Инструкция для NEFF S 54T09 X3EU

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.

25

Дистанционная настройка**

При первом вводе в эксплуатацию посу+
домоечная машина самостоятельно реги+
стрируется в сети serve@Home. Однако в
некоторых случаях необходимо заново
пройти процесс регистрации.

При выборе опции «УДАЛ. ДОСТУП»
на дисплее появляется сообщение
«ЗАРЕГИСТРИР+ТЬ ПРИБОР». Путем
нажатия кнопки + 

3

 прибор заново ре+

гистрируется в межсетевом интер+
фейсе. После успешного завершения
процесса регистрации на дисплее
отображаются главное меню и про+
грамма «АВТОМАТИЧЕСКОЕ МЫТЬЕ».

Если регистрация не произошла, на
дисплее появляется сообщение
«БАЗА НЕ НАЙДЕНА».

** только при установленном интерфейсе

serve@Home

Система «Аква/сенсор»

(только для некоторых моделей)

Система «Аква+сенсор» представляет со+
бой оптическое измерительное устрой+
ство, с помощью которого измеряется по+
мутнение воды при ополаскивании.

Система «Аква+сенсор» используется в
зависимости от программы. Если по окон+
чании предварительного ополаскивания
вода остается «чистой», то эта вода пос+
ле ополаскивания может использоваться
для дальнейшего цикла мытья и/или кор+
ректируется температура. Если загрязне+
ние сильное, вода откачивается и заме+
няется на свежую. Таким образом, расход
воды при «слабом» загрязнении посуды
снижается примерно на 4 л.

Оптическая индикация во время
выполнения программы

(только для некоторых моделей

)

Во время выполнения программы мытья
на полу под дверцей прибора появляется
световая точка. Дверца посудомоечной
машины открывается только после того,
как световая точка на полу становится не
видна.
При встраивании посудомоечной маши+
ны в кухонный шкаф заподлицо с перед+
ней панелью шкафа световая точка не
видна.

Запуск программы

Перед включением посудомоечной
машины убедитесь, что распылитель+
ные коромысла могут свободно вра+
щаться.

В главном меню нажмите кнопку
«Старт»  

4.

Отображается сообщение «ЗАКРОЙТЕ
ДВЕРЬ» поочередно с ожидаемой про+
должительностью программы. Это время
представляет собой всего лишь пример+
ное значение. Во время выполнения про+
граммы оставшееся время корректирует+
ся на основе температуры подаваемой
воды, а также количества и степени заг+
рязнения посуды.

Если Вы предварительно выбрали время
запуска программы, сообщение «ЗА+
КРОЙТЕ ДВЕРЬ» отображается поочеред+
но с предварительно выбранным време+
нем запуска программы.

Закройте дверцу.

Запускается программа или отсчет пред+
варительно установленного времени.

Программу и другие выбранные настрой+
ки все еще можно изменить, пока дверца
открыта после нажатия кнопки «Старт» 

4

.

Возвратитесь в главное меню нажатием
на кнопку М/ОК 

2

 

«Назад» и измените на+

стройки. Теперь опять запустите про+
грамму.
Если дверца закрыта после нажатия кноп+
ки «Старт», и программа уже запущена,
для изменения настроек следует завер+
шить программу (см. раздел «Заверше+
ние программы»).

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 47
    Инструкция по эксплуатации и монтажу S54T09X3EU S55T09X3EU 904613
  • Страница 2 из 47
    СОДЕРЖАНИЕ Указания по технике безопасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Знакомство с посудомоечной машиной . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Перед началом эксплуатации посудомоечной машины . . . . . . . . . . . . .
  • Страница 3 из 47
    УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ При поставке – – Проверьте упаковку и посудомоечную машину сразу же после получения на предмет наличия повреждений, полу+ ченных при транспортировке. Не на+ чинайте эксплуатировать посудомо+ ечную машину, если она имеет по+ вреждения. Сразу же обратитесь по этому
  • Страница 4 из 47
    При ежедневной эксплуатации посудомоечной машины Предупреждение Ножи и другие острые предметы следует размещать в коробе для столовых прибо+ ров острием вниз или в коробе для посу+ ды в горизонтальном положении. – Посудомоечную машину можно ис+ пользовать только в домашнем хозяй+ стве и только для
  • Страница 5 из 47
    ЗНАКОМСТВО С ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНОЙ Изображения панели управления и внут+ реннего пространства посудомоечной машины приведены на стр. 5. Панель управления Главный выключатель 1 2 Кнопка М/ОК: выбор опции, сохране+ 3 4 5 6 ние (измененного) значения Кнопки – и +: выбор программ и установок Кнопка
  • Страница 6 из 47
    5 Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
  • Страница 7 из 47
    ПЕРЕД НАЧАЛОМ ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Выбор языка Перед началом эксплуатации Вашей посудомоечной машины следует выбрать язык. После включения посудомоечной машины на дисплее появится следующая индика+ ция: – – Мигает DE («Deutsch» – немецкий язык). Если Вы хотите выбрать другой язык,
  • Страница 8 из 47
    СМЯГЧИТЕЛЬ ВОДЫ Для получения удовлетворительных ре+ зультатов при мытье посуды необходи+ мо использовать мягкую воду, т.е. воду, содержащую малое количество извести или не содержащую ее совсем. В против+ ном случае на посуде и внутри посудо+ моечной машины появляется белый оса+ док извести.
  • Страница 9 из 47
    ЗАГРУЗКА СПЕЦИАЛЬНОЙ СОЛИ При настройке жесткости воды на значе+ ние 0 (см. главу «Смягчитель воды») не следует загружать специальную соль, так как соль не расходуется при работе посу+ домоечной машины. Соль требуется загружать при настрой+ ке жесткости воды на значения от 1 до 7. Во время мытья
  • Страница 10 из 47
    ЗАГРУЗКА ОПОЛАСКИВАТЕЛЯ Ополаскиватель необходимо использо+ вать при эксплуатации посудомоечной машины для того, чтобы получать после мытья прозрачное стекло и посуду без пятен. При нехватке ополаскивателя после включения посудомоечной машины на дисплее появляется сообщение «ДО+ БАВЬТЕ ОПОЛАСКИВ.».
  • Страница 11 из 47
    ПОСУДА В вашей посудомоечной машине нельзя мыть: – – – – – – столовые приборы и посуду из дерева; хрупкие декоративные бокалы, ста+ ринную посуду и посуду с художе+ ственным оформлением (декоратив+ ное оформление такой посуды может пострадать); чувствительную к горячей воде пласт+ массовую посуду;
  • Страница 12 из 47
    Размещение посуды Кастрюли Удалите крупные остатки пищи. Не требу+ ется предварительно промывать посуду в проточной воде. Посуду разместите следующим образом: – Все сосуды уложите вверх дном. – Изогнутые предметы, или предметы с выпуклостями или углублениями уло+ жите наклонно, чтобы с них могла
  • Страница 13 из 47
    Полка Регулировка высоты короба (только для некоторых моделей) Высокие стаканы и бокалы с длинными ножками прислоните к краю полки – так, чтобы они не прислонялись к другим пред+ метам в посудомоечной машине. (только для некоторых моделей) В соответствии с необходимостью высо+ ту верхнего короба
  • Страница 14 из 47
    Верхний короб с боковыми рычагами (Rackmatic) – Потяните верхний короб на себя. – Чтобы опустить короб, нажмите пос+ ледовательно на два рычага с левой и правой стороны короба. Всегда при+ держивайте верхний край короба с бо+ ковой стороны, иначе короб может резко опуститься (и может повредить+ ся
  • Страница 15 из 47
    МОЮЩИЕ СРЕДСТВА Указания относительно моющего средства Камера для моющего средства с измерительными метками В Вашей посудомоечной машине Вы мо+ жете использовать любые жидкие или порошкообразные моющие средства, а также таблетки, которые специально предназначены для использования в по+ судомоечной
  • Страница 16 из 47
    – – – – Загрузите моющее средство в камеру. Для правильной дозировки соблю+ дайте, пожалуйста, указания изгото+ вителя, которые приведены на упаков+ ке с моющим средством. Указание Вследствие разной растворимости таб+ летированных моющих средств от раз+ личных производителей в коротких про+ граммах
  • Страница 17 из 47
    ПРОГРАММА АВТОМАТИЧЕСКОГО МЫТЬЯ С ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ КОМБИНИРОВАННЫХ СРЕДСТВ «3 В 1» Использование так называемых комбини+ рованных средств для мытья посуды по+ зволяет обойтись без ополаскивателя и/ или специальной соли. В настоящее время в продаже имеются различные виды комбинированных средств для
  • Страница 18 из 47
    Выключение индикации «ДОБАВЬТЕ ОПОЛАСКИВ.» – – – – Включите посудомоечную машину главным выключателем 1. Нажимайте кнопку М/ОК 2 несколь+ ко раз до появления сообщения «ОПОЛАСКИВ.». Используя кнопки – или + 3, Вы мо+ жете выбрать значение от 0 до 6. На заводе+изготовителе установлена настройка
  • Страница 19 из 47
    serve@Home* * только для некоторых моделей Эту посудомоечную машину можно под+ ключать к serve@Home. serve@Home – это сеть, к которой поми+ мо Вашей посудомоечной машины мож+ но подключать и другие бытовые прибо+ ры serve@Home. Подключение прибора к этой сети предоставляет Вам больше комфорта и
  • Страница 20 из 47
    НАСТРОЙКА ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Включение посудомоечной машины – – Откройте полностью водопроводный кран. Включите посудомоечную машину главным выключателем 1, и при не+ обходимости загрузите специальную соль и ополаскиватель (см. главу «Заг+ рузка специальной соли» и «Загрузка ополаскивателя»).
  • Страница 21 из 47
    ОБЗОР ПРОГРАММ Вид посуды Например, фарфор, каст/ рюли, столо/ вые приборы, стаканы и т.д. Вид остатков пищи Грубая посуда Смешанный состав посуды Супы, запеканки, соусы, картофель, изделия из теста, рис, яйца, жареные блюда Количество остатков пищи Супы, картофель, изделия из теста, рис, яйца,
  • Страница 22 из 47
    Информация о программе Информацию о программе (продолжи+ тельность, потребляемую электроэнер+ гию и расход воды) можно найти в «Крат+ ком руководстве». Эта информация отно+ сится к стандартным условиям. Большие отклонения могут быть вызваны следую+ щими причинами: – различное количество посуды, –
  • Страница 23 из 47
    Программирование таймера Вы можете задержать запуск программы на время до 24 часов с шагом 1/2 часа. – Если выбрана опция «Программиро+ вание таймера», отображается сооб+ щение «СТАРТ ЧЕРЕЗ 00 МИН». – Выберите требуемое время. – Возвратитесь в главное меню с помо+ щью кнопки М/ОК 2 и включите выб+
  • Страница 24 из 47
    Степень сушки Жесткость воды – Перед первым вводом посудомоечной машины в эксплуатацию или при измене+ нии жесткости водопроводной воды сле+ дует настроить смягчитель воды в прибо+ ре в соответствии с жесткостью водопро+ водной воды. Для этого действуйте в соответствии с указаниями раздела
  • Страница 25 из 47
    Стандартные программы В дополнение к программам мытья посу+ ды, которые Вы можете выбрать из глав+ ного меню, можно также выбрать из про+ граммы «НОРМАЛЬНАЯ» поочередно сле+ дующие стандартные программы мытья: «ЭКСТРА» «ЭКОНОМИЧ. 50» «ЭКОНОМИЧ. 45» «НОРМАЛЬНАЯ 45». – Выберите требуемую программу и
  • Страница 26 из 47
    Дистанционная настройка** При первом вводе в эксплуатацию посу+ домоечная машина самостоятельно реги+ стрируется в сети serve@Home. Однако в некоторых случаях необходимо заново пройти процесс регистрации. – При выборе опции «УДАЛ. ДОСТУП» на дисплее появляется сообщение «ЗАРЕГИСТРИР+ТЬ ПРИБОР».
  • Страница 27 из 47
    Прерывание программы – Чтобы прервать программу, открой+ те дверцу. Дверцу открывайте осто+ рожно, чтобы предотвратить раз+ брызгивание воды из посудомоечной машины. На дисплее появляется со+ общение «ПРЕРВАТЬ ПРОГРАММУ» поочередно с сообщением «ЗАКРОЙ+ ТЕ ДВЕРЬ», оставшимся временем выполнения
  • Страница 28 из 47
    ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ И УХОД Регулярное проведение контроля и тех+ нического обслуживания Вашей посудо+ моечной машины позволяет избежать возникновения неисправностей. Это экономит время и устраняет хлопоты, связанные с ремонтом машины. Ополаскиватель Общее состояние посудомоечной машины насос
  • Страница 29 из 47
    – Для сборки сделайте следующее: установите систему фильтров и за+ крепите ее, привернув на место ци+ линдрический фильтр. Распылительные коромысла Известь и остатки пищи из воды, исполь+ зуемой при мытье посуды, могут засорить форсунки распылительных коромысел N и O и опорные узлы распылительных
  • Страница 30 из 47
    Откачивающий насос (только в некоторых моделях) Крупные остатки пищи в воде, использу+ емой для мытья посуды, которые не были задержаны с помощью фильтров, могут засорить откачивающий насос. Тогда вода не будет откачиваться из машины и будет стоять над фильтром. В этом случае сделайте следующее: –
  • Страница 31 из 47
     Посудомоечная машина не запускается. – Неисправны предохранители в сети питания. – Не подключена вилка посудомоеч+ ной машины к сетевой розетке. – Не закрыта правильно дверца по+ судомоечной машины. – Дверца посудомоечной машины закрыта без включения перед этим программы.  Через некоторое время
  • Страница 32 из 47
    ... при мытье посуды –  Необычно большое пенообразо/ – вание. – В контейнер для ополаскивателя залита обычная жидкость для мы+ тья посуды. – Удалите весь пролитый ополаски+ ватель тряпкой, так как иначе воз+ можно большое пенообразование во время следующего цикла мытья посуды.  Посудомоечная
  • Страница 33 из 47
     Не полностью удаляются остатки чая или следы губной помады. – Моющее средство имеет слишком слабое отбеливающее действие. – Выбрана слишком низкая темпе+ ратура воды для мытья посуды.  Следы ржавчины на столовых приборах. – Столовые приборы выполнены из материала, не обладающего дос+ таточной
  • Страница 34 из 47
    ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ СВЕДЕНИЯ Сведения по утилизации Старая посудомоечная машина ни в коем случае не представляет собой мусор, не имеющий никакой ценности. При утили+ зации посудомоечной машины с учетом положений об охране окружающей среды можно получить из нее ценное сырье. Выньте вилку посудомоечной
  • Страница 35 из 47
    МОНТАЖ ПОСУДОМОЕЧНОЙ МАШИНЫ Для правильного функционирования по+ судомоечной машины необходимо ее правильно установить. Характеристики подачи и отвода воды и параметры элек+ трического подключения должны соот+ ветствовать требуемым критериям, как будет показано ниже и указано в инструк+ ции по
  • Страница 36 из 47
    Электрическое подключение посудомоечной машины Транспортировка посудомоечной машины Посудомоечная машина подключается только к сети с напряжением переменно+ го тока 230 В через соответствующую предписаниям розетку с заземлением. Требуемая защита предохранителями указана на типовой табличке с
  • Страница 37 из 47
    УКАЗАНИЯ ПО УТИЛИЗАЦИИ Старые приборы ни в коем случае не представляют собой мусор, не имеющий никакой ценности. При утилизации посу+ домоечной машины с учетом положений об охране окружающей среды можно по+ лучить из нее ценное сырье. Отсоедините от сетевой розетки вилку посудомоечной машины,
  • Страница 38 из 47
    Предупреждение Дети могут оказаться запертыми внутри посудомоечной машины (риск гибели от удушья) или оказаться в другой опасной ситуации. Поэтому отрежьте шнур питания вместе с вилкой и уберите его. Приведите в не+ работоспособное состояние защелку на дверце машины, чтобы дверца не могла больше
  • Страница 39 из 47
    Замок для защиты от детей Включение замка для защиты от детей Открывание дверцы с включенным замком для защиты от детей Выключение замка для защиты от детей Если дверца посудомоечной машины открыта, замок для защиты от детей не обес+ печивает безопасность. Форсунка для мытья противней* Большие
  • Страница 40 из 47
    Указания по монтажу Не пере+ жимать Убрать зазор 39 Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
  • Страница 41 из 47
    Удалить диск Проверить герметичность после цикла мытья *) Можно приобрести в Сервисной службе или в специализированном магазине 40 Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
  • Страница 42 из 47
    Указания по монтажу Не пере+ жимать Убрать зазор 41 Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
  • Страница 43 из 47
    Удалить диск Проверить герметичность после цикла мытья *) Можно приобрести в Сервисной службе или в специализированном магазине 42 Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
  • Страница 44 из 47
    Указания по монтажу 43 Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является.
  • Страница 45 из 47
    по работе с посудомоечной машиной Краткое руководство 1 Коротко и удобно: все, что требуется ☺ для Вашей посудомоечной машины ... Перед тем как пользоваться посудомоечной машиной, прочитайте также инструкцию по монтажу и эксплуатации. Перед вводом в эксплуатацию Перед первым включением: – выберите
  • Страница 46 из 47
    Техническое обслуживание и уход Для получения идеальных результатов при мытье посуды ... Фильтры Промойте фильтры Поверните в проточной воде. цилиндрический фильтр, снимите систему фильтров. Проверяйте, при необходимости проводите чистку Установите фильтры на место. Чистка откачивающего насоса
  • Страница 47 из 47