Инструкция для INDESIT K1G2007S

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

16

GB

!

 Before operating your new appliance please read

this instruction booklet carefully. It contains
important information concerning the safe installation
and operation of the appliance.

!

 Please keep these operating instructions for future

reference. Make sure that the instructions are kept
with the appliance if it is sold, given away or moved.

!

 The appliance must be installed by a qualified

professional according to the instructions provided.

!

 Any necessary adjustment or maintenance must be

performed after the cooker has been disconnected
from the electricity supply.

Room ventilation

The appliance may only be installed in permanently-
ventilated rooms, according to current national
legislation. The room in which the appliance is
installed must be ventilated adequately so as to
provide as much air as is needed by the normal gas
combustion process (the flow of air must not be
lower than 2 m

3

/h per kW of installed power).

The air inlets, protected by grilles, should have a
duct with an inner cross section of at least 100 cm

2

and should be positioned so that they are not liable
to even partial obstruction (

see figure A).

These inlets should be enlarged by 100% - with a
minimum of 200 cm

2

 - whenever the surface of the

hob is not equipped with a flame failure safety
device. When the flow of air is provided in an
indirect manner from adjacent rooms (

see figure B),

provided that these are not communal parts of a
building, areas with increased fire hazards or
bedrooms, the inlets should be fitted with a
ventilation duct leading outside as described above.

A

B

!

 After prolonged use of the appliance, it is

advisable to open a window or increase the speed of
any fans used.

Disposing of combustion fumes

The disposal of combustion fumes should be
guaranteed using a hood connected to a safe and
efficient natural suction chimney, or using an electric
fan that begins to operate automatically every time
the appliance is switched on (

see figure).

!

 The liquefied petroleum gases are heavier than air

and collect by the floor, therefore all rooms
containing LPG cylinders must have openings
leading outside so that any leaked gas can escape
easily.
LPG cylinders, therefore, whether partially or
completely full, must not be installed or stored in
rooms or storage areas that are below ground level
(cellars, etc.). Only the
cylinder being used should be stored in the room;
this should also be kept well away from sources
of heat (ovens, chimneys, stoves) that may cause
the temperature of the cylinder to rise above 50°C.

Positioning and levelling

!

 It is possible to install the appliance alongside

cupboards whose height does not exceed that of the
hob surface.

!

 Make sure that the wall in contact with the back of

the appliance is made from a non-flammable, heat-
resistant material (T 90°C).

To install the appliance correctly:
• Place it in the kitchen, dining room or the bed-sit

(not in the bathroom).

• If the top of the hob is higher than the cupboards,

the appliance must be installed at least 200 mm
away from them.

• If the cooker is installed underneath a wall cabinet,

there must be a minimum distance of 420 mm
between this cabinet and the top of the hob.

This distance should be increased to 700 mm if

the wall cabinets are flammable (

see figure).

A

Fumes channelled through
a chimney or branched
flue system  reserved for
cooking appliances)

Installation

Adjacent room

Room requiring
ventilation

Ventilation opening for
comburent air

Increase in the gap between
the door and the flooring

Fumes channelled
straight outside

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Руководство по эксплуатации RS РУССКИЙ, 1 GB English, 15 КУХОННАЯ ПЛИТА Содержание Монтаж, 2-6 Расположение и нивелировка Электрическое подсоединение Подсоединение к газопроводу Настроика на различные типы газа Технические данные Таблица характеристик горелок и форсунок Описание изделия, 7 Общии
  • Страница 2 из 29
    Установка RS ! Важно сохранить данное руководство для его последующих консультации. В случае продажи, передачи или переезда проверьте, чтобы данное руководство сопровождало изделие. ! Внимательно прочитаите инструкции: в них содержатся важные сведения об установке, эксплуатации и безопасности
  • Страница 3 из 29
    Min. Min. 420 mm. 600 mm. 420 mm. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD • возможная кухонная вытяжка должна быть установлена в соответствии с инструкциями, приведенными в техническом руководстве к вытяжке. случае замените розетку или вилку; не используите удлинители или
  • Страница 4 из 29
    RS ! Если одно или несколько из вышеописанных условии не будет соблюдено, и если кухонная плита устанавливается в условиях класса 2, подгруппа 1 (изделие, встроенное между двух мебельных элементов), необходимо использовать гибкии стальнои шланг (см. ниже). 3. проверьте, чтобы конфорка не гасла при
  • Страница 5 из 29
    5. проверьте, чтобы горелка не гасла при резком вращении рукоятки-регулятора из положения МАКС в положение МИН или при резком открывании или закрывании дверцы духовки. ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ Габаритные размеры духового 34x39x38 см шкафа ВхШхГ Объем л 50 Рабочие размеры ширина 42 см. ящика для глубина
  • Страница 6 из 29
    RS Таблица характеристик горелок и форсунок Òàáëèöà 1 Ñæèæåííûé ãàç Ãîðåëêà ìåòð (mm ) ìîùíîñòü êÂò (p.c.s.ê) Îòâåðñòèå 1/100 Æèêëåð 1/100 Ïðèðîäíûé ãàç Ïîòîêê g/h Æèêëåð 1/100 íîìèí. óìåíüø. (ìì) (ìì) êêê êê (ìì) Ïîòîêê l/h Æèêëåð 1/100 Ïîòîêê l/h (ìì) Áûñòðàÿ (áîëüøàÿ)(R) 100 3.00 0.7 41 86 218
  • Страница 7 из 29
    Описаниеизделия Общии вид RS Ãàçîâàÿ êîíôîðêà Îïîðíàÿ ðåøåòêà âàðî÷íîé ïàíåëè Ïàíåëü óïðàâëåíèÿ Áîðòèêè äëÿ ñáîðà âîçìîæíûõ óòå÷åê ÍÀÏÐÀÂËßÞÙÈÅ äëÿ ïðîòèâåíåé è ðåøåòîê ïîëîæåíèå 5 ïîëîæåíèå 4 ïîëîæåíèå 3 ïîëîæåíèå 2 ïîëîæåíèå 1 ÐÅØÅÒÊÀ ÏÐÎÒÈÂÅÍÜ Ðåãóëèðóåìàÿ íîæêà Ðåãóëèðóåìàÿ íîæêà Панель
  • Страница 8 из 29
    Включение и эксплуатация RS Эксплуатация варочнои панели Включение конфорок Напротив каждого рукоятки КОНФОРКИ закрашенным кружком показано положение даннои конфорки на варочнои панели. Порядок включения конфорки на варочнои панели: 1. поднесите к конфорке зажженую спичку или кухонную зажигалку; 2.
  • Страница 9 из 29
    Регуляция температуры Таимер* Для получения нужнои температуры приготовления поверните против часовои стрелки рукоятку ДУХОВКИ. Значения температуры указаны на панели управления и начинаются с МИН (140°C) до МАКС (250°C). По достижении заданнои температуры в духовке она будет поддерживаться
  • Страница 10 из 29
    RS Таблица приготовления в духовом шкафу Продукты Макаронные изделия Лазанья Каннеллони Макаронная запеканка Мясо Телятина Курица Утка Кролик Свинина Баранина Рыба Скумбрия Камбала Форель в фольге Пицца По-неаполитански Выпечка Печенье Торт с вареньем Несладкие торты Выпечка из дрожжевого теста
  • Страница 11 из 29
    Предосторожности и рекомендации ! Изделие спроектировано и изготовлено в соответствии с международными нормативами по безопасности. Необходимо внимательно прочитать настоящие предупреждения, составленные в целях вашеи безопасности. Общие требования к безопасности • Инструкции относятся только к
  • Страница 12 из 29
    RS Утилизация • Уничтожение упаковочных материалов: соблюдаите местные нормативы по утилизации упаковочных материалов. • Согласно Европеискои Директиве 2002/96/СЕ касательно утилизации электронных и электрических электроприборов (RAEE) электроприборы не должны выбрасываться вместе с обычным
  • Страница 13 из 29
    Техническое обслуживание и уход Отключение электропитания Перед началом какои-либо операции по обслуживанию или чистке отсоедините изделие от сети электропитания. Чистка изделия ! Не следует пользоваться абразивными или коррозивными чистящими средствами такими как выводители пятен или средства
  • Страница 14 из 29
    RS Мы заботимся о своих покупателях и стараемся сделать сервисное обслуживание наиболее качественным. Мы постоянно совершенствуем наши продукты, чтобы сделать Ваше общение с техникой простым и приятным. Уход за техникой Продлите срок эксплуатации и снизьте вероятность поломки техники.
  • Страница 15 из 29
    Operating Instructions COOKER GB Contents RS РУССКИЙ,1 GB English,15 Installation, 16-20 Positioning and levelling Electrical connections Gas connection Adapting to different types of gas Technical data Table of burner and nozzle specifications Description of the appliance, 21 Overall view Control
  • Страница 16 из 29
    Installation GB ! Before operating your new appliance please read this instruction booklet carefully. It contains important information concerning the safe installation and operation of the appliance. ! Please keep these operating instructions for future reference. Make sure that the instructions
  • Страница 17 из 29
    420 mm. 420 mm. Min. 600 mm. Min. Min. min. 650 mm. with hood min. 700 mm. without hood HOOD • Do not position blinds behind the cooker or less than 200 mm away from its sides. • Any hoods must be installed according to the instructions listed in the relevant operating manual. Levelling If it is
  • Страница 18 из 29
    GB ! If one or more of these conditions is not fulfilled or if the cooker must be installed according to the conditions listed for class 2 - subclass 1 appliances (installed between two cupboards), the flexible steel hose must be used instead (see below). 3. While the burner is alight, quickly
  • Страница 19 из 29
    5. Turn the knob from the MAX position to the MIN position quickly or open and shut the oven door, making sure that the burner is not extinguished. TECHNICAL DATA Oven dimensions (HxWxD) Volume Useful measurements relating to the oven compartment Power supply voltage and frequency Burners GB 34x39x
  • Страница 20 из 29
    GB Table of burner and nozzle specifications Table 1 Liquid Gas Burner Diameter (mm) Natural Gas Thermal Power kW (p.c.s.*) By-Pass 1/100 Nozzle 1/100 Flow* g/h Nozzle 1/100 Nominal Reduced (mm) (mm) *** ** (mm) Flow* l/h Nozzle Flow* 1/100 l/h (mm) Fast (Large)(R) 100 3.00 0.7 41 86 218 214 116
  • Страница 21 из 29
    Descriptionof the appliance Overall view GB Gas burner Hob grid Containment surface for spills GUIDE RAILS for the sliding racks position 5 position 4 position 3 position 2 position 1 Control panel GRILL DRIPPING PAN Adjustable foot Adjustable foot Control panel TIMER knob* GAS BURNER ignition
  • Страница 22 из 29
    Start-up and use GB Using the hob Practical advice on using the burners Lighting the burners For the burners to work in the most efficient way possible and to save on the amount of gas consumed, it is recommended that only pans that have a lid and a flat base are used. They should also be suited to
  • Страница 23 из 29
    ! If the flame is accidentally extinguished, switch off the burner and wait for at least 1 minute before attempting to relight the oven. Adjusting the temperature To set the desired cooking temperature, turn the OVEN control knob in an anticlockwise direction. Temperatures are displayed on the
  • Страница 24 из 29
    GB Oven cooking advice table Foods Pasta Lasagne Cannelloni Gratin dishes Meat Veal Chicken Duck Rabbit Pork Lamb Fish Mackerel Dentex Trout baked in foil Pizza Neapolitan-style Pies Biscuits Tart Savoury pies Leavened cakes Grilled foods Veal steak Cutlets Hamburgers Mackerel Toast Grillling using
  • Страница 25 из 29
    Precautions and tips ! This appliance has been designed and manufactured in compliance with international safety standards. The following warnings are provided for safety reasons and must be read carefully. • Always make sure the knobs are in the • position and that the gas tap is closed when the
  • Страница 26 из 29
    All major manufacturers of household appliances participate in the creation and organisation of systems for the collection and disposal of old and disused appliances. GB Respecting and conserving the environment • You can help to reduce the peak load of the electricity supply network companies by
  • Страница 27 из 29
    Care and maintenance Switching the appliance off The cover If the cooker is fitted with a glass cover, this cover should be cleaned using lukewarm water. Do not use abrasive products. It is possible to remove the cover in order to make cleaning the area behind the hob easier. Open the cover fully
  • Страница 28 из 29
    02/2010 - 195079714.01 XEROX FABRIANO GB 28
  • Страница 29 из 29