Инструкция для KYOCERA FS-3920DN M, FS-2020D M, Fs-4020dn M

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 Milieubescherming speelt bij Kyocera al heel lang een zeer belangrijke rol. Toepassing van duurzame componenten

in onze producten zorgt – gerekend over de totale levensduur – voor een significante bijdrage op het gebied van

afvalreductie. Om de productie van afval en het onnodig gebruik van grondstoffen nog verder te beperken, hebben 

we de installatiehandleiding tot de minimaal noodzakelijke proporties teruggebracht. De volledige handleiding vindt

u op de bijgeleverde CD. U kunt de handleiding ook via het internet downloaden vanaf ons Download Center op

http://serviceworld.kyoceramita.eu.

 Miljøvern er et tema Kyocera har i prioritert i lange tider. Bruken av våre holdbare komponenter bidrar – når man

betrakter hele produktets levetid - vesentlig til reduksjon av avfallsmengden. For å optimere tiltakene for å unngå

avfall og å skåne ressursene, har vi redusert installasjonsveiledningen til et absolutt minimum. Den fullstendige

håndboken finner du på den medleverte CDen. Dessuten kan den lastes ned fra Internett i vårt Download Center på

http://serviceworld.kyoceramita.eu.

 Ochrona środowiska odgrywa w firmie Kyocera już od dawna istotną rolę. Zastosowanie naszych trwałych

podzespołów przyczynia się –biorąc pod uwagę cały okres użytkowania produktu - do znacznej redukcji

ilości odpadów. Aby uniknąć odpadów i dalej optymalizować oszczędne zarządzanie zasobami naturalnymi,

zredukowaliśmy instrukcję instalacji do niezbędnego minimum. Pelny podręcznik znajdą Państwo na dołączonej

płycie CD. Można go również ściągnąć z internetu pod adresem Download Center: http://serviceworld.kyoceramita.

eu.

 A protecção do ambiente tem, já há muito tempo, um papel essencial na Kyocera. A aplicação dos nossos

componentes de elevada durabilidade – tendo em conta a vida útil total do produto – contribui significativamente

para a redução de resíduos. Para prosseguirmos com o desenvolvimento no sentido de evitar resíduos e de

preservar recursos, reduzimos as instruções de instalação ao mínimo. Encontra o manual completo no CD

fornecido. Pode ser também descarregado da Internet no Download Center em  

http://serviceworld.kyoceramita.eu.

 Protecţia mediului înconjurător reprezintă pentru Kyocera un domeniu deosebit de important. Întrebuinţarea

componentelor noastre – luând în calcul întreaga durată de viaţă a produselor – contribuie substanţial la reducerea

deşeurilor. Tocmai în scopul evitării deşeurilor şi a protejării resurselor naturale am optat pentru reducerea la

minimum a instrucţiunilor de instalare. CD-ul livrat conţine versiunea completă a manualului. De asemenea,

puteţi obţine manualul şi în internet prin descărcare din Centrul de Descărcări (Download Center) al sit-ului http://

kyoceramita.eu.

 Защита окружающей среды уже давно играет важную роль для компании Kyocera. Использование

наших долговечных компонентов весьма существенно способствует сокращению объема отходов, если

учесть их весь срок службы. Чтобы еще больше оптимизировать предотвращение образования отходов

и сбережение ресурсов, мы сократили инструкцию по установке до абсолютного минимума. Полное

руководство содержится на приложенном компакт-диске. Его можно также скачать из Интернета в разделе

Download Center на сайте.

 Pri podjetju Kyocera se zavedamo, kako pomembno je spoštovanje okolja. Naši deli z dolgo življenjsko dobo

pomembno prispevajo k zmanjšanju odpadkov ravno zaradi dolge življenjske dobe naprave. Da bi v prihodnje še

bolj zmanjšali količino odpadkov in ne bi nepotrebno trošili naših virov, smo zmanjšali navodila za namestitev v

tem dokumentu na skrajni minimum. Če potrebujete več informacij, lahko najdete celotni priročnik za uporabnike

na priloženem CD-ju in na spletnem mestu za prenašanje datotek na internetu na tem naslovu: http://serviceworld.

kyoceramita.eu.

 Vår miljö är sedan länge en viktig fråga för Kyocera. Våra komponenter har en lång livslängd och bidrar - sett

över hela produktens livslängd – i stor utsträckning till att minska avfallet. För att ytterligare minimera avfall

och resursanvändning har vi bara tagit med det absolut viktigaste i installationsanvisningen. En fullständig 

bruksanvisning finns på CD-skivan som medföljer. Den kan även laddas ner på Internet från vårt Download Center

http://serviceworld.kyoceramita.eu.

 Çevre koruma, Kyocera firmasının uzun süredir en yoğun çalıştığı iş alanlarından biridir. Firmamızca üretilen

uzun ömürlü parçaların ömrünün sona erifline kadar kullanılması, atık oluflumunun azalmasına büyük katkı

sağlamaktadır. Gereksiz atık oluflumunu önleme ve mevcut kaynakları koruma baflarısını daha da optimize

edebilmek için kurulum kılavuzunun kapsamını asgariye indirdik. Komple dokümantasyonu içeren elkitabını

ekteki CD üzerinde bulabilir veya web sitemizin http://serviceworld.kyoceramita.eu adresindeki download center

bölümünden indirebilirsiniz.

 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 17
    FS-2020D/FS-3920DN/FS-4020DN First Steps Quick Installation Guide
  • Страница 2 из 17
    >>> Unpacking Language Label Sheet Waste Toner Box Printer Power Cord Manual and Other Printed Materials Rear Cover Driver CD with OG included Toner Container Clearance/Environment Plastic Waste Bag 10 - 32.5 °C (50 to 90 °F) 15 - 80% RH 220 - 240V AC, 50/60Hz, 4.3A 300 mm 300 mm 100 mm 200 mm 600
  • Страница 3 из 17
    Environnement ATTENTION: veillez à laisser suffisamment d‘espace autour de l‘imprimante. Une utilisation prolongée sans espace suffisant peut entraîner une surchauffe à l’intérieur de l’imprimante et un risque d‘incendie. Άνοιγμα ΠΡΟΣΟΧΗ: Να αφήνετε αρκετό ελεύθερο χώρο γύρω από τον εκτυπωτή. Η
  • Страница 4 из 17
    A ① ② B ① ④ ⑧ ③ ② ⑥ ⑤ ⑨ ⑦ ⑩
  • Страница 5 из 17
    C ① ② ③ ④ ⑥ 9 ⑤ ⑦ ⑧ ⑩
  • Страница 6 из 17
    ED ① ② E 1 2 MSG Language F 1 ② Network ... Network ... >TCP/IP > >>DHCP > ... > ... >TCP/IP >>DHCP ... ... >>IP Adress >>Adresa IP >>IP Adress 000.000.000.000 >>Adresa IP 000.000.000.000 >>Subnet Mask 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Brána 000.000.000.000 ... ... Netzwerk ... >TCP/IP >
  • Страница 7 из 17
    ... Red ... >TCP/IP ... > > >>DHCP Verkko ... >TCP/IP ... >>Dirección IP >>IP osoite >>Dirección IP 000.000.000.000 >>IP osoite 000.000.000.000 >>Máscara subred 255.255.255.000 >>Aliv. peite 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Yhdyskäytävä 000.000.000.000 ... Réseau ... >TCP/IP ... ... > >
  • Страница 8 из 17
    ... Rede ... >TCP/IP > >>DHCP ... Retea > ... >TCP/IP > > >>DHCP ... ... >>Endereço IP >>Endereço IP 000.000.000.000 >>Másc. subrede 255.255.255.000 >>Gateway 000.000.000.000 >>Gateway 000.000.000.000 ... ... ... ... ... >TCP/IP >>DHCP Nätverk > ... >TCP/IP > > >>DHCP ... ... >>IP-adress
  • Страница 9 из 17
    G G If Found New Hardware window appears, click Cancel. Pokud se zobrazí dialogové okno Nalezen nový hardware, klepněte na tlačítko Storno. Bitte legen Sie die beiligende CD ein und folgen Sie den Anweisungen am Bildschirm, falls auf dem Bildschirm die Anzeige 'Neue Hardware gefunden' von Windows
  • Страница 10 из 17
    Select Express Mode to perform a standard installation. Chcete-li provést standardní instalaci, zvolte možnost Express Mode. Der Express-Modus führt eine normale Installation durch. Vælg Hurtig installation for at foretage en standardinstallation. Seleccione el Modo expreso para realizar una
  • Страница 11 из 17
    H H Loading Envelopes into the MP Tray. Open the rear unit. Press the green buttons to change the thickness of paper. CAUTION: The fuser unit inside the printer is hot. Do not touch it with your hands as it may result in burn injury. Close the rear unit. Vkládání obálek do univerzálního zásobníku.
  • Страница 12 из 17
    Safety information For safety purposes, always remove the power plug from the outlet when performing cleaning operations. Keep the Toner Container out of the reach of children. If toner happens to spill from the Toner Container, avoid inhalation and ingestion, as well as contact with your eyes and
  • Страница 13 из 17
    Saugumo sumetimais, atlikdami valymo darbus, iš rozetės visuomet ištraukite laidą. Tonerio indą laikykite vaikams nepasiekiamoje vietoje. Jei toneris išsipiltų iš indo, jo neįkvėpkite ir neprarykite, neleiskite jam kontaktuoti su oda ir akimis. Rekomenduojame naudoti tik mūsų įmonės medžiagas. Mes
  • Страница 14 из 17
    Environment information At Kyocera we know how important it is to respect the environment. Our long-life components help to reduce waste significantly over the life of the device. In order to further minimise waste and unnecessary resource consumption, we have reduced the installation instructions
  • Страница 15 из 17
    Milieubescherming speelt bij Kyocera al heel lang een zeer belangrijke rol. Toepassing van duurzame componenten in onze producten zorgt – gerekend over de totale levensduur – voor een significante bijdrage op het gebied van afvalreductie. Om de productie van afval en het onnodig gebruik van
  • Страница 16 из 17
    European Headoffice KYOCERA MITA Europe B.V. Hoeksteen 40 2132 MS Hoofddorp The Netherlands www.kyoceramita-europe.com France KYOCERA MITA France S.A. Parc Les Algorithmes Saint Aubin 91194 Gif-Sur-Yvette www.kyoceramita.fr Hotline: +31 (0) 20 654 0000 Hotline: +33 (0) 169 85 26 05 (International)
  • Страница 17 из 17