Инструкция для Ibanez JEMINI

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

- 5 -

1. EINLEITUNG

JEMINI wurde in Zusammenarbeit mit Steve Vai entwickelt und enthält zwei unabhängige Verzerrerschaltkreise, mithilfe
derer die Erzeugung flexibler Sounds für jede Musikrichtung möglich ist.
Das Design mit zwei Verzerrern beeinträchtigt nicht den großen Frequenzumfang, den die Gitarre von Hause aus bietet,
und ist für viele weitere Anwendungen anwendbar, z. B. als Booster-, Overdrive- oder Distortion-Effekt.

2. HINWEISE

• Die Stromversorgung wird eingeschaltet, wenn der Stecker in die Eingangsbuchse (IN) gesteckt wird. Den Stecker von

der Eingangsbuchse abziehen, wenn die Einheit nicht verwendet wird, um die Lebensdauer der Batterie zu verlängern.

• Verwenden Sie dieses Produkt nicht an Orten, wo es nass werden kann, an Orten mit hoher Luftfeuchtigkeit, an sehr

staubigen Orten oder an Orten mit hohen Temperaturen. Dabei besteht die Gefahr von Fehlfunktionen oder Bränden.

• Wenn die LED-Anzeige schwächer wird, verschlechtert sich die klangqualität. In diesem Fall die Batterie möglichst

sofort erneuern.

• Wenn Sie die Einheit für längere Zeit nicht verwenden, die Batterie entfernen, um mögliche Beschädigung durch ein

Auslaufen der Batterie zu vermeiden.

• Wenn Sie ein Netzgerät verwenden möchten, nur das Netzgerät IBANEZ AC109, AC309 oder AC509 verwenden, um

eventuelle Beschädigungen zu vermeiden.

• Die Schrauben an der Unterseite nicht entfernen.

3. ANSCHLUSS DIAGRAMM

GUITAR AMP

AC ADAPTER

GUITAR

Beim Herstellen der Verbindung entweder
den Verstärker ausschalten oder die
Lautstärke des Verstärkers auf
Minimumpegel stellen, um Schäden am
Verstärker und am Gehör zu vermeiden.

DEUTSCH

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    This equipement fully conforms to the protection requirements of the following Council Directives. 2004/108/EC : Electromagnetic Compatibility MANUFACTURE : HOSHINO GAKKI CO., LTD. 22-3 Chome, Shumoku-Cho, Higashi, Nagoya, Aichi, Japan CE EU REPRESENTATIVE : HOSHINO BENELUX B.V. J.N. Wagenaanweg
  • Страница 2 из 17
    AC ADAPTER GUITAR AMP -1- GUITAR
  • Страница 3 из 17
    1 1 2 3 3 2 1 1 2 3 4 1 2 3 5 7 6 8 -2-
  • Страница 4 из 17
    ENGLISH 1. INTRODUCTION JEMINI is produced by joint development with Steve Vai and is equipped with two independent distortion circuits, which make it possible to output flexible sound corresponding to every music genre. The design of two distortions does not harm the large frequency components
  • Страница 5 из 17
    1 1 Press the button to open the pedal. 2 Release the battery snap and replace the battery. 3 Close the pedal. The input jack is used as the power supply switch when running on batteries. The power supply will be switched on when the plug is inserted into the input jack. 3 2 1 5. DESCRIPTIONS 1 2 3
  • Страница 6 из 17
    1. EINLEITUNG JEMINI wurde in Zusammenarbeit mit Steve Vai entwickelt und enthält zwei unabhängige Verzerrerschaltkreise, mithilfe derer die Erzeugung flexibler Sounds für jede Musikrichtung möglich ist. Das Design mit zwei Verzerrern beeinträchtigt nicht den großen Frequenzumfang, den die Gitarre
  • Страница 7 из 17
    4. AUSWECHSELN DER BATTERIE 1 1 Drücken Sie die Taste, um das Pedal zu öffnen. 2 Geben Sie die Batteriehalterung frei und wechseln Sie die Batterie aus. 3 Schließen Sie das Pedal. Bei Betrieb mit Batterien wird die Eingangsbuchse als Stromversorgungsschalter verwendet. Die Stromversorgung wird
  • Страница 8 из 17
    1. INTRODUCTION Développée en collaboration avec Steve Vai, cette pédale JEMINI est équipée de deux canaux de distorsion indépendants qui permettent de générer un son polyvalent s'adaptant à tous les genres musicaux. Ce système à deux distorsions n'affecte pas le spectre de fréquences
  • Страница 9 из 17
    4. AUSWECHSELN DER BATTERIE 1 1 Appuyez sur le bouton pour ouvrir la pédale. 2 Libérez la languette de la batterie et remplacez la batterie. 3 Refermez la pédale. La prise d’entrée sert de commutateur d’alimentation lors du fonctionnement sur batterie. L’appareil sera mis sous tension au
  • Страница 10 из 17
    1. INTRODUCCIÓN JEMINI se ha desarrollado en colaboración con Steve Vai y está provisto de dos circuitos de distorsión independientes que permiten obtener un sonido flexible adaptado a todos los tipos de música. El diseño de los dos circuitos de distorsión no perjudica los componentes de amplia
  • Страница 11 из 17
    1 1 Presione el botón para abrir el pedal. 2 Suelte la pila como un resorte y cambie la pila. 3 Cierre el pedal. Se utiliza la toma de entrada como interruptor principal cuando se hace funcionar con las pilas. Se alimentará la electricidad cuando se inserte el enchufe en la toma de entrada. 3 2 1 1
  • Страница 12 из 17
    1. ISTRUZIONI PER I’USO JEMINI è il risultato della collaborazione con Steve Vai e comprende due circuiti di distorsione indipendenti per la massima versatilità timbrica e l'utilizzo in qualsiasi genere musicale. Lo speciale design del doppio distorsore non influisce sulla risposta in frequenza
  • Страница 13 из 17
    SOSTITUZIONE DELLA PILA 1 1 Premere il tasto per aprire il pedale. 2 Rilasciare lo scatto della pila e sostituire la pila. 3 Chiudere il pedale. La presa di ingresso è usata come l’interruttore di alimentazione durante il funzionamento a pile. L’alimentazione si attiva quando la spina viene
  • Страница 14 из 17
    1. JEMINI 2. • • • • • • (IN) AC (IN) IBANEZ AC109 AC309 3. AC ADAPTER GUITAR AMP GUITAR - 13 - AC509
  • Страница 15 из 17
    4. 1 1 2 3 3 2 1 5. DRIVE TONE 1 2 3 4 1 2 3 LEVEL LED LED 5 - BRIGHT: - SAVE : LED 7 6 8 - 14 - LED 49mA 23mA
  • Страница 16 из 17
    / SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / FICHE TECHNIQUE / ESPECIFICACIONES / CARATTERISTICHE TECNICHE /
  • Страница 17 из 17