Инструкция для PANASONIC AW-RP400

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Элементы и их назначение

22 (Е)

18

  Кнопка MEMORY (ПАМЯТЬ)

Если нажата одна из кнопок (

19

) выбора с [1] по [50] (19) PRESET 

MEMORY (ПРЕДУСТАНОВКИ ПАМЯТИ) при удержании кнопки MEMORY, 
за данной кнопкой выбора PRESET MEMORY (ПРЕДУСТАНОВКИ ПАМЯ-
ТИ) могут быть сохранены установки устройства с наклонно-поворотной 
головкой.

Кнопка MEMORY (ПАМЯТЬ) мигает, если наклонно-поворотная головка, 

выбранная с помощью кнопки (

24

) CONTROL SELECT (ВЫБОР УПРАВЛЯ-

ЕМОГО УСТРОЙСТВА), не подключена или не было включено электропи-
тание.

18

  Кнопки выбора PRESET MEMORY с [1] по [50] (ПРЕДУСТА-

НОВКИ ПАМЯТИ с [1] по [50])

Используйте эти кнопки для вызова назначенных для них установок. Если 
в памяти траекторий были запрограммированы траектории, появляется 
отображение времени записи/воспроизведения.

20

  ЖК-панель

На этой панели отображается статус текущих установок.

21

  Кнопка MENU/LIMIT (МЕНЮ/ОГРАНИЧЕНИЕ)

Удерживайте эту кнопку в течение двух или более секунд, чтобы включить 
или выключить установочное меню. Если, удерживая кнопку MENU/LIMIT 
(МЕНЮ/ОГРАНИЧЕНИЕ), нажать кнопку выбора PRESET MEMORY 
(ПРЕДУСТАНОВКИ ПАМЯТИ) [5], [10], [15], [20], [25] или [30], 
можно включить или выключить ограничители.

22

  Кнопка CONT

Эта кнопка используется для работы с установочным меню.

23

  Лампы TALLY с [1] по [5]

Если на разъемы (

31

) TALLY/INCOM с [1] по [5], расположенные на задней 

панели, подаются сигналы Tally, загораются лампы с номерами, соответс-
твующими номерам разъемов. Если сигналы Tally подаются на разъемы 
Tally с [1] по [5] на панели ДУ AW-CB400, (при условии, что эта панель 
подключена к пульту управления наклонно-поворотной головкой) лампы 
с номерами, соответствующими номерам разъемов, также загораются.

24

  Кнопки CONTROL SELECT с [1] по [5] 

(ВЫБОР УПРАВЛЕНИЯ с [1] по [5])

Разъемы (34) CONTROL OUT TO PAN/TILT HEAD (ВЫХОД УПРАВЛЕНИЕ 
НАКЛОННО/ПОВОРОТНОЙ ГОЛОВКОЙ) с [P1] по [P5], расположенные на 
задней панели, можно выбрать, нажав кнопки с [1] по [5]. Лампы кнопок, 
соответствующих номерам выбранных кнопок, засветятся, указывая на 
возможность управления устройствами с наклонно-поворотной головкой.

Если разъем (35) MONI SEL OUT (ВЫХОД ВЫБОРА МОНИТОРА) этого 
пульта подключен к разъему MONI SEL IN (ВХОД ВЫБОРА МОНИТОРА) 
блока компенсации длины кабеля AW-RC400, можно осуществить вывод 
изображения с камеры, подключенной к разъему MONI1 или MONI2 блока 
AW-RC400.

• Если соединены два пульта AW-RP400,,в меню может быть установлена 

комбинация пультов, для которых будет осуществляться выбор выхода 
монитора.

25

  Лампы ANOTHER CONTROL (ПРОЧИЕ УПРАВЛЯЕМЫЕ УСТ-

РОЙСТВА) с [1] по [5]

Если подключен другой пульт AW-RP400, эти лампы указывают на номера 
устройств с наклонно-поворотной головкой, выбранных с помощью допол-
нительного пульта AW-RP400.

26

  Кнопки TRACING MEMORY [START POINT, STOP, RESTORE, 

RESET, 1 to 10] (ПАМЯТЬ ТРАЕКТОРИЙ [НАЧАЛЬНАЯ ТОЧКА, 
ОСТАНОВКА, ВОССТАНОВЛЕНИЕ, СБРОС, с 1 по 10])

Используйте эти кнопки для работы с памятью траекторий. Более подроб-
ное описание работы приведено в разделе «Память траекторий».

27

  Кнопки управления SPEED [ZOOM/FOCUS/PAN/TILT/

ROTATION] (СКОРОСТЬ [ТРАНСФОКАЦИЯ/ФОКУС/
ПАНОРАМИРОВАНИЕ/НАКЛОН/ПОВОРОТ])

Эти кнопки управления позволяют осуществлять регулировку скоростей 
управления наклонно-поворотной головкой, объективом и блоком поворо-
та камеры.

Поворачивая данные кнопки управления против часовой стрелки до упора, 
можно полностью отключить работу наклонно-поворотной головок и объ-
ективов даже в том случае, если управление осуществляется при помощи 
джойстика и т.д.

28

  Джойстик PAN/TILT (ПАНОРАМИРОВАНИЕ/НАКЛОН)/Пере-

ключатель управления ROTATION (ПОВОРОТ)

Используйте эти органы управления для регулировки направления движе-
ния наклонно/поворотных головок. Если джойстик наклоняется влево или 
вправо, наклонно-поворотные головки соответственно двигаются вправо 
или влево; если джойстик наклоняется вверх или вниз, они двигаются 
соответственно вверх или вниз. Скорость движения может быть отрегули-
рована посредством изменения угла наклона джойстика.

Угол поворота блока поворота камеры AW-RL400 может быть отрегулиро-
ван с помощью переключателя управления ROTATION, расположенного 
в передней части джойстика. После нажатия на верхнюю часть переклю-
чателя управления ROTATION, она поворачивается по часовой стрелке, 
после нажатия на его нижнюю часть, она поворачивается против часовой 
стрелки. Скорость поворота изменяется в соответствии с приложенным 
усилием.

Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    Руководство по эксплуатации Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400E Блок компенсации длины кабеля AW-RC400E AW RC400 AW RP400 Перед подключением, эксплуатацией или регулировкой данного продукта, пожалуйста, полностью прочитайте это руководство.
  • Страница 2 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Введение • Данный пульт управления наклонно-поворотной головкой позволяет осуществлять управление до 5 наклонно-поворотными головками AW-PH400. ПРИМЕЧАНИЕ • При подключении к пульту панели дистанционного управления AW-CB400 или блока
  • Страница 3 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы и их назначение Передняя панель 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 1 2 3 26 4 5 6 27 7 8 9 10 1 28 Переключатель EXT CONT [M/S] (ВНЕШНИЙ ПУЛЬТ [M/S]) ПРИМЕЧАНИЕ Как правило, этот переключатель находится в положении [M]
  • Страница 4 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы и их назначение 7 Кнопка IRIS [AUTO/MANU/LOCK] (ДИАФРАГМА [АВТО/РУЧНОЙ РЕЖИМ/БЛОКИРОВКА]) 11 Индикатор PAN (ПАНОРАМИРОВАНИЕ) Шестнадцать световых индикаторов используются для отображения положения наклонно-поворотной головки при
  • Страница 5 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы и их назначение 18 Кнопка MEMORY (ПАМЯТЬ) 24 Если нажата одна из кнопок ( 19 ) выбора с [1] по [50] (19) PRESET MEMORY (ПРЕДУСТАНОВКИ ПАМЯТИ) при удержании кнопки MEMORY, за данной кнопкой выбора PRESET MEMORY (ПРЕДУСТАНОВКИ ПАМЯТИ)
  • Страница 6 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы и их назначение Задняя панель 29 30 31 34 29 Разъемы EXT CONT IN/OUT (ВХОД/ВЫХОД ДЛЯ ПОДКЛЮЧЕНИЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНОГО ПУЛЬТА УПРАВЛЕНИЯ) 31 При необходимости использовать дополнительный пульт управления AW-RP400 соедините данные разъемы
  • Страница 7 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы и их функции 32 Разъем REMOTE (ДИСТАНЦИОННОЕ УПРАВЛЕНИЕ) Подключите к разъему для управления устройствами с наклонно-поворотной головкой внешний блок с ПК или прочий внешний блок. Соедините разъем с ПК посредством кабеля AW-CA50T9
  • Страница 8 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Установки меню Задняя панель 1 Пункты настроек меню отображаются тогда, если переключатель MENU/LIMIT удерживается в течение двух или более секунд. 2 Если в нижней строке ЖК-дисплея ничего не отображается, включите кнопку CONT для выбора пункта
  • Страница 9 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Установки меню Список пунктов меню и установок Пункт меню PRIORITY (ПРИОРИТЕТ) DIRECTION (НАПРАВЛЕНИЕ) Установка Описание Начальное значение MASTER, SLAVE (ВЕДУЩИЙ, ВЕДОМЫЙ) MASTER (ВЕДУЩИЙ) NORMAL, REVERSE (СТАНДАРТНЫЙ, ОБРАТНЫЙ) NORMAL
  • Страница 10 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Установки меню Установки DIRECTION (PAN, TILT, ZOOM, FOCUS, IRIS, ROTATION NORMAL/REVERSE) (НАПРАВЛЕНИЕ (ПАНОРАМИРОВАНИЕ, НАКЛОН, ТРАНСФОКАЦИЯ, ДИАФРАГМА, ПОВОРОТ СТАНДАРТНОЕ/ОБРАТНОЕ ДВИЖЕНИЕ)) При использовании джойстика или кнопки пункт меню
  • Страница 11 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Установки меню Установка OPTION SWITCH A to H (ПЕРКЛЮЧАТЕЛЬ ВЫБОРА от А до Н) (NOT USE / DEFROSTER / WIPER / HEATER/FAN / AUTO FOCUS / ND / OPTION / EXTENDER) (НЕ ИСПОЛЬЗУЕТСЯ/ДЕФРОСТЕР/ОЧИСТИТЕЛЬ/ОБОГРЕВАТЕЛЬ/ВЕНТИЛЯТОР/АВТОФОКУС/ФИЛЬТР
  • Страница 12 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Установки меню Установка MONITOR SELECT Этот пункт меню используется для выбора пульта, который будет использоваться для переключения изображения с выхода MONITOR2 блока AW-RC400, если к данному пульту AW-RP400 были подключены панель
  • Страница 13 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Пример монтажа в стойку Как смонтировать AW-RP400 в стойку 1 Используйте монтажные винты (M4 х 8 мм) из комплекта для крепления кронштейнов для монтажа в стойку. Кронштейн для монтажа в стойку AW RP400 Комплектные монтажные винты (M4 х 8 м) 4
  • Страница 14 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Пример монтажа в стойку Как изменить положение панели с разъемами Винты х 5 (нижняя панель) 1 Удалите пять винтов нижней панели, удалите пустую панель. Удалите пустую панель. Винты х 5 (задняя панель) 2 Удалите пять винтов задней панели и
  • Страница 15 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Пример монтажа в стойку Как заменить переключатель трансфокатора 1 Удалите четыре винта, которые удерживают джойстик трансфокатора. Винты х 4 2 Извлеките джойстик трансфокатора, отсоедините два кабеля от печатной платы внутри и удалите джойстик
  • Страница 16 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Замена изнашиваемых деталей Джойстики и переключатель трансфокатора являются изнашиваемыми деталями. В случае неудовлетворительной работы замените их. Обратитесь к Вашему дилеру с просьбой провести замену. 33 (Е)
  • Страница 17 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Технические характеристики Напряжение питания: Постоянный ток от 10,8 В до 16 В Потребляемая мощность: Приблизительно 11 Вт Указатель информации по безопасности. Входные разъемы Вход DC 12V (постоянный ток 12 В): XLR, 4 контакта CONTROL IN FROM
  • Страница 18 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Блок компенсации длины кабеля • AW-RC400 способен обеспечить компенсацию длины кабеля для аналогового композитного, аналогового Y/C или аналогового компонентного сигналов по пяти каналам до 500 метров (если используется соединительный кабель
  • Страница 19 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы управления и их назначение 1 2 3 4 5 14 Передняя панель 13 12 15 16 17 Световой индикатор питания 7 8 Разъем MONI SEL IN (ВХОД ДЛЯ ВЫБОРА МОНИТОРА) 9 Разъемы G/L IN (ВХОДЫ G/L) Сюда подаются сигналы синхронизации (сигналы черного
  • Страница 20 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Элементы и их назначение 11 Разъемы MONITOR1, 2 (МОНИТОР 1, 2) 18 С этих разъемов выводятся видеосигналы камер, выбранных с помощью пульта управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 или панелью дистанционного управления AW-CB400, которая
  • Страница 21 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Пример монтажа в стойку Как выполнить монтаж AW-RP400 в стойку Используйте имеющиеся в комплекте кронштейны и монтажные винты (M4 х 8 мм) для монтажа блока в стойку. 1 С помощью переключателя POWER выключите питание. 2 Переключатель POWER
  • Страница 22 из 23
    Пульт управления наклонно-поворотной головкой AW-RP400 Технические характеристики Напряжение питания: Постоянный ток от 10,8 В до 16 В Потребляемая мощность: Приблизительно 9 Вт Указатель информации по безопасности. Входные разъемы DC 12V: Для подключения адаптера для сети переменного тока
  • Страница 23 из 23