Инструкция для INDESIT DIS-361-A

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

PL

5

Napełnianie koszy

*

 Tylko w niektórych modelach.

**

 Zmienne co do ilości i położenia.

Nachylenie A       Nachylenie B     Nachylenie C

  Przed  napełnieniem  koszy  usunąć  z  naczyń  resztki

żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych
w  nich  płynów.Ustawić  naczynia  w  taki  sposób,  aby  nie
poruszały się i i nie przewracały się.
Po  napełnieniu  koszy  sprawdzić  czy  spryskiwacze
obracają  się  swobodnie.

Kosz dolny

W dolnym koszu można umieszczać garnki, pokrywki, talerze,
salaterki, sztućce itp.według 

Przykładów napełniania.

Duże garnki oraz pokrywki najlepiej ustawiać po bokach kosza,
uważając, aby nie zablokować obrotów górnego spryskiwacza.

Niektóre 

modele 

zmywarek

wyposażone  są  w  pochylne  półki

*

,

można je ustawiać w pozycji pionowej
do  wkładania  talerzy  lub  w  pozycji
poziomej  do  wkładania  garnków  i
salaterek.

Kosz na sztućce

Kosz na sztućce może być różnego rodzaju w zależności od
modelu zmywarki. Kosz na sztućce ma być ustawiony w pozycji
przedniej w dolnym koszu, wsunięty pomiędzy stałe  prowadnice,
lub w koszu górnym w przypadku, kiedy wykonuje się mycie  z
połową ładunku ( w sposób przewidziany dla takiej opcji).

-  Wyposażony  jest  w
przesuwne  pałeczki,  które
umożliwiają  optymalne
ułożenie sztućców.

 Noże i ostro zakończone narzędzia należy układać w koszu

na sztućce tak, aby ich ostre końce były skierowane w dół, lub
też umieszczać je na wysuwanych półeczkach górnego kosza w
pozycji poziomej.

Przykłady  rozmieszczenia  kosza  na  sztućce

Kosz górny

Umieszczać w nim naczynia delikatne i lekkie: szklanki, filiżanki
do herbaty i kawy, talerzyki, płaskie salaterki, patelnie, niskie
lekko zabrudzone garnki, według 

Przykładów napełniania

.

• Filiżanki i kubeczki, Długie i ostre noże, sztućce codzienne:

układać je na półeczkach

**

.

Półeczki o różnym nachyleniu

- Nachylenie pozwala na uzyskanie jak największej przestrzenia
w koszu górnym, aby ustawić lamki o rónej długości nóżek i aby
polepszyć wyniki suszenia.

- Podnieść półeczkę, przesunąć lekko i ustawić w dowolnym
nachyleniu.

Regulowanie  wysokości  górnego  kosza

Aby ułatwić układanie naczyń, górny kosz można ustawić na
górze albo na dole.

Lepiej  wyregulować  wysokość  górnego  kosza  gdy

KOSZ JEST PUSTY.
Nigdy nie podnosić ani nie opuszczać kosza tylko z jednej
strony.

otworzyć  blokady  prowadnic  kosza  po
prawej i lewej stornie i wyjąć kosz; umieścić
go  wyżej  lub  niżej,  przesunąć  go  po
prowadnicach  aż  do  zaskoczenia
przednich  kółeczek  i  zamknąć  blokady
(

patrz  rysunek

).

Jeśli kosz wyposażony jest w uchwyty 

Dual

Space

*

 (

patrz rysunek

), wysunąć górny

kosz  aż  do  ogranicznika,  po  czym
przesunąć  w  górę  lub  w  dół  uchwyty
znajdujące się po bokach kosza; podczas
opuszczania kosza należy go przytrzymać.

Przyklady  napelniania  górnego  kosza

Przyklady napelniania dolnego kosza

Sztuce nieodpowiednie do mycia w zmywarce

• Przedmioty drewniane, z uchwytami drewnianymi lub rogowymi

albo z częściami klejonymi.

• Przedmioty z aluminium, miedzi, mosiądzu, cyny lub stopów

cyny.

• Naczynia  z  tworzyw  sztucznych  nieodporne  na  działanie

temperatury.

• Porcelana antyczna lub ręcznie malowana.
• Srebra antyczne. Natomiast srebra nieantyczne można myć

przy  pomocy  programu  delikatnego,  upewniwszy  się
wcześniej, że nie stykają się one z innymi metalami.

 Zaleca się używanie naczyń nadających się do mycia w

zmywarce.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Instrukcja obsługi ZMYWARKA PL RU Spis treści Instalacja, 2-3 Polski, 1 Русский, 13 Ustawianie i poziomowanie Podłączenie do sieci wodnej i elektrycznej Ostrzeżenia dotyczące pierwszego mycia Dane techniczne Ecodesign Regulation Opis urządzenia, 4 Widok ogólny Panel sterowania Napełnianie koszy, 5
  • Страница 2 из 29
    Instalacja PL Należy zachować niniejszą książeczkę, aby móc z niej korzystać w każdej chwili. W przypadku sprzedaży, odstąpienia lub przeniesienia zmywarki, upewnić się, że instrukcja obsługi pozostała razem z urządzeniem. Należy uważnie przeczytać instrukcję: zawiera ona ważne informacje dotyczące
  • Страница 3 из 29
    Podłączenie do sieci elektrycznej Pasek antykondensacyjny* Przed włożeniem wtyczki do gniazdka należy się upewnić, czy: Po zabudowaniu zmywarki otworzyć drzwi i przykleić przezroczysty pasek samoprzylepny pod drewnianym blatem, aby zabezpieczyć go przed ewentualnymi skroplinami. • gniazdko ma
  • Страница 4 из 29
    Opis urządzenia PL Widok ogólny 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Kosz górny Spryskiwacz górny Półeczki Regulacja wysokości kosza Kosz dolny Spryskiwacz dolny Kosz na sztućce Filtr zmywania Pojemnik na sól Pojemniki na środek myjący i nabłyszczający Tabliczka znamionowa Panel sterowania ***
  • Страница 5 из 29
    Napełnianie koszy Przed napełnieniem koszy usunąć z naczyń resztki żywności i opróżnić szklanki oraz kieliszki z pozostałych w nich płynów.Ustawić naczynia w taki sposób, aby nie poruszały się i i nie przewracały się. Po napełnieniu koszy sprawdzić czy spryskiwacze obracają się swobodnie.
  • Страница 6 из 29
    Uruchomienie i użytkowanie PL Uruchomienie zmywarki 1. Otworzyć zawór wody. 2. Otworzyć drzwiczki i nacisnąć przycisk ON-OFF: słychać krótki sygnał dźwiękowy, lampka kontrolna ON/OFF oraz lampki kontrolne programówzapalają się na kilka sekund. 3. Dodać odpowiednią ilość środka myjącego (patrz
  • Страница 7 из 29
    Programy Jeśli naczynia są mało zabrudzone lub zostały uprzednio spłukane wodą, należy znacznie zmniejszyć ilość środka myjącego. PL Numery i rodzaje programów zmieniają się w zależności od modelu zmywarki. Wskazówki ułatwiające wybór programu Mycie ekologiczne przy niskim zużyciu energii,
  • Страница 8 из 29
    Środek nabłyszczający i sól regeneracyjna PL Stosować wyłącznie produkty przeznaczone do zmywarek. Nie używać soli spożywczej lub przemysłowej ani środków do mycia ręcznego. Należy przestrzegać wskazówek znajdujących się na opakowaniu. W przypadku stosowania produktu wielofunkcyjnego nie jest
  • Страница 9 из 29
    Konserwacja i utrzymanie Wyłączanie wody i prądu elektrycznego • Zakręcać zawór wody po każdym zmywaniu, aby uniknąć niebezpieczeństwa wycieków. • Wyjmować wtyczkę z kontaktu przed przystąpieniem do czyszczenia urządzenia oraz podczas czynności konserwacyjnych. Czyszczenie zmywarki • Obudowa
  • Страница 10 из 29
    Środki ostrożności i zalecenia PL Urządzenie zostało zaprojektowane i wyprodukowane zgodnie z międzynarodowymi normami bezpieczeństwa. Poniższe ostrzeżenia podane zostały ze względów bezpieczeństwa i należy je uważnie przeczytać. Ogólne zasady bezpieczeństwa • Niniejsze urządzenie gospodarstwa
  • Страница 11 из 29
    Anomalie i środki zaradcze Jeśli w pracy urządzenia pojawiają się anomalie w pracy, należy skontrolować następujące punkty przed zwróceniem się do Obsługi technicznej (patrz Obsługa techniczna). Niektóre z usterek są sygnalizowane za pomocą lampek zapalających się na panelu sterowania. Przed
  • Страница 12 из 29
    Serwis Techniczny PL Przed zwróceniem się do Serwisu Technicznego: • Sprawdzić, czy problemu nie można rozwiązać samodzielnie (patrz Nieprawidłowości w działaniu i sposoby ich usuwania). • Ponownie uruchomić program, aby przekonać się, czy usterka nie ustąpiła. • W przeciwnym wypadku skontaktować
  • Страница 13 из 29
    Рук ов одств о по Руков ово дство эк сплу ат ации эксплу сплуа RU ПОС УДОМОЕЧНАЯ МАШИНА ПОСУ Содержание RU Монтаж, 14-15-16 Русский, 13 Расположение и нивелировка Водопроводное и электрическое подсоединение Предупреждения по первому использованию машины Технические данные Ecodesign Regulation
  • Страница 14 из 29
    Монтаж RU Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное техническое руководство сопровождало изделие. Внимательно прочитайте инструкции: в них содержатся важные сведения об установке изделия, его эксплуатации и
  • Страница 15 из 29
    Электрическое подсоединение Пленка защиты от конденсата * Перед подсоединением вилки машины к электрической розетке необходимо проверить следующее: • сетевая розетка должна быть соединена с заземлением и соответствовать нормативам; • сетевая розетка должна быть рассчитана на максимальную
  • Страница 16 из 29
    RU Изделие: Посудомоечная машина Торг ов ая марк а: оргов о т овит е ля: Торг орговый изго овите овый знак изг Модель: DIS 361 A Изготовитель: Indesit Company Страна-изготовитель: Сделано в Польше (POLAND) Загрузка 10 столовых наборов Размеры ширина 44,5 см высота 82 см глубина 55 см Номинальное
  • Страница 17 из 29
    Описание из де лия изде делия Общий вид RU 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Верхняя корзина Верхний ороситель Откидные полки Регулятор высоты корзины Нижняя корзина Нижний ороситель Корзинка для столовых приборов Фильтр мойки Бачок соли Дозаторы моечного средства и дозатор ополаскивателя
  • Страница 18 из 29
    Загр узк а ккор ор зин Загрузк узка орзин RU Перед загрузкой корзин удалите с посуды остатки пищи, вылейте оставшееся содержимое из стаканов и чашек. Загр узив посу ду пров ерь чт обы л опасти Загрузив посуду ду,, проверь ерьтт е, чтобы оросителей могли свободно вращаться. Наклон А Наклон В Наклон
  • Страница 19 из 29
    Вк лю чение и Вклю лючение эксплуатация Запу домое чной машины Запуск посудомое домоечной ск посу Загрузка моющего вещества 1. Откройте водопроводный кран. 2. Откройте дверцу и нажмите кнопку ВКЛ.-ВЫКЛ ВКЛ.-ВЫКЛ.: вы услышите короткий звуковой сигнал, индикатор ВКЛ./ВЫКЛ ВКЛ./ВЫКЛ. и индикаторы
  • Страница 20 из 29
    Программы RU Описание ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ФУНКЦИЙ смотрите в таблице Дополнительных функций на странице разделов Запуск и эксплуатация. Количество и тип программ и дополнительных функций варьирует в зависимости от модели посудомоечной машины. Рекомендации по выбору программы Экологическая мойка с низк
  • Страница 21 из 29
    Опо ласкив атель и Ополаскив ласкива регенерирующая соль Используйте только специальные средства для посудомоечных машин. Не используйте поваренную или промышленную соль и моющие средства для ручного мытья посуды. Следуйте инструкциям, приведенным на упаковке моющего средства. Если вы используете
  • Страница 22 из 29
    Техническ ое хническое обслуживание и уход RU Отключение воды и электрического тока • Перекрывайте водопроводный кран после каждой мойки во избежание опасности утечек. • Выньте штепсельную вилку машины из электророзетки перед началом чистки и технического обслуживания. Чистка посудомоечной машины •
  • Страница 23 из 29
    Пре дупре омендации Предупре дупреждения рекомендации ждения и рек Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашей безопасности. Экономия электроэнергии и охрана
  • Страница 24 из 29
    Неисправности и методы их устранения RU В случае обнаружения аномалий в работе изделия проверьте следующие пункты перед тем, как обратиться в Сервис технического обслуживания. Неисправности: Возможные причины / Методы устранения: Посудомоечная машина не запуска • Выключите м ашин у при п омощи кноп
  • Страница 25 из 29
    Сервис Т ехническ ог о Те хническог ого Обслуживания Мы забо тимся о св оих пок упа араемся сде ла слу жив ание наибо лее заботимся своих упатт е лях и ст стараемся сдела лать обслу служив живание наиболее ть сервисное об у ем наши про дук обы сде ла ение с к а честв енным. Мы пост оянно с ов
  • Страница 26 из 29
    RU 26
  • Страница 27 из 29
    RU 27
  • Страница 28 из 29
    195107407.00 10/2012 - Xerox Fabriano RU 28
  • Страница 29 из 29