Инструкция для LIEBHERR CUNS 3013-21 001

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

26

*

 в зависимости от модели и оборудования

Указания по замораживанию и хранению продуктов

• 

Продукты, пригодные для замораживания: 

мясо, дичь, птица, 

свежая рыба, овощи, фрукты, молочные продукты, хлеб, выпечка, 

готовые блюда.

  Не пригодны:

 кочанный салат, редька, виноград, целые яблоки и 

груши, жирное мясо.

  В  качестве  упаковочного  материала  можно  использовать

 

имеющиеся  в  продаже  пакеты  для  замораживания,  контейнеры 

для  многократного  использования  из  пластмассы,  металла  или 

алюминия.

•  Свежие  замораживаемые  продукты  не  должны  соприкасаться  с 

уже замороженными продуктами. Всегда укладывайте продукты в 

сухие пакеты, чтобы избежать смерзания.

•  Всегда надписывайте на пакетах дату и содержимое, а также не 

превышайте рекомендованный срок хранения, тогда будет сохранено 

качество продуктов.

•  Продукты, которые пользователь замораживает сам, следует всегда 

упаковывать порциями, удобными для своего домашнего хозяйства. 

Для того, чтобы они быстро промерзали полностью, не кладите в 

каждый пакет больше следующего количества:

-  фрукты, овощи до 1 кг,

-  мясо до 2,5 кг.

• 

Овощи

  после  мытья  и  разделения  на  порции  бланшируйте  (2 

-  3  минуты  подержите  в  кипящей  воде,  затем  выньте  и  быстро 

остудите в холодной воде. Если бланширование осуществляется с 

помощью пароварки или микроволновой печи, соблюдайте указания 

соответствующего руководства).

•  Свежие продукты и бланшированные овощи перед замораживанием 

не солите и не кладите в них пряности. Другие блюда немного посолите 

и приправьте. У многих пряностей изменяется интенсивность вкуса.

•  Не замораживайте бутылки и банки с напитками, содержащими 

углекислоту.  Иначе  они  могут  взорваться.  При  быстром 

замораживании  напитков  извлеките  бутылки  из  морозильного 

отделения не позднее, чем через один час!

• 

Для хранения:

 В отдельный выдвижной ящик и на подставку можно 

закладывать 

не более 25 кг 

замороженных продуктов. 

•  Всегда храните замороженные продукты одного вида вместе, таким 

образом, можно избежать ненужного длительного открывания двери 

и сэкономить электроэнергию.

•  Не превышайте указанные сроки хранения.

• 

Для  размораживания

  вынимайте  всегда  столько  продуктов, 

сколько непосредственно необходимо. Размороженные продукты 

как можно быстрее используйте для приготовления готовых блюд.

 

Продукты можно размораживать следующим образом:

-  в духовке/в аэрогриле

-  в микроволновой печи

-  при комнатной температуре

-  в холодильной камере; холод, выделяемый замороженными 

продуктами, будет использован для охлаждения других 

продуктов.

Информационная табличка*

Замороженные  продукты  следует  использовать  в  течение 

рекомендованного времени хранения.

Числа между значками обозначают срок хранения в месяцах для многих 

видов замороженных продуктов.

Указанные  сроки  хранения  являются  ориентировочными  для 

свежезамороженных продуктов. Какое значение подходит - большее 

или меньшее - зависит от качества продуктов и их предварительной 

обработки перед замораживанием. Меньшие числа обычно относятся 

к жирным продуктам. 

Поднос для замораживания

позволяет замораживать 

ягоды, травы, овощи и другие 

мелкие продукты россыпью. 

Это препятствует их смерзанию. 

Замороженные продукты 

практически сохраняют свою 

форму, в дальнейшем легче 

делить их на порции. 

Свободно  распределите 

продукты для замораживания на подносе

W

  Замораживайте продукты в течение 10 - 12 часов, затем пересыпьте 

в  пакетики  для  замораживания  или  контейнеры  и  положите  в 

выдвижной ящик. 

Для размораживания продукты снова свободно разложите.

Аккумулятор холода* 

препятствуют слишком быстрому 

повышению  температуры  при 

отключении  электропитания 

–  лучше  сохраняется  качество 

продуктов.

Аккумулятор  холода  можно 

замораживать и хранить или на 

подносе для замораживания, или 

на верхней стенке морозильной 

камеры*.

Установка  аккумулятора 

холода:

Снимите  верхний  выдвижной 

ящик.  Задвиньте  аккумулятор 

холода  назад  в  верхнюю 

стенку  морозильной  камеры  и 

защелкните спереди.

Снятие

 

аккумулятора 

холода:

Снимите верхний выдвижной ящик. Возьмитесь за аккумулятор  

холода сбоку и нажмите вниз.

Готовые блюда

Мороженое

Рыба

Свинина

Фрукты

Овощи

Колбаса

Хлеб
Грибы

Дичь
Птица
Говядина/ 

телятина

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    Руководство по установке и эксплуатации RUS для холодильника-морозильника с захлопывающейся дверью °C Alarm -18 9 7 5 3 1 °C 9 7 5 3 1 0 SuperFrost max. 0 SuperFrost max. 7082 600-00 ICUNS/ICUS..3er 0507
  • Страница 2 из 13
    Краткое представление устройства Приборы контроля и управления, рис. A1 1 Регулятор температуры 2 Клавиша режима быстрого замораживания SuperFrost 3 Индикация температуры холодильного отделения 4 Индикация температуры морозильного отделения 5 Клавиша аварийного сигнала по температуре* Заводская
  • Страница 3 из 13
    Бережно храните руководство по эксплуатации и при необходимости передайте его следующему владельцу. Руководство действительно для нескольких моделей, поэтому для конкретной модели возможны отклонения. Оглавление Краткое Краткое представление устройства ......................... 22 Предназначение
  • Страница 4 из 13
    (в т.ч. и детьми) с психическими отклонениями, с нарушенной функцией органов чувств и сознания, которые не обладают достаточным опытом и знаниями; если это все же происходит, то лицо, ответственное за безопасность такого пользователя, должно научить его обхождению с устройством или наблюдать за
  • Страница 5 из 13
    для холодильного отделения 4* для морозильного отделения - Светящийся индикатор регулировки температуры показывает, что устройство работает. - Отдельные световые индикаторы соответствуют разным диапазонам температуры. Они показывают выбранное заданное значение температуры в холодильном отделении. 3
  • Страница 6 из 13
    Указания по замораживанию и хранению продуктов • Продукты, пригодные для замораживания: мясо, дичь, птица, свежая рыба, овощи, фрукты, молочные продукты, хлеб, выпечка, готовые блюда. Не пригодны: кочанный салат, редька, виноград, целые яблоки и груши, жирное мясо. • В качестве упаковочного
  • Страница 7 из 13
    Система VarioSpace* Очистка - Если извлечь выдвижной ящик и подставку, то появится пространство высотой в два выдвижных ящика для крупногабаритных замораживаемых изделий. Благодаря этому можно целиком замораживать птицу, мясо, большие части туш и затем использовать их как “целое”. Также можно
  • Страница 8 из 13
    Неисправности - проблемы? Внутреннее освещение Данное устройство сконструировано и изготовлено так, чтобы обеспечить безопасность функционирования и длительный срок службы. Если все же при эксплуатации возникла неисправность, проверьте, не вызвана ли она неправильной эксплуатацией, поскольку в этом
  • Страница 9 из 13
    Руководство по установке 110 min.200 cm² 550 mm 560-570 mi 38 n. Изменение направления открывания дверей При необходимости можно поменять упор; в ином случае см. руководство дальше, начиная с раздела Указания по установке . 540 W Для облегчения монтажа задвиньте устройство в нишу на 3/4. m 38 in. X
  • Страница 10 из 13
    Краткое описание крепежных деталей и их использования на устройстве 22 23 6 1 28 W Все крепежные детали* входят в комплект устройства. W Задвиньте устройство на 3/4 в мебельный шкаф W Смонтируйте выравнивающий козырек cl со стороны ручки заподлицо |◀ с боковой стенкой устройства: вдвиньте в
  • Страница 11 из 13
    W Длинными винтами для древесностружечной плиты ct / cu закрепите / зафиксируйте устройство в нише Вверху через крепежный уголок cn, при этом прижмите устройство к мебельной стенке. 28 - Следите за прочностью крепления винтовых соединений! 27 29 Посередине с помощью крепежного винта cs винтом cu
  • Страница 12 из 13
    LIEBHERR Hausgeräte Ochsenhausen GmbH Memmingerstrasse 77-79 D-88416 Ochsenhausen
  • Страница 13 из 13