IM013
www.scarlett.ru
SC-JE50S23
14
•
Pastatykite minkštimo surinkimo konteinerį po
dangčiu, o stiklinė – po sulčių išpylimo snapeliu.
•
Įjunkite prietaisą į elektros tinklą.
VEIKIMAS
•
Sulčiaspaudėje yra įrengta apsaugos sistema, kuri
automatiškai
blokuoja variklį, kai dangtelis buvo
neteisingai uždarytas.
•
Prieš pradėdami darbą, įsitikinkite, kad
sulčiaspaudė yra išjungta, o jos dangtelis patikimai
užfiksuotas.
•
Kruopščiai nuplaukite vaisius / daržoves. Nulupkite
žievelę ir išimkite kauliukus (vyšnių, kriaušių ir kt.),
supjaustykite mažais gabaliukais, kurie lengvai
tilptų į įkrovimo angą.
•
Pastatykite stiklinę sultims po nupylimo anga.
•
Įkiškite sulčiaspaudės kištuką į elektros lizdą.
•
Sulčiaspaudę prijunkite prie maitinimo tinklo, ją
įjunkite, nustatydami jungiklį „ON“ (įjungta)
padėtimi.
•
Sudėkite paruoštas daržoves / vaisius į
sulčiaspaudę, truputi prispausdami juos stūmikliu.
JOKIU BŪDU NEDARYKITE TO PIRŠTAIS BEI
NENAUDOKITE ŠIAM TIKSLUI PAŠALINIŲ
DAIKTŲ.
•
Produktus dėkite tik varikliui veikiant.
•
Kai
konteineris minkštimui ar stiklinė sultims
surinkti užsipildys, išjunkite sulčiaspaudę ir
ištuštinkite talpas.
•
Norint išjungti sulčiaspaudę, jungiklį nustatykite
„OFF“ (išjungta) padėtimi.
DĖMESIO:
•
Sulčiaspaudė nėra skirta sultims iš bananų,
abrikosų, mango, papajos spausti.
•
Sulčiaspaudėje negalima spausti sulčių iš kokosų ir
kitų kietų vaisių ir daržovių.
•
Baigę darbą išjunkite sulčiaspaudę ir ištraukite jos
kištuką iš elektros lizdo.
VALYMAS
•
Išplaukite visas nuimamas dalis šiltu vandeniu su
muilu. Filtro a
ngas patogiau valyti iš atvirkštinės
pusės. Nenaudokite tam indų plovimo mašinos.
•
Sulčiaspaudės valymui nenaudokite metalinių
šepetėlių, šveitimo valymo priemonių ar švitro.
•
Iš išorės korpusą nuvalykite drėgna kempine.
•
Nenardinkite korpuso į vandenį.
•
Kai kurie produktai, pvz. morkos, gali nudažyti
plastmasines sulčiaspaudės dalis, todėl jas verta iš
karto, baigus darbą, išplauti su nedideliu kiekiu
švelnios valymo priemonės, kruopščiai išskalauti ir
išdžiovinti.
•
Pastebėję, kad tinklinis filtras sugedo ar paseno,
nedelsdami pakeiskite jį nauju.
SAUGOJIMAS
•
Išplautą, išdžiovintą ir surinktą sulčiaspaudę
laikykite sausoje vietoje.
H
HASZNALATI UTASÍTÁS
FONTOS BIZTONSÁGI INTÉZKEDÉSEK
•
A készülék első használata előtt, ellenőrizze
egyeznek-
e a műszaki jellemzésben feltüntetett
műszaki adatok az elektromos hálózat adataival.
•
Csak otthoni használatra, nem való nagyüzemi
célra.
•
Szabadban használni tilos!
•
Szétszerelni a gyümölcsfacsarót bekapcsolt
állapotban tilos!
T
isztítás előtt, vagy használaton
kívül áramtalanítsa a készüléket.
•
Áramütés, elektromos tűz elkerülése érdekében ne
merítse a készüléket vízbe, vagy más folyadékba.
Hogyha ez megtörtént, azonnal áramtalanítsa a
készüléket és vigye el a közeli szervizbe.
•
Ne használják a készüléket fizikai-, érzelmi-, illetve
szellemi fogyatékos személyek, vagy
tapasztalattal, elegendő tudással nem rendelkező
személyek (beleértve a gyerekeket) felügyelet
nélkül, vagy ha nem kaptak a készülék
használatával kapcsolatos instrukciót a
biztonságukért felelős személytől.
•
A készülékkel való játszás elkerülése érdekében
tartsa a gyermekeket felügyelet alatt.
•
Gyerekek ne használják a készüléket.
•
Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt
készüléket.
•
Ne használja a készüléket károsodott vezetékkel.
•
Ne próbálja egyedül szétszerelni a
gyümölcsfacsarót, forduljon szervizhez.
•
Figyeljen, hogy a vezeték ne érintkezzen éles, forró
felülettel.
•
Ne húzza, tekerje a vezetéket.
•
Ne állítsa a készüléket forró tűzhelyre, hőforrás
közelében.
•
Ne érjen a készülék mozgó részeihez.
•
Legyen óvatos a fém részek kezelésénél – nagyon
élesek.
•
Bekapcsolás előtt zárja le a fedőt. Az Ön
gyümölcsfacsarója védőrendszerrel van
felszerelve, amely a fedél helytelen zárása esetén
automatikusan kikacsolja a készüléket.
•
Az élelmiszereket újjal nyomni tilos!
•
Ha a gyümölcsfacsaró torkában megakadtak a
gyümölcsdarabok – használja a tolórudat. Ha ez
nem segít - áramtalanítsa a készüléket, szerelje
szét és tisztítsa meg az eltömődött részeket.
•
A legnagyobb szünet nélküli működési idő –
nem tovább 10 percnél, legalább 10 perces
szünettel.
•
Minden egyes szétszerelés és tisztítás előtt
áramtalanítsa a készüléket. Az összes
forgórésznek, és a motornak teljesen le kell állnia.
•
Használat után mindig kapcsolja ki a gépet.
•
Ne terhelje túl a gépet élelmiszerrel.
•
Amennyiben a készüléket valamennyi ideig 0 ºC–
nál tárolták, bekapcsolása előtt legalább 2 órán
belül tartsa szobahőmérsékleten.
•
A gyártónak jogában áll értesítés nélkül
másodrendű módosításokat végezni a készülék
szerkezetében, melyek alapvetően nem
befolyásolják a készülék biztonságát,
működőképességét, funkcionalitását.
ELŐKÉSZÍTÉS
•
Bontsa ki a gépet és ellenőrizze, nem
károsodottak-e a tartozékok.
•
Mossa meg az élelmiszerekkel érintkező részeket
és szárítsa meg őket. A készülékházat törölje meg
puha, nedves törlőkendővel.
•
Használat előtt gyakorolja a gyümölcsfacsaró szét-,
ill. összeszerelését.
ÖSSZESZERELÉS
SZÉTSZERELÉS:
•
Áramtalanítsa a készüléket.