Инструкция для LG VC73181NHAB

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

18

How to use 

Operating vacuum cleaner

Использование 

Эксплуатация пылесоса

Користування пилососом 

Експлуатація пилососа

Қалай пайдалану керек 

Шаңсорғышты басқару

➋ 

Emptying the dust tank

Опорожнение пылесборника

Спорожнення пилозбірника

Шаң ыдысын тазалау

    

•  Always empty the dust tank when the 

dust tank level reaches the MAX line.

•  Обязательно опорожняйте 

пылесборник при достижении 

индикатором заполнения отметки 

MAX.

•  бов'язково спорожнюйте 

пилозбірник при досягненні 

індикатором заповнення відмітки 

MAX.

•  

Әрдайым шаң ыдысын индикатор 

MAX белгісіне жеткен кезде 

міндетті түрде тазалаңыз.

➌ 

Park mode

Приостановка работы

Режим паркування

 

Орнында тұру күйі

 

•  Slide the control knob to off  position before park.

•  To store during vacuuming, for example to move a 

small piece of furniture or a rug, use park mode to 

support the flexible hose and nozzle.

 

-  Slide the hook on the nozzle into the slot on the 

side of vacuum cleaner.

•  При установке пылесоса на временное хранение 

переведите ручку управления в положение 

«выключено». 

•  Если требуется на время прервать уборку 

(например, чтобы передвинуть мебель или 

ковер), воспользуйтесь приспособлением для 

закрепления насадки и шланга.

  -  

Вставьте крючок на насадке в отверстие сбоку пылесоса.

•  Перед паркуванням переведіть рукоятку 

керування в положення вимкнення.

•  Якщо під час чищення пилососом вам потрібно 

пересунути, наприклад, меблі або килимок, 

скористайтеся режимом паркування, щоб 

зафіксувати гнучкий шланг та насадку.

 

-  Вставте гачок на насадці в отвір у бічній 

частині пилососа.

•  

Қойып қоюдан бұрын басқару түймесін 

өшірулі позицияға орнатыңыз.  

•  

Шаң сору кезінде сақтау үшін, мысалы 

кішкентай жиһазды немесе кілемді жылжыту 

үшін, иілгіш шлангты және қондырманы ұстап 

тұру үшін орында тұру күйін пайдаланыңыз. 

-  Қондырмадағы ілгекті шаңсорғыштың 

жанындағы тесікке түсіріңіз.

➍ 

Storage

Хранение

Зберігання

Қойма

•  When you have switched off and 

unplugged the vacuum cleaner, press 

the cord  reel button to automatically 

rewind the cord.

•  You can store your vacuum cleaner in a 

vertical position by sliding the hook on 

the nozzle into the slot on the underside 

of the vacuum cleaner.

•  После выключения пылесоса и 

отсоединения сетевой вилки от 

розетки нажмите кнопку смотки 

– кабель питания автоматически 

смотается и втянется в пылесос.

•  Можно хранить пылесос в вертикальном 

положении, вставив крючок насадки в 

отверстие на дне пылесоса.

•  Після вимкнення та відключення 

пилососа від мережі натисніть 

кнопку намотування шнуру, щоб 

автоматично змотати шнур.

•  Ваш пилосос можна зберігати 

в вертикальному положенні, 

вставивши гачок на насадці в отвір 

у нижній частині пилососа.

•  

Сөндіргішті өшіріп, шаңсорғышты 

желіден ажыратқаннан кейін, сымды 

автоматты түрде қайтадан орау үшін 

сым катушкасының түймешігін басыңыз.

•  

Шлангтағы ілгекті шаңсорғыштың 

астындағы тесікке түсіру арқылы 

шаңсорғышты тік қалыпқа қоюға болады.

Plug, Вилка

Штепсельна вилка

Розетка

Regulator

Регулятор

Регулятор

Реттеуіш

MAX line.

Уровень Max

Рівень Max

MAX белгісі

Control Knob

Ручка управления

Контрольний важіль

басқару түймешесі

➊ 

How to operate

Работа с пылесосом

Як користуватись

Қалай басқару керек

•  Pull out the power cord to the desired length and plug into the 

socket.

•   Place the control knob of cover to the required position.

•  To turn off, rotary control knob to OFF position.

•  Press the cord reel button to rewind the power cord after use.

•  The flexible hose handle has a manual air flow regulator which 

allows you to adjust suction level briefly.

•  Вытяните шнур электропитания на требуемую длину и 

вставьте вилку в розетку.

•  Установите ручку управления, которая  расположена  на 

задней части корпуса пылесоса, в нужное  положение.

•  Для выключения пылесоса поверните ручку управления 

в положение OFF.

•  Для смотки шнура электропитания после использования 

пылесоса нажмите кнопку сматывания шнура.

•  На рукоятке гибкого шланга имеется регулятор 

воздушного потока, с помощью которого легко можно 

изменить мощность всасывания.

•  Витягніть шнур живлення на потрібну довжину та 

вставте вилку в розетку.

•  Встановіть ручку рування на задній кришці у потрібне 

положення.

•  Щоб вимкнути, посуньте контрольний важіль у позицію 

ВИМК. 

•  Натисніть кнопку змотування шнура, щоб змотати шнур 

по закінченні користування.

•  На ручці гнучкого шланга є ручний регулятор потоку 

повітря, який дозволяє швидко вибрати потрібну силу 

всмоктування.

•  

Сымды қалаған ұзындыққа шығарып, желіге қосыңыз.

•  

Артқы қақпақтың басқару түймешесін қажетті қалпына 

қойыңыз.

•  

Өшіру үшін басқару түймешесін OFF қалпына қойыңыз.

•  

Пайдаланғаннан кейін сымды қайта орау үшін сым 

катушкасының түймешігін басыңыз.

•  

Иілгіш шланг тұтқасында сору деңгейін тез реттеуге 

мүмкіндік беретін ауа ағынының реттеуіші 

бар.

Cord reel button

Кнопка сматывания шнура

Кнопка змотування шнура

Сым катушкасының түймешігі

 WARNING

No liquid suction.

Liquid suction can cause defects.

 ПОПЕРЕДЖЕННЯ

Не прибирати рідину.

Прибирання рідини може спричинити поломку.

 ОПАСНО

Не для всасывания жидкостей.

Жидкостей сбор пылесосом может быть 

причиной поломки.

 ЕСКЕРТУ

Сұйықтық сіңіілмейді.

Сұйықтықты сіңіру, ақаулардың пайда болуына 

әкелуі мүмкін.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    OWNER’S MANUAL РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ ПАЙДАЛАНУШЫ НҰСҚАУЛЫҒЫ VK89******* VC73******* www.lg.com
  • Страница 2 из 29
    NEW TYPE CYCLONE VACUUM CLEANER This information contains important instructions for the safe use and maintenance of the vacuum cleaner. Especially, please read all of the information on page 4, 5, 6 for your safety. Please keep this manual in an easily accessible place and refer to it anytime.
  • Страница 3 из 29
    Table of contents Содержание Зміст Мазмұны Important safety instructions.................................................................................................................................. 4~6 Важные указания по технике
  • Страница 4 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read and follow all instructions before using your vacuum cleaner to prevent the risk of fire, electric shock, personal injury, or damage when using the vacuum cleaner. This guide do not cover all possible conditions that may occur. Always contact your service agent or
  • Страница 5 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING • Do not plug in if control knob is not in OFF position. Personal injury or product damage could result. • Keep children away and beware of obstructions when rewinding the cord to prevent personal injury The cord moves rapidly when rewinding. • Disconnect
  • Страница 6 из 29
    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS CAUTION • Do not put any objects into openings. Failure to do so could result in product damage. • Do not use with any opening blocked: keep free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow. Failure to do so could result in product damage. • Do not
  • Страница 7 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Во избежание опасности возгорания, поражения электрическим током, телесных повреждений или материального ущерба, перед использованием пылесоса прочтите и строго соблюдайте все указания. Данное руководство не охватывает все возможные случаи, которые могут
  • Страница 8 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОПАСНО • Подключайте изделие к сети, только если переключатель находится в положении OFF (ВЫКЛ.). Несоблюдение этого условия может привести к травме или повреждению изделия. • Храните изделие в недоступном для детей месте и остерегайтесь препятствий при
  • Страница 9 из 29
    ВАЖНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ОСТОРОЖНО • Не помещайте посторонние предметы в непредназначенные для этого отверстия прибора. Несоблюдение этого условия может привести к повреждению изделия. • Не используйте изделие с заблокированными отверстиями:держите их свободными от пыли, комков
  • Страница 10 из 29
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ Прочитайте та дотримуйтеся всіх інструкцій, перш ніж користуватися вашим пилососом, щоб уникнути пожежі, удару електричним струмом, травмування або пошкодження під час користування пилососом. Дана інструкція не містить інформації про всі випадки, що можуть
  • Страница 11 из 29
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ ПОПЕРЕДЖЕННЯ • Не підключайте до електромережі, якщо перемикач керування не перебуває в позиції ВИМКН. Це може стати причиною травми або ушкодження приладу. • Щоб уникнути травми, не підпускайте до приладу дітей та забезпечте відсутність перешкод при
  • Страница 12 из 29
    ВАЖЛИВІ ІНСТРУКЦІЇ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ УВАГА • Не вставляйте сторонні предмети в отвори. Недотримання цієї вказівки може призвести до ушкодження приладу. • Не користуйтеся пилососом, якщо будь які з його отворів заблоковані:не допускайте засмічення отворів пилом, нитками, волоссям та будь-чим, що
  • Страница 13 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР Шаңсорғышты пайдаланғанда өрттің, электрошоктың, өзіңізге зақым келтірудің немесе бұзылудың алдын алу үшін барлық нұсқауларды оқып, орындаңыз. Бұл нұсқаулықта орын алуы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Түсінбейтін мәселелеріңізге қатысты әрқашан қызмет
  • Страница 14 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ЕСКЕРТУ • Басқару тұтқасы OFF күйінде болмаса желіге қоспаңыз. Денеге немесе өнімге зиян тиюі мүмкін. • Денеге зиян тиюдің алдын алу үшін сымды қайта орау кезінде балаларды ары ұстаңыз және кедергілерден сақ болыңыз Қайта орағанда сым тез жылжиды. •
  • Страница 15 из 29
    ҚАУІПСІЗДІК БОЙЫНША МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР САҚ БОЛЫҢЫЗ •А  шық жерлерге ешқандай нысандарды қоймаңыз. Бұлай істемеу өнімге зиян тигізуі мүмкін. • Келесі заттардың кез келгені ашық жерлерге тұрып қалғанда пайдаланбаңыз:шаңнан, жіптерден, шаштан және ауа ағынын төмендетуі мүмкін кез келген нәрседен таза
  • Страница 16 из 29
    How to use Assembling vacuum cleaner Использование Сборка пылесоса Користування пилососом Збирання пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты жинау Hose Handle Рукоятка шланга Рукоятка шланга Шланг тұтқасы Spring latch Пружинная защёлка Пружинний замок Серіппелі бекіткіш Telescopic pipe Раздвижная
  • Страница 17 из 29
    Click! Защелкнуть Клац! Шертіңіз! Button Кнопка Кнопка Түймешік Fitting pipe Соединительный фитинг З’єднувальний патрубок Біріктіруші түтік Flexible Hose Гибкий шланг Гнучкий шланг Иілгіш шланг Attachment Point Место подсоединения Місце кріплення Бекіту нүктесі ➌C  onnecting the hose to the vacuum
  • Страница 18 из 29
    How to use Operating vacuum cleaner Использование Эксплуатация пылесоса Користування пилососом Експлуатація пилососа Қалай пайдалану керек Шаңсорғышты басқару Cord reel button Кнопка сматывания шнура Кнопка змотування шнура Сым катушкасының түймешігі Control Knob Ручка управления Контрольний важіль
  • Страница 19 из 29
    How to use Using carpet and floor nozzle and Hard floor nozzle Использование Использование насадки для ковра и пола / Насадка для твердого покрытия пола Користування пилососом Використання насадки для килимів та підлоги / Насадка для твердої підлоги Қалай пайдалану керек Кілем және еден
  • Страница 20 из 29
    How to use Using carpet master nozzle and mini turbine nozzle Использование Использование основной насадки для ковра и мини турбощетки Користування пилососом Використання насадки Carpet Master та міні-турбонасадки Қалай пайдалану керек "Сarpet master" қондырмасын және мини турбина қондырмасын
  • Страница 21 из 29
    How to use Using 2 in 1 nozzle Использование Использование насадки «2 в 1» Користування пилососом Використання насадки 2-в-1 Қалай пайдалану керек Екеуі біреуінде қондырмаларын пайдалану Upholstery nozzle Насадка для чистки мягкой мебели Насадка для чищення оббивки Қаптауыш қондырмасы Dusting brush
  • Страница 22 из 29
    How to use Using accessory nozzles Использование Использование дополнительных насадок Користування пилососом Використання додаткових насадок Қалай пайдалану Қосымша қондырмаларды пайдалану Crevice tool Насадка для чистки труднодоступных мест Щілинна насадка Тесік құралы 7 Upholstery nozzle Насадка
  • Страница 23 из 29
    How to use Emptying dust tank Использование Удаление пыли из контейнера для пыли Користування пилососом Спорожнення пилозбірника Қалай пайдалану Удаление пыли из контейнера для пыли ① Pull out Вытащите Витягнути Тартыңыз ② Tank separation lever Кнопка отделения контейнера Кнопка зняття пилозбірника
  • Страница 24 из 29
    How to use Cleaning dust tank Использование Очистка пылесборника Користування пилососом Чищення пилозбірника Қалай пайдалану керек Шаң ыдысын тазалау ① Tank separation lever Кнопка отделения контейнера Кнопка зняття пилозбірника Ыдысты ажырату түймешігі ② Pull out Вытащите Витягнути Тартыңыз Tank
  • Страница 25 из 29
    How to use Cleaning air filter and motor safety filter Использование Очистка воздушного фильтра и защитного фильтра двигателя Користування пилососом Чищення повітряного фільтру та фільтру захисту двигуна Қалай пайдалану керек Ауа сүзгісін және қозғалтқыш қауіпсіздігі сүзгісін тазалау ① ② Dust
  • Страница 26 из 29
    How to use Cleaning exhaust filter Использование Очистка выходного фильтра Користування пилососом Чищення випускного фільтра Қалай пайдалану керек Қатты заттар сүзгісін тазалау Exhaust filter cover Крышка фильтра на выходе Кришка випускного фільтру Қатты заттар сүзгісінің қаптауышы Button Кнопка
  • Страница 27 из 29
    What to do if your vacuum cleaner does not work Что делать, если пылесос не работает Що робити, якщо пилосос не працює Шаңсорғыш жұмыс істемей жатса не істеу керек Check that the vacuum cleaner is plugged in correctly and that the electrical socket is working. Проверьте правильность подключения
  • Страница 28 из 29
    Напряжение Напруга 230 V~(B~) 50 Hz(Гц) Страна происхождения Өндіруші ел Корее Кореяда Дата производства Өндірілген куні Смотрите на рейтинг этикеток Рейтинг затбелгісін қараңыз LG Electronics Inc., 391–2, Гаумджонг–донг, Чангвон–сити, Гуёнгнам, 641–711, Республика Корея, тел: 82–55–260–3114 LG
  • Страница 29 из 29