Инструкция для PETZL ABSORBICA-I 150 MGO

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

8

ABSORBICA 150 I MGO L705020B (280708)

(NL) NEDERLANDS

Energie-absorber met geïntegreerde leeflijn - 

EN 355 2002
Toepassingsveld

Energie-absorber met geïntegreerde leeflijn te installeren in een 

valstop-systeem, gewoonlijk gebruikt om een veiligheidsgordel 

te verbinden met een vaste verankering. Hij is ontworpen om de 

energie tijdens een vrije val van maximum 4 m hoogte te absorberen 

en de valimpact op het lichaam van de gebruiker te beperkten tot 

maximaal 6 kN.  

Deze absorbers zijn niet geschikt om gebruikt te worden bij 

klettersteigen. 

Persoonlijk beschermingsmiddel (voor één enkele persoon) volgens 

de richtlijn EPI 89/686/CEE. 

Dit product mag niet méér belast worden dan toegelaten en mag niet 

gebruikt worden in elke andere situatie waarvoor het niet voorzien is. 

Enkel de niet-doorkruiste technieken en/of die zonder het pictogram 

“doodshoofd” zijn toegelaten. Neem regelmatig kennis van de 

nieuwe updates van deze documenten op onze website www.petzl.

com 

Indien u twijfelt of moeite heeft om het te begrijpen, gelieve dan 

contact op te nemen met PETZL.

OPGELET

De activiteiten die het gebruik van deze uitrusting vereisen zijn van 

nature gevaarlijk. 

U bent verantwoordelijk voor uw handelingen en beslissingen.

Alvorens deze uitrusting te gebruiken, dient u: 

- Alle gebruiksinstructies te lezen en te begrijpen. 

- Een aangepaste training te hebben gevolgd voor het gebruik van 

deze uitrusting. 

- Zich vertrouwd te maken met uw uitrusting; zijn prestaties en 

beperkingen leren kenen. 

- De inherente risico’s te begrijpen en te aanvaarden.

Het niet-respecteren van één van deze waarschuwingen kan de 

oorzaak zijn van ernstige of dodelijke verwondingen.

Verantwoordelijkheid

OPGELET, een aangepaste training in deze toepassing is noodzakelijk 

vóór gebruik. 

Dit product mag enkel gebruikt worden door bevoegde en beraden 

personen of die onder direct visueel toezicht van een competent en 

beraden persoon geplaatst zijn. 

Het aanleren van de gepaste technieken en veiligheidsmaatregels 

gebeurt onder uw eigen verantwoordelijkheid. 

U neemt persoonlijk alle risico’s en verantwoordelijkheid voor 

eventuele schade, verwondingen of overlijden, ongeacht de manier 

waarop dit zou kunnen optreden na verkeerdelijk gebruik van onze 

producten. Indien u niet in staat bent om deze verantwoordelijkheid 

op te nemen of om dit risico te lopen, gebruik dit materiaal dan niet.

Terminologie van de onderdelen

(1) Absorber-riem door uitscheuring, (2) Beschermhoes, 

(3) Cerclage, (4) Geïntegreerde leeflijn, (5) Inbindlus, (6) STRING XL, 

(7) Metalen verbindingsring, (8) Genaaide uiteinden. 

Voornaamste materialen: polyamide en polyester, aluminium 

legering.

Check: te controleren punten

Vóór elk gebruik

De energie-absorber mag niet opnieuw gebruikt worden na een 

val wanneer deze (zelfs maar een gedeeltelijke) uitscheuring of 

beschadiging heeft veroorzaakt. 

Open de hoes, neem de absorber-band er volledig uit om hem 

correct op te bergen. Het plastieken omhulsel van de absorber mag 

niet doorgesneden of verwijderd worden. 

Voer een visueel nazicht uit van de banden (in het bijzonder op 

de uiteinden) en de veiligheidsstiksels. Controleer scheuren, 

slijtageverschijnselen en schade ten gevolge van het gebruik, hitte, 

chemische producten enz... Opgelet, de absorber-band mag niet 

ingescheurd zijn. 

Berg de band op in zijn hoes, enkel de inbindring beschermd 

door zwart kokervormig bandmateriaal komt uit de hoes. Zie erop 

toe dat er geen bandlus uit de hoes hangt, die per ongeluk kan 

gemusketoneerd worden. 

Check de toestand van de verbindingselementen volgens de 

aanduidingen in de Gebruiksinstructies.

Tijdens het gebruik

Het is belangrijk om regelmatig de toestand van het product te 

controleren. Vergewis er u van dat alle elementen goed verbonden en 

goed geplaatst zijn ten opzichte van elkaar. 

Meer details over de uit te voeren controle voor elk PBM in de 

specifieke PBM CDROM van PETZL of op www.petzl.com/ppe 

Bij twijfel, contacteer uw lokale PETZL verdeler. 

Aarzel niet om u te ontdoen van een product dat zwakheden vertoont 

die zijn weerstand verminderen of zijn werking beperken.

Compatibiliteit

De energie-absorber, onderdeel van een valstop-systeem, moet 

gebruikt worden in combinatie met EN 795 verankeringen, 

vergrendelbare EN 362 karabiners, EN 361 antivalgordels. 

Een verbinding die niet compatibel is, kan leiden tot een ongewenst 

loshaken of tot de breuk van het verbindingselement, of kan de 

veiligheidsfunctie van een ander deel van de uitrusting beïnvloeden. 

Als u niet zeker bent van de compatibiliteit van uw uitrusting, 

contacteer uw Petzl verdeler.

Gebruiksvoorschriften

Schema 1. De voorbereiding

1A. Steek de STRING’s door de inbindlus (5). De STRING zorgt 

ervoor dat de karabiner in de richting van de grote as (de sterkste) 

wordt gehouden en beschermt het uiteinde van de leeflijn tegen het 

schuren. Gebruik uw energie-absorber nooit zonder STRING’s. 

1B. Musketoneer de genaaide uiteinden (8) met een connector met 

-bij voorkeur- een automatische vergrendeling.

Schema 2. Installatie op de gordel

Vergewis er u van dat de energie-absorber correct verbonden is 

met één van de antival-inbindpunten van de gordel (dus enkel het 

sternaal of dorsaal inbindpunt).

Schema 3. Installatie op een verankering

3A. Rechtstreeks verbinden met een verankering. 

3B. De leeflijn inkorten. 

Omgord de structuur en musketoneer het uiteinde van de leeflijn 

enkel op de metalen verbindingsring (7).

Schéma 4. VERPLICHTINGEN

- De totale lengte van het geheel “energie-absorber met 

geïntegreerde leeflijn + verbindingselementen” mag de 2 meter niet 

overschrijden. 

- De valhoogte mag de 4 m hoogte niet overschrijden. Zie erop toe 

de risico’s op een val en de valhoogte tot een minimum te herleiden.

- Verbind u nooit rechtstreeks (met een schuifbare karabiner) op een 

structuur (kabel, staven, ...) met een helling van méér dan 15°.

- ABSORBICA 150: de absorbers moeten zich steeds vrij kunnen 

ontplooien. Blokkeer de absorber niet door bv. een leeflijn of het niet 

gebruikte touweinde aan jezelf te musketoneren (verbindingspunt, 

materiaaldragers van de gordel).

WAARSCHUWING

- Uw gordel moet dicht bij het lichaam worden aangepast om het 

risico op verwondingen bij een val te beperken. 

- De verbindingselementen moeten steeds gebruikt worden in de 

juiste positie (grote as) met de snapper gesloten en vergrendeld. 

Controleer systematisch of de snapper goed gesloten is door hem in 

te drukken met de hand. 

- Vermijd het wrijven over ruwe oppervlaken of scherpe randen.

Verankeringen

Hoogtewerken

De verankering van het systeem bevindt zich bij voorkeur boven 

de positie van de gebruiker en moet voldoen aan de vereisten van 

de EN 795 norm, waarbij in het bijzonder de weerstand van de 

verankering minimum 10 kN moet bedragen.

Schema 5. Tirant d’air: resterende hoogte tussen de 

verankering en de eerste hindernis = 6.10 m

De resterende hoogte onder de gebruiker moet voldoende zijn zodat 

hij geen hindernissen raakt bij een val. Om de berekening van de 

tirant d’air te begrijpen, verwijzen we naar de bijgevoegde schets 

schema 4.

Algemene Informatie

Levensduur

Depotentiëlelevensduur van de Petzl producten kan gaan tot 10 jaar 

vanaf de fabricagedatum voor producten in PVC en textiel, en is van 

onbepaalde duur voor metalen producten. 

De werkelijke levensduur van een product is beperkt wanneer 

er een reden is om het product af te schrijven (zie lijst paragraaf 

«Afschrijven») of wanneer het in onbruik geraakt in het systeem. 

Factoren die de werkelijke levensduur van een product beïnvloeden: 

intensiteit, frequent gebruik, gebruiksomgeving, competentie van de 

gebruiker, onderhoud, berging, enz... 

OPGELET, een uitzonderlijk voorval kan de levensduur beperken tot 

één enkele toepassing, als het product bv. wordt blootgesteld aan 

gevaarlijke chemische producten, aan extreme temperaturen of als 

het in contact komt met een scherpe rand, ook als het een zware 

belasting ondergaat of een belangrijke val, enz...

Controleer regelmatig of uw product niet beschadigd 

of defect is.

Naast de controles vóór en tijdens het gebruik, laat u best een 

grondige controle uitvoeren door een bevoegd inspecteur (periodiek 

nazicht). Deze check-up moet minstens om de 12 maand worden 

uitgevoerd. Deze frequentie moet aangepast worden in functie van 

het type en intensiteit van het gebruik. Voor een betere opvolging 

van het materiaal, is het aangeraden om het product aan een 

unieke gebruiker toe te kennen, zodat hij de historiek van het 

product kent. De resultaten van het nazicht moeten opgetekend 

worden in de “productfiche”. Deze fiche moet de volgende details 

bevatten: type van uitrusting, model, naam en coördinaten van de 

fabrikant of leverancier, identificatie (serienummer of individueel 

nr.), jaar van fabricage, datum van aankoop, datum van de eerste 

ingebruikneming, naam van de gebruiker, elke nuttige informatie 

zoals bv. het onderhoud en de gebruiksfrequentie, de historiek van 

periodiek nazicht (datum, commentaar en vastgestelde gebreken, 

naam en handtekening van de bevoegde inspecteur, datum van het 

volgende voorziene nazicht). U kan het voorbeeld gebruiken van 

de gedetailleerde productfiches en digitale hulpmiddelen die u ter 

beschikking heeft op www.petzl.com/ppe

Afschrijven

Houd onmiddellijk op het product te gebruiken als: 

- het resultaat van de controles (vóór, tijdens, grondig) geen 

voldoening geeft, 

- het product een zware belasting of een belangrijke val heeft 

ondergaan, 

- u de volledige historiek van het gebruik niet kent, 

- het product méér dan 10 jaar oud is en bestaat uit textiel of PVC 

materiaal, 

- u ook maar de minste twijfel heeft over zijn betrouwbaarheid. 

Vernietig deze afgeschreven producten om een verder gebruik te 

vermijden.

Product in onbruik

Er zijn meerdere redenen waarom men oordeelt dat een product in 

onbruik geraakt is en bijgevolg uit circulatie moet gehaald worden, 

bv.: evolutie van de normen die van toepassing zijn, evolutie van 

de regelgeving, evolutie van de technieken, niet compatibel met de 

andere delen van de uitrusting, enz...

Veranderingen, herstellingen

Elke verandering, toevoeging of herstelling, ander dan deze 

toegelaten door Petzl, is verboden: u loopt het risico de 

doeltreffendheid van het product te verminderen.

Voorzorgen

- De gebruikers moeten medisch geschikt zijn voor activiteiten op 

hoogte. OPGELET, onbeweeglijk hangen in een gordel kan ernstige 

fysiologische letsels of de dood veroorzaken. 

- Voorzie de nodige reddingsmogelijkheden in geval men 

moeilijkheden ondervindt. Dit houdt in dat men een gepaste vorming 

moet gevolgd hebben in de reddingstechnieken. 

- Zorg ervoor dat de aanduidingen op het product leesbaar blijven 

gedurende de ganse levensduur van het product. 

- U dient na te zien of dit product geschikt is voor een gebruik 

in uw toepassing volgens de overheidsrichtlijnen en geldende 

veiligheidsnormen. 

- De gebruiksinstructies, bepaald in de bijsluiter van elke uitrusting 

geassocieerd met dit product, moeten worden gerespecteerd. 

- De gebruiksinstructies moeten aan de gebruiker van deze uitrusting 

voorzien worden in de taal van het land van gebruik, wanneer het 

product verkocht wordt buiten het eerste land van bestemming.

Garantie

PETZL biedt 3 jaar garantie op dit product voor fabricagefouten of 

materiaalfouten. Deze garantie is uitgesloten bij: normale slijtage, 

oxidatie, veranderingen of aanpassingen, slechte berging, slecht 

onderhoud, beschadiging door ongeval, door nalatigheid of door 

toepassingen waarvoor dit product niet bestemd is. 

PETZL kan niet verantwoordelijk gesteld worden voor rechtstreekse 

of onrechtstreekse gevolgen, ongevallen of eender welke schades die 

voorvallen bij of voortkomen uit het gebruik van haar producten.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции

Document Outline