Инструкция для MAXWELL MW-1573 W

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Vаfli pishirgich

Аsоsiy qismlаri

1. 

Dаstаk 

2. 

Ustki qоlip

3. 

Qizitgich  O’CHGАNI/ISHLАYOTGАNINI  ko’rsаtish 
chirоg’i 

4. 

Pаstki qоlip

Diqqаt!

Qo’shimchа himоya bo’lishi uchun jihоz quvvvаt оlаdigаn 
elеktr  zаnjirigа  nоminаl  ishlаb  kеtаdigаn  tоk  kuchi  30 
mА  dаn  оshmаydigаn  himоya  o’chirish  mоslаmаsini 
(HO’M) o’rnаtish to’g’ri bo’lаdi, HO’Mni o’rnаtish uchun 
mutахаssisni chаqiring.

ХАVFSIZLIK CHОRАLАRI

Vаfli  pishirgichni  ishlаtishdаn  оldin  fоydаlаnish 
qоidаlаrini  diqqаt  bilаn  o’qib  chiqing,  ishlаtgаn 
vаqtingizdа  qo’llаnmаsini  sаqlаb  оlib  qo’ying.  Jihоzni 
mаqsаdigа muvоfiq, qo’llаnmаsidа аytilgаndеk ishlаting. 
Jihоz nоto’g’ri ishlаtilsа sinishi, fоydаlаnuvchi yoki uning 
mulkigа zаrаr qilishi mumkin.
•  Elеktrgа  ulаshdаn  оldin  jihоz  ishlаydigаn  elеktr 

quvvаti elеktr tаrmоg’idаgi quvvаtgа to’g’ri kеlishinini 
tеkshirib  ko’ring.

•  Elеktr  shnurigа  Еvrоpа  stаndаrtidаgi  vilkа 

o’rnаtilgаn; uni yеrgа yaхshilаb tutаshgаn rоzеtkаgа 
ulаng.

•  Yong’in  chiqmаsligi  uchun    jihоzni  rоzеtkаgа 

ulаgаndа o’tkаzgich ishlаtmаng. 

•  Jihоzni хоnаdаn tаshqаridа ishlаtmаng.
•  Ishlаyotgаn  jihоzni  hеch  qаchоn  qаrоvsiz 

qоldirmаng.

•  Jihоzni  tеkis,  qimirlаmаydigаn,  issiqqа  chidаmli  

jоygа  qo’ying,  rоzеtkаgа  qo’l  uzаtish  оsоn  bo’lishi 
kеrаk.

•  Jihоz hаvо yaхshi аylаnаdigаn jоydа turishi kеrаk. 

Yong’in  chiqmаsligi  uchun  jihоzni      hеch  qаchоn 
pаrdа,  dаrpаrdа  yaqinigа  qo’ymаng,  ishlаyotgаn 
vаqtidа ustini yopib qo’ymаng.

•  Ehtiyot  bo’ling:  ishlаyotgаnidа  jihоzning  kоrpusi 

qizib kеtаdi, issiq jоylаrigа  qo’l tеkkizmаng.

•  Qоliplаr  оrаsidаn  chiqаdigаn  bug’dаn  ehtiyot 

bo’ling,  kuyib  qоlmаslik  uchun  qo’lingizni,  оchiq 
а’zоlаringizni qоlip chеtigа yaqinlаshtirmаng.

•  DIQQаT!  Vаflini  pishishi  bilаn  оling,  ishlаb  turgаn 

jihоzdа ko’p qоlib kеtsа vаfli yonib kеtishi mumkin.

•  Hеch  qаchоn  vаfli  pishirgichdаgi  tаоmni  o’tkir 

buyum  bilаn  оlmаng,  qоlipning  kuydirmаydigаn 
qаtlаmi shikаstlаnishi mumkin.

•  Sоvumаgаn jihоzni jоyidаn оlmаng.
•  Tоzаlаshdаn  оldin  yoki  ishlаtilmаyotgаn  bo’sа 

jihоzni аlbаttа elеktrdаn аjrаtib qo’ying.

•  Elеktr  shnuri  stоl  chеtidаn  оsilib  turmаsligi,  issiq 

jоylаrgа  tеgmаsligi,  оshхоnа  mеbеlining  o’tkir 
qirrаsidаn o’tmаsligi kеrаk.

•  Elеktr  vilkаsini  rоzеtkаdаn  chiqаrgаndа  elеktr 

shnuridаn emаs, vilkаsidаn ushlаb tоrting.

•  Elеktr vilkаsini хo’l qo’l bilаn ushlаmаng.
•  Jihоzni  оshхоnа  idish  yuvgichi  оldidа  ishlаtmаng, 

suv tеkkizmаng.

•  Tоk  urmаsligi  uchun  hеch  qаchоn  elеktr  shnurini, 

elеktr  vilkаsini  yoki  jihоzning  o’zini  suvgа  yoki 
bоshqа  suyuqlikkа  sоlmаng.  Аgаr  suvgа  tushib 
kеtgаn  bo’lsа  jihоzgа  QO’L  TЕKKIZMАNG,  tеz 
elеktrdаn  аjrаting,  shundаn  kеyinginа  uni  suvdаn 
оlsа bo’lаdi. Jihоzni tеkshirtirish, tа’mirlаtish uchun 
vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.

•  Elеktr shnuri bilаn vilkаsi butunligini tеz-tеz tеkshirib 

turing.

•  Bоlаlаr vаfli pishirgichni o’yinchоq qilib o’ynаshlаrigа 

ruхsаt bеrmаng. 

•  Bоlаlаr  vа  imkоniyati  chеklаngаn  insоnlаrning 

хаvfsizligi  uchun  jаvоb  bеrаdigаn  insоnlаr  ulаrgа 
jihоzni хаvfsiz ishlаtish qоidаlаrini to’liq vа tushunаrli 
qilib  o’rgаtishmаgаn  vа  u  nоto’g’ri  ishlаtilgаndа 
qаndаy хаvf bo’lishi mumkinligini tushuntirishmаgаn 
bo’lsа  jihоzni  bоlаlаr  vа  imkоniyati  chеklаngаn 
insоnlаr ishlаtishi mumkin emаs.

•  Bоlаlаrni  ehtiyot  qilish  uchun  o’rаshgа  ishlаtilgаn 

pоlietilеn хаltаlаrni qаrоvsiz qоldirmаng. 

•  Diqqаt!  Bоlаlаr  pоlietilеn  хаltа  yoki  plyonkаni 

o’ynаshlаrigа ruхsаt bеrmаng. Bo’g’ilish хаvfi bоr!

•  Elеktr  shnuri  yoki  elеktr  vilkаsining  birоr  jоyi 

shikаstlаngаn,  yaхshi  ishlаmаyotgаn  chаng  yutgi-
chni vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring. Jihоzni 
o’zingizgi tа’mirlаshgа hаrаkаt qilmаng. Tа’mirlаtish 
uchun fаqаt vаkоlаtli хizmаt mаrkаzigа оlib bоring.

• 

JIHОZ FаQаT UYDа ISHLаTISHGа MO’LJаLLаNGаN

BIRINCHI MАRTА ISHLАTISHDАN ОLDIN

Eslаtmа: 

Jihоz sоvuq hаvоdа оlib kеlingаn yoki turgаn 

bo’lsа ishlаtishdаn оldin kаmidа ikki sоаt хоnа hаrоrаtidа 
turishi kеrаk.

• 

Ishlаtishdаn  оldin  elеktr  tаrmоg’idаgi  quvvаt 
jihоz  kоrpusidа  ko’rsаtilgаn  quvvаtgа  to’g’ri 
kеlishini tеkshirib ko’ring.

• 

Kuydirmаydigаn qаtlаmini nаm mаtо yoki gubkа 
bilаn аrting, so’ng quruq mаtо bilаn аrtib quriting.

• 

Jihоzni  birinchi  mаrtа  ishlаtishdаn  оldin 
qоliplаrining  (2,  4),    kuydirmаydigаn  qаtlаmigа 
bir  оz  o’simlik  yog’i  suring,  yog’ni  yuzаsigа  bir 
tеkis  qilib  suring,  оrtiqchаsini  qоg’оz  sаlfеtkа 
bilаn  аrtib  tаshlаng.  Jihоzni  yoping,  elеktr 
vilkаsini  5-10  dаqiqа  rоzеtkаgа  ulаng,  so’ng 
jihоzni o’chiring.

• 

Vаfli  pishirgich  qоliplаri  (2,  4)  to’liq  sоvushini 
kutib turing, so’ng qоlgаn o’simlik yog’ini tоzаlаb 
оling.

Eslаtmа:

  Birinchi  mаrtа  ishlаgаndа  jihоzning  qizitish 

elеmеntlаri  kuyib  bir  оz  tutun,  hid  chiqishi  mumkin. 
Bundаy bo’lishi tаbiiy, jihоz nоsоzligini bildirmаydi.

VAFLI PISHIRGICH ISHLANTISH

– 

Qоliplаrining  kuydirmаydigаn  qаtlаmigа  bir  оz  yog’ 
suring (2, 4).

– 

Elеktr  vilkаsini  rоzеtkаgа  ulаng,  shundа  elеktrgа 
ulаngаnini  bildirаdigаn  chirоg’i  (3)  yonаdi,  qоliplаri 
(2, 4) qiziy bоshlаydi.

– 

Quyilgаn  hаrоrаtgаchа  qizigаnidаn  so’ng  tаyyor 
bo’lgаnini  bildirish  chirоg’i  (3)  o’chаdi,  shundаn 
so’ng vаfli pishirishni bоshlаsh mumkin.

– 

Bоshqа  qo’lingiz  bilаn,  dаstаkni  (1)  ushlаb,  ustki 
qоlipni (2) ko’tаring. 

– 

Ehtiyot  bo’lib  tаyyorlаb  qo’yilgаn  suyuq  хаmirni  
pаstki qоlip (4) o’rtаsigа quying (Namuna uchun vafli 
xamiri reseptlari аytilgаn)

– 

Ustki qоlipni (2) tushiring.

Diqqаt!

•  Хаmir kеrаgidаn ko’pаyib kеtsа ustki qоlip (2) bilаn 

pаstki  qоlipni  (4)  to’liq  yopib  bo’lmаydi,  shundаy 
bo’lsа  оrtiqchа  хаmirni  оlib  qоliplаrni  (2,  4)  to’liq 
yopish kеrаk.

•  Qоliplаr  оrаsidаn  chiqаdigаn  bug’dаn  ehtiyot 

bo’ling,  kuyib  qоlmаslik  uchun  qo’lingizni,  оchiq 
а’zоlаringizni qоlip chеtigа yaqinlаshtirmаng.

•  Ishlаyotgаn vаqtidа bildirish chirоg’i (3) o’chib, yonib 

qоliplаrining  (2,  4)  hаrоrаti  ushlаb  turilаyotgаnini 
ko’rsаtаdi.

– 

Tахminаn  1-2  dаqiqаdаn  so’ng  dаstаgidаn  (1) 
ushlаb ustki qоlipini (2) ko’tаring vа vаfli pishgаnini 
tеkshirib ko’ring. Аgаr vаfli pishmаgаn  bo’lsа vаfli 
pishirgichni yopib yanа bir оz kutib turing. 

– 

Хаmir tillаrаng bo’lib pishgаnidаn so’ng plаstik yoki 
yog’оch  kаftgir  bilаn  pishgаn  vаflini  sindirmаsdаn 
chiqаrib оling.

DIQQАT!  Vаflini  pishishi  bilаn  оling,  ishlаb  turgаn 

jihоzdа ko’p qоlib kеtsа vаfli yonib kеtishi mumkin.

Eslаtmа:

•  Qo’shilgаn  mаsаlliqqа  qаrаb  vаfli  pishаdigаn  vаqt 

hаr хil bo’lishi mumkin. 

•  Vаflini  qоlipdаn  оlish  uchun  o’tkir  yoki  mеtаll 

buyumlаrni (pichоq, mеtаll kаftgir vа hk.) ishlаtmаslik 
kеrаk,  qоliplаrning  (2,  4)  kuydirmаydigаn  qаtlаmi 
shikаstlаnishi mumkin.

– 

Vаfli  pishirib  bo’lgаndаn  so’ng  jihоzni  o’chiring, 
buning  uchun  elеktr  vilkаsini  rоzеtkаdаn  chiqаrib 
оlish kеrаk. Jihоzni оchib sоvutishgа qo’ying.

TОZАLАSH VА EHTIYOT QILISH

– 

Elеktr vilkаsini rоzеtkаdаn chiqаrib vаfli pishirgich-
ni o’chiring.

– 

Jihоz  to’liq  sоvushini  kutib  turing,  buning  uchun 
ustki qоlipini (2) оchib qo’yish kеrаk.

– 

Qоlgаn  хаmirni  оlib  tаshlаng,  kuydirmаydigаn 
qаtlаmini  nаm  mаtо  bilаn  аrting,  zаrur  bo’lsа 
yumshоq  yuvish  vоsitаsini  ishlаting,  so’ng 
qurigunchа аrtib оling.

– 

Jihоzni tоzаlаsh uchun qirib tоzаlаydigаn vоsitаlаr, 
mеtаll  cho’tkаlаr  ishlаtmаng,  ulаr  kuydirmаydigаn 
qаtlаmni yoki jihоzning ko’rinishini buzishi mumkin.

– 

Jihоzni, elеkt shnurini, vilkаsini suvgа yoki bоshqа 
suyuqlikkа sоlmаng. 

– 

Хаmir yuqini yumshоq cho’tkа bilаn tоzаlаng.

Diqqаt!  Tоk  urmаsligi  uchun  jihоzni  suvgа  yoki 

bоshqа suyuqlikkа sоlmаng.

SАQLАSH

– 

Jihоzni оldin tоzаlаb, so’ng sаqlаshgа оlib qo’ying.

– 

Elеktr shnurini o’rаng.

– 

Jihоzni quruq, sаlqin, bоlаlаrning qo’li yеtmаydigаn 
jоygа qo’yib sаqlаng.

NАMUNА UCHUN VАFLI ХАMIRI RЕSЕPTLАRI 

Оddiy vаfli

Mаsаlliq:
•  4 dоnа tuхum
•  1/2 l sut
•  500 g un
•  150 g yog’ yoki mаrgаrin
•  4 оsh qоshiq shаkаr
•  2 оsh qоshiq yumshаtgich

– 

Tuхumning  оqini  sаrig’idаn  аjrаtib    оqini 
аrаlаshtiring. 

– 

Mаrgаrinni eriting, bir оz sоvuting. 

– 

Unni  elаng,  shаkаr,  yumshаtgаch,  erigаn  mаrgin 
qo’shib аrаlаshtiring. 

– 

Аrаlаshtirib tuхum оqini, so’ng sаrig’ini qo’shing. 

– 

Vаflini qizib turgаn qоlipdа tахminаn 3 dаqiqа pis-
hiring. 

Оddiy хоnаdоn vаflisi 

Mаsаlliq:
•  250 g mаrgаrin yoki yog’
•  250 g shаkаr
•  6 dоnа tuхum
•  500 g un
•  Sоdа
•  Limоn sеdrаsi
•  Tа’bgа qаrаb vаnilin
•  Sut

Qаymоqli vаfli 

Mаsаlliq: 
•  125 g mаrgаrin yoki yog’
•  30 g shаkаr
•  100 g un 
•  4 dоnа tuхum 
•  Tа’bgа qаrаb vаnilin
•  4 оsh qоshiq qаymоq
•  Suv

To’plаmi

Vаfli pishirgich 1 – dоnа.
Qo’llаnmа – 1 dоnа.

Tехnik хususiyatlаri

Ishlaydigan elektr quvvati: 220-240 V ~ 50 Hz
Еng ko’p ishlаtаdigаn quvvаti: 700 W

Ishlаb  chiqаruvchining    оldindаn  хаbаr  bеrmаy  jihоz 
хususiyatlаrini o’zgаrtirishgа huquqi bo’lаdi.

Jihоzning ishlаsh muddаti – kаmidа 3 yil

Kafolat shartlari 

Ushbu jihozga kafolat berish masalasida hududiy diler 
yoki ushbu jihoz xarid qiningan kompaniyaga murojaat 
qiling.  Kassa  cheki  yoki  xaridni  tasdiqlaydigan  boshqa 
bir moliyaviy hujjat kafolat xizmatini berish sharti hiso-
blanadi.

Ushbu  jihoz  89/336  YAES  Ko’rsatmasi 
asosida  belgilangan  va  Quvvat  kuchini 
belgilash  Qonunida  (73/23  YAES)  aytil

-

gan YAXS talablariga muvofiq keladi

ЎЗБЕК 

10

Вафельніца

Апісанне

1.  Ручка 
2.  Верхняя форма
3.  Індыкатар ЎКЛ./ВЫКЛ награвальнага элемента
4.  Ніжняя форма

Увага!

Для  дадатковай  абароны  ў  сеткі  сілкавання 
мэтазгодна 

ўсталяваць 

прыладу 

ахоўнага 

адключэння 

(ПАА) 

з 

намінальным 

токам 

спрацоўвання,  які  не  перавышае  30  мА,  для 
ўсталёўкі ПАА звярніцеся да адмыслоўца.

НЕАБХОДНЫЯ МЕРЫ БЯСПЕКІ

Перад 

выкарыстаннем 

вафельніцы 

ўважліва 

прачытайце 

кіраўніцтва 

па 

эксплуатацыі 

і 

захоўвайце  яго  на  працягу  ўсяго  тэрміна 
эксплуатацыі.  Выкарыстоўвайце  прыладу  толькі  па 
яе прамым прызначэнні, як выкладзена ў дадзенай 
інструкцыі.  Няправільны  зварот  з  прыборам  можа 
прывесці  да  яго  паломкі,  прычынення  шкоды 
карыстачу ці яго маёмасці.

• 

Перад уключэннем у сетку пераканайцеся, што 
працоўная напруга прыбора адпавядае напрузе 
ў электрасетцы.

• 

Сеткавы  шнур  забяспечаны  «еўравілкай»; 
уключайце яе ў электрычную разетку, якая мае 
надзейны кантакт зазямлення.

• 

У  пазбяганне  рызыкі  ўзнікнення  пажару  не 
выкарыстоўвайце  перахаднікі  пры  падлучэнні 
прылады да электрычнай разеткі. 

• 

Не 

выкарыстоўвайце 

прылада 

па-за 

памяшканнямі.

• 

Ніколі  не  пакідайце  які  працуе  прылада  без 
нагляду.

• 

Змяшчайце  прыладу  на  роўнай,  устойлівай 
цепластойкай  паверхні  так,  каб  доступ  да 
сеткавай разеткі быў вольным.

• 

Выкарыстоўвайце  прыладу  ў  месцах  з  добрай 
вентыляцыяй.  У  пазбяганне  ўзгарання  ні  ў  якім 
разе не змяшчайце прыладу побач з фіранкамі 
ці запавесамі і не накрывайце яе падчас працы.

• 

Будзьце  асцярожныя:  падчас  працы  корпус 
прылады моцна награваецца, не дакранайцеся 
да гарачых паверхняў.

• 

Сцеражыцеся  выйсця  пары  з  зазораў 
паміж  працуючыымі  формамі,  выконвайце 
асцярожнасць,  не  падносіце  рукі  і  не 
размяшчайце  іншыя  адкрытыя  ўчасткі  цела 
блізка да краёў працуючых формаў у пазбяганне 
атрымання апёкаў.

• 

ЎВАГА! 

Вымайце 

вафлі 

адразу 

пасля 

прыгатавання,  пры  працяглым  знаходжанні 
вафель ва ўключаным прыладзе можа адбыцца 
іх узгаранне.

• 

Ніколі  не  даставайце  прадукты  з  вафельніцы 
вострымі  прадметамі,  яны  могуць  пашкодзіць 
антыпрыгарнае пакрыццё працоўных формаў.

• 

Не  перасоўвайце  прыладу,  пакуль  яна  цалкам 
не астыне.

• 

Адключайце прыладу ад сеткі перад чысткай ці ў 
выпадку, калі Вы ёй не карыстаецеся.

• 

Не  дапушчайце  звісання  сеткавага  шнура 
са  стала,  а  таксама  яго  кантакту  з  гарачымі 
паверхнямі,  ці  вострымі  беражкамі  кухоннай 
мэблі.

• 

Пры адключэнні вілкі сеткавага шнура з разеткі 
не цягніце за шнур, трымайцеся за вілку рукой.

• 

Не бярыцеся за вілку сеткавага шнура мокрымі 
рукамі.

• 

Не  карыстайцеся  прыладай  у  непасрэднай 
блізкасці ад кухоннай ракавіны і не падвяргайце 
яе ўздзеянню вільгаці.

• 

У  пазбяганне  ўдару  электрычным  токам  не 
апускайце  сеткавы  шнур,  сеткавую  вілку  ці 
сам  прыбор  у  ваду  ці  любыя  іншыя  вадкасці. 
Калі  гэта  адбылося,  не  бярыцеся  за  прыбор, 
неадкладна  адключыце  яго  ад  электрасеткі  і 
толькі  пасля  гэтага  можна  дастаць  прыбор  з 
вады.  Для  праверкі  ці  рамонту  прылады  варта 
звяртацца  ў  аўтарызаваны  (упаўнаважаны) 
сэрвісны цэнтр.

• 

Перыядычна правярайце цэласнасць сеткавага 
шнура і вілкі.

• 

Не  дазваляйце  дзецям  выкарыстоўваць 
вафельніцу ў якасці цацкі. 

• 

Дадзенае  прыстасаванне  не  прызначана 
для  выкарыстання  дзецьмі  і  асобамі  з 
абмежаванымі  магчымасцямі,  калі  толькі 
асобай,  якая  адказвае  за  іх  бяспеку,  ім 
не  дадзены  адпаведныя  і  зразумелыя  ім 
інструкцыі  аб  бяспечным  карыстанні  прыладай 
і  тых  небяспеках,  якія  могуць  узнікаць  пры  яе 
няправільным выкарыстанні.

• 

З  меркаванняў  бяспекі  дзяцей  не  пакідайце 
поліэтыленавыя пакеты, якія выкарыстоўваюцца 
ў якасці пакавання, без нагляду. 

• 

Увага! 

Не  дазваляйце  дзецям  гуляць  з 

поліэтыленавымі  пакетамі  ці  упаковачнай 
плёнкай. 

Небяспека ўдушша!

• 

Забараняецца  выкарыстоўваць  прыладу  пры 
пашкоджанні  сеткавай  вілкі  ці  шнура,  калі 
яна  працуе  з  перабоямі,  а  таксама  пасля 
яе  падзення.  Не  спрабуйце  самастойна 
рамантаваць прыладу. Па ўсіх пытаннях рамонту 
звяртайцеся  ў  аўтарызаваны  (упаўнаважаны) 
сэрвісны цэнтр.

ПРЫЛАДА  ПРЫЗНАЧАНА  ТОЛЬКІ  ДЛЯ  БЫТАВОГА 
ВЫКАРЫСТАННЯ.

ПЕРАД ПЕРШЫМ ВЫКАРЫСТАННЕМ

Нататка:  Пасля

  транспартавання  ці  захоўваня 

прылады  пры  паніжанай  тэмпературы  неабходна 
вытрымаць яе пры пакаёвай тэмпературы не менш 
дзвюх гадзін.

• 

Перад уключэннем пераканайцеся, што напруга 
ў  электрычнай  сетцы  адпавядае  напрузе, 
паказанай на корпусе прылады.

• 

Пратрыце  антыпрыгарнае  пакрыццё  вільготнай 
тканінай  ці  губкай,  пасля  чаго  пратрыце  яе 
насуха.

• 

Перад  выкарыстаннем  прыбора  ў  першы 
раз  нанясіце  невялікую  колькасць  алею  на 
антыпрыгарнае  пакрыццё  працоўных  формаў 
(2,  4),  размяркуйце  яго  па  ўсёй  паверхні,  лішкі 
выдаліце  папяровай  сурвэткай.  Зачыніце 
прыладу,  устаўце  вілку  сеткавага  шнура  ў 
разетку на 5-10 хвілін, пасля чаго адключыце.

• 

Дачакайцеся  поўнага  астывання  працоўных 
формаў  (2,  4)  вафельніцы  і  выдаліце  рэшткі 
алею.

Нататка:

  Пры  першым  уключэнні  прылады 

награвальныя  элементы  абгараюць,  пры  гэтым 
магчыма  з’яўленне  невялікай  колькасці  дыму  ці 
старонняга  паху.  Гэта  дапушчальнане  і  з’яўляецца 
няспраўнасцю.

ЭКСПЛУАТАЦЫЯ ВАФЕЛЬНIЦЫ

–  Злёгку  вышмаруйце  маслам  антыпрыгарнае 

пакрыццё працоўных формаў (2, 4).

–  Устаўце  вілку  сеткавага  шнура  ў  разетку, 

пры  гэтым  загарыцца  індыкатар  уключэння 
ў  сетку  (3),  працоўныя  формы  (2,  4)  пачнуць 
награвацца.

–  Пры  дасягненні  зададзенай  тэмпературы 

індыкатар (3) загасне, зараз можна прыступаць 
да падрыхтоўкі вафляў.

–  Прыпадыміце  верхнюю  форму  (2),  узяўшыся 

за.ручку (1). 

–  Асцярожна  наліце  патрабаваную  колькасць 

загадзя  прыгатаванага  вадкага  цеста  (гл. 
рэцэпты) у цэнтр кожнай ніжняй формы (4) (гл. 
Прыкладныя рэцэпты цеста для вафель).

–  Апусціце верхнюю форму (2).

Увага!

• 

Пры  перавышэнні  неабходнай  колькасці  цеста 
будзе немагчыма цалкам стуліць верхнюю (2) і 
ніжнюю (4) формы, у гэтым выпадку неабходна 
выдаліць  лішкі  цеста  і  цалкам  стуліць  формы 
(2, 4).

• 

Сцеражыцеся  выйсця  пары  з  зазораў 
паміж  працуючыымі  формамі,  выконвайце 
асцярожнасць,  не  падносіце  рукі  і  не 
размяшчайце 

іншыя 

адкрытыя 

ўчасткі 

цела  блізка  да  краёў  працуючых  формаў  у 
пазбяганне атрымання апёкаў.

• 

Падчас  працы  індыкатар  (3)  будзе  гаснуць 
і  загарацца,  сігналізуючы  аб  тым,  што 
падтрымліваецца  зададзеная  тэмпература 
рабочых формаў (2, 4).

–  Прыкладна праз 1-2 хвіліны праверце гатовасць 

вафель,  прыпадняўшы  верхнюю  форму  (2), 
трымаючыся за ручку (1). Калі вафлі не гатовыя, 
зачыніце вафельницу і пачакайце некаторы час. 

–  Пасля  таго,  як  цеста  набудзе  залацісты 

колер,  акуратна  дастаньце  гатовыя  вафлі, 
выкарыстоўваючы пластыкавую або драўляную 
лапатачку.

ЎВАГА! 

Вымайце 

вафлі 

адразу 

пасля 

прыгатавання,  пры  працяглым  знаходжанні 
вафель ва ўключаным прыладзе можа адбыцца 
іх узгаранне.
Нататка:

• 

Час  падрыхтоўкі  вафляў  можа  мяняцца  ў 
залежнасці ад выкарыстоўваных інгрэдыентаў. 

• 

Для  таго,  каб  выняць  вафлі  з  формы,  нельга 
выкарыстоўваць  вострыя  ці  металічныя 
прадметы  (нажы,  металічныя  лапаткі  і  да 
т.п.),  бо  гэта  прывядзе  да  пашкоджання 
антыпрыгарнага пакрыцця формаў (2, 4).

–  Завяршыўшы  выпечку  вафель,  адключыце 

вафельніцу,  выняўшы  вілку  сеткавага  шнура  з 
разеткі.  Пакіньце  прыбор  адкрытым,  і  дайце 
яму астыць.

ЧЫСТКА І ДОГЛЯД

–  Адключыце  вафельніцу,  выняўшы  вілку 

сеткавага шнура з разеткі.

–  Дайце  прыладзе  цалкам  астыць,  для  гэтага 

рэкамендуецца падняць верхнюю форму (2).

–  Выдаліце 

рэшткі 

цеста, 

пратрыце 

антыпрыгарную  паверхню  вільготнай  тканінай, 
пры  неабходнасці  выкарыстоўваючы  мяккі 
мыйны сродак, а затым вытрыце насуха.

–  Не  выкарыстоўвайце  абразіўныя  рэчывы  для 

чысткі  ці  металічныя  вяхоткі,  бо  імі  можна 
пашкодзіць  антыпрыгарную  паверхню  ці 
вонкавы выгляд прылады.

–  Ніколі  не  апускайце  прыладу,  сеткавы  шнур  і 

вілку сеткавага шнура ў ваду! 

–  Для выдалення рэштак цеста выкарыстоўвайце 

мяккую шчотку

Увага! У пазбяганне ўдару электрычным токам 
не апускайце прыладу ў ваду ці іншыя вадкасці.

ЗАХОЎВАННЕ

–  Перад  тым,  як  прыбраць  прыладу  на 

захоўванне, пачысціце яе.

–  Зматайце шнур сілкавання.
–  Захоўвайце  прыладу  ў  сухім  прахалодным 

месцы, недаступным для дзяцей.

ПРЫКЛАДНЫЯ РЭЦЭПТЫ ЦЕСТА ДЛЯ ВАФЕЛЬ 

Звычайныя вафлі

Інгрэдыенты:

• 

4 яйкі

• 

1/2 л малака

• 

500 г мукі

• 

150 г масла ці маргарыну

• 

4 стол. лыжкі цукру

• 

2 чайныя лыжкі разрыхляльніка

–  Адлучыце бялкі ад жаўткоў і ўзбіце бялкі. 
–  Растапіце маргарын і трохі астудзіце яго. 
–  Прасейце муку, дадайце цукар, разрыхляльнік, 

растоплены 

маргарын 

і 

паступова 

перамяшайце. 

–  Увядзіце  бялкі,  працягваючы  змешваць,  а 

затым жаўткі. 

–  Выпякайце  вафлі  на  разагрэтых  формах  каля 

3 хвілін. 

Звычайныя хатнія вафлі 

Інгрэдыенты:

• 

250 г маргарыну ці масла

• 

250 г цукру

• 

6 яйкаў

• 

500 г мукі

• 

Сода

• 

Цэдра цытрыны

• 

Ванілін па гусце

• 

Малако

Сметанковыя вафлі 

Інгрэдыенты: 

• 

25 г маргарыну ці масла

• 

30 г цукру

• 

100 г мукі 

• 

4 яйкі 

• 

ванілін па гусце

• 

4 стол. лыжкі слівак

• 

Вада

КАМПЛЕКТАЦЫЯ

Вафельніца - 1 шт.
Інструкцыя - 1 шт.

ТЭХНІЧНЫЯ ХАРАКТАРЫСТЫКІ

Электрасілкаванне: 220-240 В ~ 50 Гц
Максімальная спажываная магутнасць: 700 Вт

Вытворца  пакідае  за  сабой  права  змяняць 
характарыстыкі 

прыбора 

без 

папярэдняга 

апавяшчэння.

Тэрмін службы прыбора - не меней 3 гадоў

Га ран тыя

Пад ра бяз нае  апісан не  умоў  га ран тый на га  абс лу-
гоўван ня  мо гут  быць  ат ры ма ны  у  та го  ды ле ра,  ў 
яко га  бы ла  на бы та  тэхніка.  Пры  зва ро це  за  га ран-
тый ным абс лу гоўван нем  аба вяз ко ва павінна быць 
прад'яўле на куп чая аль бо квітан цыя аб ап ла це.

Дад зе ны  вы раб  ад па вя дае  пат ра ба ван-
ням  ЕМС,  якiя  вы ка за ны  ў  ды рэк ты ве 
ЕС  89/336/ЕЕС,  i  па ла жэн ням  за ко на  аб 
прыт рымлiваннi нап ру жан ня (73/23 EC)

БЕЛАРУСКI 

9

Вафельниця

Опис

1.  Ручка 
2.  Верхня форма
3.  Індикатор ВКЛ./ВИКЛ. нагрівального елемента
4.  Нижня форма

Увага!

Для  додаткового  захисту  в  ланцюзі  живлення  до-
цільно  встановити  прилад  захисного  відключення 
(ПЗВ)  з  номінальним  струмом  спрацьовування,  що 
не  перевищує  30  мА,  для  установки  ПЗВ  зверніться 
до фахівця.

НЕОБХІДНІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ

Перед використанням вафельниці уважно прочитай-
те інструкцію по експлуатації та зберігайте її протягом 
усього  терміну  експлуатації.  Використовуйте  прилад 
лише  по  його  прямому  призначенню,  як  викладено 
в  даній  інструкції.  Неправильне  поводження  з  при-
ладом може привести до його поломки, спричинення 
шкоди користувачеві або його майну.

• 

Перед  включенням  в  мережу  переконайтеся, 
що робоча напруга приладу відповідає напрузі в 
електромережі.

• 

Мережевий  шнур  забезпечений  «євро  вилкою»; 
включайте її в розетку, що має надійний контакт 
заземлення.

• 

Щоб уникнути риску виникнення пожежі не вико-
ристовуйте перехідники при підключенні приладу 
до електричної розетки. 

• 

Не використовуйте прилад поза приміщеннями.

• 

Ніколи  не  залишайте  працюючий  прилад  без 
нагляду.

• 

Розміщуйте прилад на рівній стійкій теплостійкій 
поверхні так, щоб доступ до розетки був вільним.

• 

Використовуйте прилад в місцях з хорошою вен-
тиляцією.  Щоб  уникнути  загоряння  в  жодному 
разі  не  розміщуйте  прилад  поряд  з  фіранками 
або шторами і не накривайте його під час роботи.

• 

Будьте  обережні:  під  час  роботи  корпус  прила-
ду  сильно  нагрівається,  не  торкайтеся  гарячих 
поверхонь.

• 

Остерігайтеся  виходу  пару  із  зазорів  між  робо-
чими  формами,  дотримуйтеся  обережності,  не 
підносите  руки  і  не  розташовуйте  інші  відкриті 
ділянки тіла близько до країв робочих форм щоб 
уникнути отримання опіків.

• 

УВАГА  !  Виймайте  вафлі  відразу  після  приго-
тування,  при  тривалому  знаходженні  вафель  у 
включеному приладі може статися їх спалах.

• 

Ніколи  не  витягуйте  продукти  з  вафельниці 
гострими  предметами,  які  можуть  пошкодити 
антипригарне покриття робочих форм.

• 

Не  переміщайте  прилад,  поки  він  повністю  не 
остигнув.

• 

Завжди  відключайте  прилад  від  електромережі 
перед  чищенням,  а  також  якщо  Ви  їм  не  корис-
туєтеся.

• 

Не  допускайте  звисання  мережевого  шнура  зі 
столу, а також його контакту з гарячими поверх-
нями, або гострими кромками кухонних меблів.

• 

При відключенні вилки мережевого шнура з роз-
етки  не  тягніть  за  шнур,  тримайтеся  за  вилку 
рукою.

• 

Не  беріться  за  вилку  мережевого  шнура  мокри-
ми руками.

• 

Не  користуйтесь  приладом  в  безпосередній 
близькості  від  кухонної  раковини,  не  піддавайте 
його впливу вологи.

• 

Щоб  уникнути  удару  електричним  струмом  не 
занурюйте мережевий шнур, мережеву вилку або 
сам прилад у воду або будь-які інші рідини. Якщо 
це  сталося,  не  беріться  за  прилад,  негайно  від-
ключите  його  від  електромережі  і  лише  після 
цього можна дістати прилад з води. Для перевір-
ки або ремонту приладу слід звертатися до авто-
ризованого (уповноваженого) сервісного центру.

• 

Періодично  перевіряйте  цілісність  мережевого 
шнура і вилки.

• 

Не дозволяйте дітям використовувати вафельни-
цю в якості іграшки. 

• 

Цей  прилад  не  призначений  для  використання 
дітьми та людьми з обмеженими можливостями, 
якщо  тільки  особою,  яка  відповідає  за  їх  безпе-
ку, їм не дано відповідні і зрозумілі інструкції про 
безпечне  користування  приладом  і  тієї  небезпе-
ки,  яка  може  виникати  при  його  неправильному 
використанні.

• 

В  цілях  безпеки  дітей  не  залишайте  поліетиле-
нові  пакети,  що  використовуються  як  упаковка, 
без нагляду. 

• 

Увага! 

Не  дозволяйте  дітям  грати  з  поліети-

леновими  пакетами  або  пакувальною  плівкою. 

Загроза ядухи!

• 

Забороняється  використовувати  прилад  при 
пошкодженні  мережевої  вилки  або  шнура,  якщо 
воно  працює  з  перебіями,  а  також  після  його 
падіння.  Не  намагайтеся  самостійно  ремонту-
вати  прилад.  З  усіх  питань  ремонту  звертайтеся 
до  авторизованого  (уповноваженого)  сервісно-
го центру.

ПРИЛАД ПРИЗНАЧЕНИЙ ТІЛЬКИ ДЛЯ ДОМАШНЬОГО 
ВИКОРИСТАННЯ

ПЕРЕД ПЕРШИМ ВИКОРИСТАННЯМ

Примітка:  Після 

транспортування  або  зберігання 

приладу при зниженій температурі необхідно витри-
мати його при кімнатній температурі не менше двох 
годин.

• 

Перед включенням переконайтеся, що напруга в 
електричній  мережі  відповідає  напрузі,  вказаній 
на корпусі приладу.

• 

Протріть  антипригарне  покриття  вологою  ткани-
ною або губкою, після чого витріть його досуха.

• 

Перед  використанням  приладу  вперше  нанесіть 
невелику кількість рослинної олії на антипригарне 
покриття  робочих  форм  (2,  4),  розподілите  його 
по  всій  поверхні,  надлишки  видалите  паперо-
вою  серветкою.  Закрийте  прилад,  вставте  вилку 
мережевого  шнура  в  розетку  на  5-10  хвилин, 
після чого відключите.

• 

Дочекайтеся  повного  охолодження  робочих 
форм (2, 4) вафельниці і видалите залишки рос-
линної олії.

Примітка:

  При  першому  використанні  приладу  на-

грівальні  елементи  обгорають,  при  цьому  може 
з’явитися невелика кількість диму і  стороннього за-
паху. Це допустимо і дефектом не є.

ЕКСПЛУАТАЦІЯ ВАФЕЛЬНИЦІ

–  Злегка  змастіть  маслом  антипригарне  покриття 

робочих форм (2, 4).

–  Вставте вилку мережевого шнура в розетку, при 

цьому спалахнуть індикатори включення в мере-
жу (3), робочі форми (2, 4) почнуть нагріватися.

–  Досягши  заданої  температури  згасне  індикатор 

готовності  (3),  тепер  можна  приступати  до  при-
готування вафель.

–  Підніміть верхню форму  (2), взявшись за ручку (1). 
–  Обережно  налийте  необхідну  кількість  заздале-

гідь  приготованого  рідкого  тіста  в  поглиблення  
нижньої форми (4). (див. Зразкові рецепти теста 
для вафель).

–  Опустите верхню форму (2).

Увага!

• 

При перевищенні необхідної кількості тесту буде 
неможливо повністю стулити верхню (2) і нижню 
(4) форми, в цьому випадку необхідно видалити 
надлишки тесту і повністю стулити форми (2, 4).

• 

Остерігайтеся  виходу  пару  із  зазорів  між  робо-
чими  формами,  дотримуйтеся  обережності,  не 
підносите  руки  і  не  розташовуйте  інші  відкриті 
ділянки тіла близько до країв робочих форм щоб 
уникнути отримання опіків.

• 

Під час роботи індикатор (3) гаснутиме і спалаху-
ватиме,  сигналізуючи  про  те,  що  підтримується 
задана температура робочих форм (2, 4).

–  Приблизно  через  1-2  хвилини  перевірте  готов-

ність вафель, підвівши верхню форму (2), трима-
ючись за ручку (1). Якщо вафлі не готові, закрий-
те вафельницю і почекайте деякий час. 

–  Після  того,  як  тісто  придбає  золотистий  колір, 

акуратно витягніть готові вафлі,  використовуючи 
пластикову або дерев’яну лопатку.

УВАГА  !  Виймайте  вафлі  відразу  після  приго-
тування,  при  тривалому  знаходженні  вафель  у 
включеному приладі може статися їх спалах.
Примітка:

• 

Час приготування вафель може мінятися залеж-
но від використовуваних інгредієнтів. 

• 

Не  використовуйте  гострі  або  металеві  предме-
ти  (ножі,  металеві  лопатки  тощо),  щоб  вийняти 
вафлі  з  форми,  оскільки  це  приведе  до  пошко-
дження антипригарного покриття форм (2, 4).

–  Завершивши  випічку  вафель,  відключите  при-

лад,  вийнявши  вилку  мережевого  шнура  з  роз-
етки.  Залиште  прилад  відкритим,  і  дайте  йому 
остигнути.

ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯД

–  Відключите вафельницю, вийнявши вилку мере-

жевого шнура з розетки.

–  Дайте  приладу  повністю  остигнути,  для  цього 

рекомендується підняти верхню форму (2).

–  Видалите  залишки  тесту,  протріть  антипригарну 

поверхню  вологою  тканиною,  при  необхідності 
використовуючи  м’який  миючий  засіб,  а  потім 
витріть досуха.

–  Не  використовуйте  для  чищення  абразивні 

речовини  або  металеві  мочалки,  оскільки  вони 
можуть  пошкодити  антипригарну  або  зовнішню 
поверхні приладу.

–  Не  занурюйте  прилад,  мережевий  шнур  і  вилку 

мережевого шнура у воду або інші рідини. 

–  Для  видалення  залишків  тесту  використовуйте 

м’яку щітку.

Увага! 

Щоб уникнути удару електричним струмом, 

не занурюйте прилад у воду або інші рідини.

ЗБЕРІГАННЯ

–  Перш  ніж  прибрати  прилад  на  зберігання,  вико-

найте чищення пристрою.

–  Змотайте шнур живлення.
–  Зберігаєте прилад в сухому прохолодному місці, 

недоступному для дітей.

ЗРАЗКОВІ РЕЦЕПТИ ТЕСТУ ДЛЯ ВАФЕЛЬ 

Звичайні вафлі

Інгредієнти:
•      4 яйця
•      1/2 л молока
•      500 г борошна
•      150 г масла або маргарину
•      4 стол. ложки цукру
•      2 ч.л. розпушувача
–  Відокремте білки від жовтків і збийте білки. 
–  Розтопите маргарин і трохи остудите його. 
–  Просійте муку, додайте цукор, розпушувач, роз-

топлений маргарин і поступово перемішайте. 

–  Введіть  білки,  продовжуючи  перемішувати,  а 

потім жовтки. 

–  Випікайте  вафлі  на  розігрітих  формах  близько 

3 хвилин. 

Звичайні домашні вафлі 

Інгредієнти:
•      250 г маргарину або масла
•      250 г цукру
•      6 яєць
•      500 г борошна
•      Сода
•      Цедра лимона
•      Ванілін за смаком
•      Молоко

Вершкові вафлі 

Інгредієнти: 
•      125 г маргарину або масла
•      30 г цукру
•      100 г борошна 
•      4 яйця 
•      ванілін за смаком
•      4 стол. ложки вершків
•      Вода

КОМПЛЕКТАЦІЯ

Вафельниця – 1 шт.
Інструкція – 1 шт.

ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Електроживлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Максимальна потужність: 700 Вт

Виробник залишає за собою право змінювати харак-
теристики приладу без попереднього повідомлення.

Термін служби приладу - не менше 3 років

Га рантія

Док ладні  умо ви  га рантії  мож на  от ри ма ти  в  ди ле ра, 
що  про дав  да ну  апа ра ту ру.  При  пред’яв ленні  будь-
якої пре тензії про тя гом терміну дії да ної га рантії вар-
то пред’яви ти чек або кви танцію про по куп ку.

 Даний  виріб  відповідає  ви мо гам  до 
елект ро магнітної сумісності, що пред’яв-
ля ють ся  ди рек ти вою  89/336/ЄЕС  Ра ди 
Євро пи й роз по ряд жен ням 73/23 ЄЕС по 
низь ко вольт них апа ра ту рах.

УКРАїНСЬКА

 

8

vaflovač

Popis

1. 

Rukověť 

2. 

Horní deska

3. 

Indikátor ZAP/VYP topného tělesa

4. 

Dolní deska

Upozornění!

Pro dodatečnou ochranu v elektrickém obvodu 
je vhodné instalovat proudový chránič (RCD) se 
jmenovitým proudem reagování nepřesahujícím 30 
mA, k instalaci RCD obraťte se na odborníka.

PoŽadovanÉ BeZPeČnosTnÍ oPaTŘenÍ

Před použitím vaflovače pozorně pročtete návod 
k obsluze i uchovejte její během celé životnosti. 
Používejte tento přístroj pouze k určenému účelu, 
jak je popsáno v návodu. Nesprávní zacházení  s 
přístrojem může způsobit  jeho poruchu, škodu 
uživateli nebo jeho majetku.

• 

Před  zapojením  do  sítě  přesvědčte  se  že  pro-
vozní  napětí  přístroje  odpovídá  napětí  v  elek-
trické síti.

• 

Přívodní  kabel  je  opatřen  «euro-zástrčkou», 
pak  ji  zapněte  do  zásuvky,  která  má  spolehlivé 
uzemnění.

• 

Aby nedošlo k požáru nepoužívejte adaptéry při 
zapojení přístroje do elektrické zásuvky. 

• 

Nepoužívejte přístroj venku.

• 

Nikdy nenechávejte fungující přístroj bez dohle-
du.

• 

Umístěte  přístroj  na  rovný,  stabilní  povrch, 
tepelně  odolný,  tak  aby    přístup  do  zásuvky 
byl volný.

• 

Používejte přístroj v místech s dobrým větráním. 
Aby nedošlo k požáru v žádném případě nepou-
žívejte přístroj v blízkosti záclon a závěsů, neza-
krývejte ho během používaní.

• 

Buďte opatrní: při provozu kryt přístroje se silně 
zahřívá, nedotýkejte se horkých povrchů.

• 

Dávejte  pozor  na  páru  unikající  z  mezer  mezi 
pečicími  deskami,  buďte  opatrní,  nedávejte 
ruce  ani  jiné  nechráněné  části  těla  do  blízkos-
ti  okrajů  pečicích  desek  aby  jste  se  vyvarovali 
opaření.

• 

POZOR!  Vyndávejte  vafle  hned  po  ukončení 
pečení,  pokud  necháte  vafle  v  zapnutém  pří-
stroji na delší dobu, může dojít k jejích vzplanutí.

• 

Nikdy  nevyndávejte  potraviny  z  vaflovače  ost-
rými  předměty,  mohly  by  poškodit  nepřilnavý 
povrch pečicích desek.

• 

Nepřenášejte přístroj dokud úplně nevychládne.

• 

Vždy  odpojte  pekárnu  od  sítě  před  čištěním 
nebo pokud ji nepoužíváte.

• 

Síťový kabel nenechávejte viset volně z pracov-
ní plochy, zamezte jeho styku s ostrými hranami 
kuchyňského nábytku či horkými předměty.

• 

Když  odpojujete  napájecí  kabel,  netahejte  za 
šňůru, ale uchopte zástrčku síťového kabelu.

• 

Nedotýkejte se zástrčky mokrýma rukama.

• 

Nepoužívejte  pekárnu  v  bezprostřední  blízkosti  
kuchyňského dřezu, nevystavujte zařízení půso-
bení vlhkosti.

• 

Aby  se  zabránilo  úrazu  elektrickým  proudem, 
neponořujete    napájecí  kabel,  zástrčku  nebo 
samotný  přístroj  do  vody  nebo  jiných  kapalin. 
Pokud tak se stalo, nedotýkejte  se zařízení ale 
ihned odpojte ho od sítě, a teprve pak ho může-
te  vytáhnout  z  vody.  Pro  kontrolu  a  opravu  pří-
stroje  obraťte  se  na  autorizované  (oprávněné) 
středisko.

• 

Pravidelně kontrolujte neporušenost napájecího 
kabelu a zástrčky.

• 

Nedovolujte dětem aby si s vaflovačem hrály. 

• 

Tento  přístroj  není  určen  pro  děti  a  zdravotně 
postižené osoby, pokud osoba, odpovídající za 
jejích bezpečí, nedá vhodné a jasné pokyny pro 
bezpečné  používání  zařízení  a  varuje  o  nebez-
pečí,  která  můžou  vzniknout  při  jeho  nespráv-
ném použití.

• 

Igelitové  sáčky  použité  v  obalu  mohou  být 
nebezpečné,  proto  obal  uschovejte  mimo 
dosah dětí. 

• 

Upozornění!

  Nedovolujte  dětem  si  hrát  s  ige-

litovými  sáčky  nebo  obalovou  folií. 

nebezpečí 

udušení!

• 

Nepoužívejte  přístroj    při  poškozené  zástrčce 
nebo napájecím elektrickeho kabelu, v případě 
přerušovaného    chodu,  a  také  po  jeho  pádu. 
Nikdy neopravujte přístroj samostatně. V přípa-
dě poruchy obraťte se na nejbližší autorizované  
(pravomocné) servisní středisko.

PŘÍSTROJ JE URČEN POUZE PRO DOMÁCÍ 
POUŽITÍ

PŘed PrvnÍm PoUŽITÍm

Poznámka:

 Při přepravě nebo skladování zařízení 

při nízkých teplotách je nutné nechat ho při 
pokojové teplotě po dobu nejméně dvou hodin.

• 

Před zapojení se přesvědčte že napětí v eklek-
tické síti odpovídá napětí, uvedenému na štítku 
přístroje.

• 

Vytřete  nepřilnavý  povrch  vlhkým  hadříkem 
nebo houbou a utřete ho do sucha.

• 

Před  prvním  použitím  přístroje  naneste  malé 
množství rostlinného oleje na nepřilnavý povrch 
pečicích  desek  (2,4),  rozmažte  ho  po  celé 
ploše, zbytky odstraňte papírovým ubrouskem. 
Zavřete  přístroj,  zapojte  vidlici  elektrického 
kabelu  do  zásuvky  na  5-10  minut,  pak  vypně-
te přístroj.

• 

Nechte pečicí desky (2, 4) úplně vychladnout a 
odstraňte zbytky rostlinného oleje.

Poznámka:

 Při prvním uvedení do provozu dojde 

k vypálení topných těles, proto je možný únik 
menšího množství kouře a pachu. Tento jev je zcela 
běžný a není závadou.

PoUŽITÍ vaFlovaČe

– 

Lehce namažte olejem nepřilnavý povrch peči-
cích desek (2, 4).

– 

Zapojte  vidlici  elektrického  kabelu  do  zásuvky, 
rozsvítí se světelný indikátor (3), a pečicí desky 
(2, 4) se začnou zahřívat.

– 

Při  dosažení  nastavené  teploty  se  rozsvítí  indi-
kátor (3), pak můžete začít s pečením vaflí.

– 

Držte  se  za  rukojet’  (2)  a  otevřete  horní  pečicí 
desku (1). 

– 

Opatrně nalijte potřebné množství předem při-
praveného  tekutého  těsta  doprostřed  dolní 
pečicí  desky  (4)  (viz  Přikladové  recepty  test 
pro vafle).

– 

Zavřete horní desku (2).

Upozornění!

• 

Při převýšení potřebného množství těsta nebu-
de  možné  úplně    sevřít  horní  (2)  a  dolní  (4) 
desky,  v  tomto  případě  je  třeba  odstranit  pře-
bytky těsta a desky (2, 4) úplně sevřít.

• 

Dávejte  pozor  na  páru  unikající  z  mezer  mezi 
pečicími  deskami,  buďte  opatrní,  nedávejte 
ruce ani jiné nechráněné části těla do blízkos-
ti  okrajů  pečicích  desek  aby  jste  se  vyvarovali 
opaření.

• 

Během  provozu  indikátor  (3)  bude  zhasínat  a 
rozsvěcovat  se,  což  znamená,  že  se  udržuje 
nastavená teplota pečicích desek (2, 4).

– 

Přibližně po 1-2 minutách zkontrolujte zda jsou 
vafle  upečené,  k  čemuž  zvedněte  horní  desku 
(2)  za  držadlo  (1).  Pokud  vafle  nejsou  upeče-
né, zavřete vaflovač a vyčkejte ještě nějaký čas. 

– 

Až se těsto upeče dozlatova, opatrně vyndejte 
hotové  vafle  pomocí  umělohmotné  nebo  dře-
věné obracečky.

POZOR! Vyndávejte vafle hned po ukončení 

pečení, pokud necháte vafle v zapnutém 

přístroji na delší dobu, může dojít k jejích 

vzplanutí.

Poznámka:

• 

Doba pečení vaflí se může měnit v závislosti na 
použitých ingrediencích. 

• 

Pro  vyndávání  vaflí  z  vaflovače  nikdy  nepouží-
vejte ostré nebo kovové předměty (nože, kovo-
vé obracečky atp.), protože tím můžete poško-
dit nepřilnavý povrch desek (2, 4).

– 

Po ukončení pečení vypněte přístroj, pro vypnu-
tí vyndejte vidlici elektrického kabelu ze zásuv-
ky. Nechte přístroj otevřený pro ochlazení.

ČIŠTĚnÍ a ÚdrŽBa

– 

Vypněte přístroj vytáhnutím vidlici elektrického 
kabelu ze elektrické zásuvky.

– 

Nechte přístroj vychládnout, k tomu se doporu-
čuje zvednout horní desku (2).

– 

Odstraňte  zbytky  těsta,  vytřete  nepřilnavý 
povrch vlhkým hadříkem, podle potřeby použij-
te jemný mycí prostředek, pak utřete do sucha.

– 

K  čištění  přístroje  nepoužívejte  abrazivní  mycí 
prostředky ani ocelové drátěnky, protože tím by 
se mohl poškodit vnitřní nepřilnavý povrch nebo 
zevnějšek přístroje.

– 

Nikdy  neponořujte  přístroj,  napájecí  kabel  a 
zástrčku do vody. 

– 

K odstranění zbytků těsta použijte měkký kartáč.

Upozornění! Aby nedošlo k úrazu elektrickým 

proudem, nikdy neponořujte přístroj do vody 

nebo jiné tekutiny.

UsKladnĚnÍ

– 

Před tím než uložíte přístroj na delší dobu, pro-
veďte jeho čištění.

– 

Smotejte  napájecí kabel.

– 

Uskladňujte  přístroj    na  chladném,  suchém 
místě nepřístupném dětem.

PŘÍKladY recePTŮ na vaFlovÉ TĚsTo 

Běžné oplatky

Ingredience:
•       4 vejce
•       1/2 l mléka
•       500 g mouky
•       150 g mastí nebo margarín
•       4 lžíce cukru
•       2 čajové lžíce kypřicího prášku

– 

Oddělíme žloutky od bílků a bílky našleháme. 

– 

Rozpustíme  margarínu  a  necháme  ji  trochu 
vychládnout. 

– 

Prosejeme  mouku,  přidáme  cukr,  kypřicí  prá-
šek,  rozpuštěnou  margarínu  a  postupně  pro-
mícháme. 

– 

Za stálého míchání přidáme bílky, pak žloutky. 

– 

Pečeme  vafle  na  rozehřátých  deskách  přibliž-
ně 3 minuty. 

obyčejné domácí vafle 

Ingredience:
•      250 g margarínu nebo mastí
•      250 g cukru
•      6 vejce
•      500 g mouky
•      soda
•      citrusová kůra
•      vanilá dle chuti
•      mléko

smetanové oplatka 

Ingredience: 
•       125 g margarínu nebo mastí
•       30 g cukru
•       100 g mouky 
•       4 vejce 
•       vanila dle chuti
•      4 lžíce smetany
•      voda

KomPleTace

Vaflovač – 1 kus
Návod k použití -1 ks.

TecHnIcKÉ cHaraKTerIsTIKY

Napájení: 220-240 V ~50Hz
Maximální příkon: 700 W

Výrobce si vyhrazuje právo měnit charakteristiky 
přístroje bez předchozího upozornění.

Životnost pekárny - nejméně 3 roky

Záruka

Podrobné záruční podmínky poskytne prodejce pří-
stroje. Při uplatňování nároků během záruční lhůty 
je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku.

Tento  výrobek  odpovídá  požadavkům 
na  elektromagnetickou  kompatibilitu, 
stanoveným  direktivou  89/336/EEC  a 
předpisem 73/23/EEC Evropské komi-
se o nízkonapěťových přístrojích.

ČesKý 

7

GB

A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial num-
ber is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, se-
rial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.

DE

Das  Produktionsdatum  ist  in  der  Seriennummer  auf  dem  Schild  mit  technischen  Eigenschaften  dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das 
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer  0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der 
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde. 

RUS

Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными. 
Серийный  номер  представляет  собой  одиннадцатизначное  число,  первые  четыре  цифры 
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что 
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.

kz

Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық  деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген. 

Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы, 

сериялық  нөмір  0606ххххххх  болса,  бұл  бұйым  2006  жылдың  маусым  айында  (алтыншы  ай) 

жасалғанын білдіреді.  

ro/md

Data fabricării este indicată în numărul de serie pe tabelul cu datele tehnice. Numărul de serie repre-
zintă un număr din unsprezece cifre, primele patru cifre indicînd data fabricării. De exemplu, dacă nu-
mărul de serie este 0606xxxxxxx, înseamnă că produsul dat a fost fabricat în iunie (luna a asea) 2006.

cZ

Datum  výroby  spotřebiče  je  uveden  v  sériovém  čísle  na  výrobním  štítku  s  technickými  údaji.  Sériové 
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo 
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.

UA

Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серій-
ний  номер  представляє  собою  одинадцятизначне  число,  перші  чотири  цифри  якого  означають 
дату виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в 
червні (шостий місяць) 2006 року.

BEL

Дата  вытворчасці  вырабу    паказана  ў  серыйным  нумары  на  таблічке  з  тэхнічнымі  дадзенымі. 
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць 
дату  вытворчасці.  Напрыклад,  серыйны  нумар  0606ххххххх  азначае,  што  выраб  быў  зроблен  ў 
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.

Uz

Mаhsulоt ishlаb chiqаrilgаn muddаt tехnik хususiyatlаri yozilgаn yorliqdаgi sеriya rаqаmidа ko’rsаtilgаn. 

Sеriya rаqаmi o’n bittа rаqаmdаn ibоrаt bo’lаdi, birinchi to’rttа sоn ishlаb chiqаrilgаn sаnаni bildirаdi. Misоl 

uchun, sеriya rаqаmi 0606ххххххх bo’lsа, mаhsulоt iyun (оltinchi оy) 2006 yili ishlаb chiqаrilgаn bo’lаdi. 

MW-1573 W

Вафельница

© ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2012 

© GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2012

MW-1573.indd   2

30.01.2013   17:24:44

1
2
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 3
    русский – При достижении заданной температуры индикатор (3) погаснет, теперь можно приступать к приготовлению вафель. – Приподнимите верхнюю форму (2), взявшись за ручку (1). – Осторожно налейте требуемое количество заранее приготовленного жидкого теста в углубления нижней формы (4) (см. Примерные
  • Страница 2 из 3
    Český Українська Vaflovač Opatrně nalijte potřebné množství předem připraveného tekutého těsta doprostřed dolní pečicí desky (4) (viz Přikladové recepty test pro vafle). – Zavřete horní desku (2). Upozornění! • Při převýšení potřebného množství těsta nebude možné úplně sevřít horní (2) a dolní (4)
  • Страница 3 из 3