮʤ ("ʺʥʩʸʧʠʤ ʭʥʩʱ") (ʪʹʮʤʡ ʭʩʨʸʴ
  • Страница 20 из 25
    ‫‪Page 4‬‬ ‫‪10:22‬‬ ‫‪18/8/2004‬‬ ‫‪Escher PLUS_HE_.qxd‬‬ ‫שלב ‪ :10‬בדקו את התקנת התוכנה‪.‬‬ ‫שלב ‪ :11‬רשמו את המדפסת‪.‬‬ ‫ברכותינו!‬ ‫רשמו את המדפסת כדי לקבל מידע טכני חשוב ומידע‬ ‫אודות תמיכה‪ .‬אם לא רשמתם את המדפסת במהלך‬ ‫התקנת התוכנה‪ ,‬תוכלו להירשם בכתובת‬ ‫‪.http://www.register.hp.com‬‬
  • Страница 21 из 25
    ‫‪Page 5‬‬ ‫‪10:22‬‬ ‫‪18/8/2004‬‬ ‫‪Escher PLUS_HE_.qxd‬‬ ‫עברית‬ ‫שלב ‪ :6‬הכניסו נייר למגש הראשי‪.‬‬ ‫‪ (1‬הרימו את מגש הפלט‪ (2 .‬הזיזו את מכווני הנייר‬ ‫למצב החיצוני ביותר שלהם‪ (3 .‬הוסיפו עד ‪ 150‬גליונות‬ ‫נייר )או ‪ 10‬שקפים( למגש‪ (4 .‬הזיזו את מכווני חומרי‬ ‫ההדפסה עד שימוקמו בנוחיות
  • Страница 22 из 25
    ‫‪Page 6‬‬ ‫‪10:22‬‬ ‫‪18/8/2004‬‬ ‫‪Escher PLUS_HE_.qxd‬‬ ‫‪1‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪2‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫שלב ‪ :1‬בדקו את תוכן האריזה‪.‬‬ ‫‪6‬‬ ‫‪4‬‬ ‫‪5‬‬ ‫‪3‬‬ ‫‪7‬‬ ‫עברית‬ ‫‪ (1‬מדפסת ‪ (2 ,HP Deskjet 1280‬מגש פלט‪,‬‬ ‫‪ (3‬כבל חשמל‪ (4 ,‬מחסניות הדפסה שחורה וצבעונית‬ ‫‪ (5‬תיעוד מודפס )פוסטר התקנה‪
  • Страница 23 из 25
    ‫‪Page 7‬‬ ‫מידע בדבר זכויות יוצרים‬ ‫‪© 2005 Copyright Hewlett-Packard Development Company, L.P.‬‬ ‫מהדורה‪2/2005 ,1‬‬ ‫אסור לשכפל‪ ,‬לעבד או לתרגם חומר זה ללא הסכמה מראש בכתב מאת‬ ‫חברת ‪ ,Hewlett-Packard‬אלא כפי שמתירים זאת החוקים לעניין זכויות‬ ‫יוצרים‪.‬‬ ‫המידע הכלול במסמך זה נתון לשינויים
  • Страница 24 из 25
    EscherGSG_Europe-UCPHR-H.book Page 17 Tuesday, September 14, 2004 10:58 AM Printed on Recycled Paper Copyright © 2005 Hewlett-Packard Development Company, L.P. Printed in Germany http://www.hp.com/support/dj1280 *C8173-90003* *C8173-90003* C8173-90003
  • Страница 25 из 25