Инструкция для Sonniger AERMAX A60, AERMAX A30, AERMAX A50

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Page 14  code HA0050.00GB ed.1010

   APEN GROUP reserves the right to change products and documents as required.

WATER UNIT HEATER

6.2. 

Условия гарантии на оборудование

а. 

На условиях настоящей гарантии компания ООО "Соннигер" гарантирует 

безаварийную  работу  оборудования,  продаваемого  компанией  Son

-

niger на территории: стран Европейского Союза а также Российской 

Федерации, с которым в комплекте идёт действительный гарантийный 

талон.

б. 

При приобретении оборудования Клиент должен заполнить и хранить 

Гарантийную карту.

6.3. 

Срок гарантии

а. 

Гарантия  на  оборудование  типа  AERMAX,  GUARD, 

RAPId, PLUs, 

CONDENSA,  называемые  в  дальнейшем  оборудованием,  вместе 

с  комплектом  автоматики,  составляет  2  года  со  дня  приобретения 

оборудования Клиентом.

б. 

Датой приобретения считается дата выставления Счёт фактуры Клиенту, 

компанией Sonniger или  выставления дилеру компании Sonniger.

в. 

При возникшей рекламации Клиент, обязан предоставить копию Счет 

–  фактуры,  удостоверяющей  приобретение  данного  оборудования 

компании Sonniger.

6.4. 

Сфера действия гарантии

а. 

Если  обоснованность  рекламации  доказана,  Sonniger  по  своему 

усмотрению либо отремонтирует их, либо заменит оборудование и его 

неисправные части на новые.

б. 

Гарантийная поставка не прерывает и не приостанавливает периода 

гарантии.  Гарантия  на  отремонтированное  оборудование  или 

замененное заканчивается с момента окончания гарантийного срока 

оборудования.

6.5. 

Не подлежит гарантии

а. 

Повреждения, не относящиеся к заводскому браку.

б. 

Повреждения оборудования, произошедшие в результате неправильной 

транспортировки, воздействия внешних факторов или хранения.

в. 

Механические  повреждения,  появившиеся  в  результате:  ремонтов 

и  консервации  оборудования  в  межсезонье,  производимых 

неуполномоченными  лицами,  либо  неправильной  эксплуатации 

и  обслуживания  оборудования  несоответствующего  технической 

документации, прилагаемой к оборудованию.

г. 

Оборудование, монтаж или пуск которого был произведён лицами, не 

имеющими профессиональной  квалификации или не в соответствии 

с технической документацией, прилагаемой к оборудованию. 

д. 

Оборудование, в котором были произведены модификации, изменение 

рабочих параметров, ремонт или замена запчастей без письменного 

согласия Sonniger.

е. 

Повреждения  или  брак  оборудования,  которые  не  влияют  на 

функциональность  и  правильную  работу  оборудования,  такие  как 

царапины, частичный дефект окраски и тп.

ж. 

Части  оборудования,  подлежащие  нормальному  износу, 

эксплуатационные материалы.

6.6. 

Sonniger не несет ответственность за

а. 

Консервацию  оборудования,  контроль,  а  также  программирование 

оборудования.

б. 

  Ущерб,  нанесённый  в  результате  простоя  оборудования  в  период 

ожидания гарантийных услуг.

6.7. 

Рекламация

а. 

Рекламацию следует высылать в офис Sonniger при помощи e-mail или 

факс.

б. 

Рекламацию следует высылать на Рекламационном бланке, который 

доступен в технической документации прилагающейся к оборудованию 

либо в интернете по адресу:

 

www.sonniger.com

в. 

Оформленная рекламация должна иметь:

 

- тип и серийный номер оборудования,

 

- дату приобретения оборудования у Sonniger,

 

- дату и место монтажа,

 

- название монтажной организации и фирмы, продавшей оборудование,

 

- контактные данные ответственного лица,

 

-  подробное  описание  неисправности  (в  особенности  описание 

неправильной работы, название повреждённых частей).

г. 

В  случае  если  клиент  ссылается  на  повреждения  оборудования  во 

время транспортировки, следует доставить на место ремонта, указанное 

компанией Sonniger комплектное оборудование, а также запакованное 

в оригинальную упаковку, предохраняющую от повреждений. Заводской 

номер оборудования должен совпадать с номером на оригинальной 

упаковке и в гарантийном талоне.

д. 

Sonniger  обязуется  проинформировать  об  отказе,  или  признании 

обоснованности рекламации в течение 5 рабочих дней от даты получения 

правильно выполненного рекламационного бланка.

6.8. 

Гарантийные обстоятельства

а. 

В  случае  принятия  рекламации,  Sonniger  обязуется  выполнить 

гарантийное обязательство в течение 12 рабочих дней от даты получения 

правильно выполненного рекламационного бланка. В исключительных 

ситуациях, независящих от Sonniger этот срок может быть продлён до 

30 дней.

б. 

Издержки  Sonniger,  вытекающие  из  необоснованной  рекламации 

возмещает Клиент, создавший рекламацию. Эти издержки вычисляются 

на основании расценок компании Sonniger.

в. 

Sonniger имеет право отказать в выполнении гарантийного обязательства 

в случае, если Sonniger не получил полной оплаты за рекламационное 

оборудование или за прошлое сервисное обслуживание.

г. 

Клиент, сообщающий о рекламации, обязан сотрудничать с Sonniger в 

период исполнения гарантийного обязательства.

д. 

Клиент в особенности обязан:

 

- предоставить свободный доступ к повреждённому оборудованию и, 

если появится такая необходимость, 

 

- предоставить оригинал гарантийного талона оборудования, а также 

счёт-фактуры, подтверждающей приобретение оборудования,

 

- гарантировать безопасность работ во время исполнения

 

- предоставить свободный доступ к повреждённому оборудованию,

 

- предоставить оригинал гарантийного талона оборудования, а также 

счёт-фактуры, подтверждающей приобретение оборудования,

 

- гарантировать безопасность работ во время исполнения гарантийного 

обязательства.

е. 

Клиент, сообщающий о рекламации, обязан подтвердить в письменной 

форме выполнение гарантийного обязательства.

6. 

ГАРАНТИЙНОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ

6.1. 

Гарантийная карта

Название монтажной компании, контактные данные ответственного лица

ООО «Соннигер»

  115201, Москва 

  ул. Котляковская д.3, стр.13

  тел./факс: (495) 620-48-43

  e-mail: russia@sonniger.com

www.sonniger.com

Название объекта

Местонахождение объекта (индекс, город, улица, дом)

Тип оборудования, серийные номера агрегатов

Дата монтажа

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 20
    WATER UNIT HEATER A30 A50 A60 Руководство пользователя по установке и техническому User, Installation and обслуживанию оборудования Maintenance Guide Page 1 code HA0050.00GB ed.1010 APEN GROUP reserves the right to change products and documents as required.
  • Страница 2 из 20
    WATER UNIT HEATER Page 2 code HA0050.00GB ed.1010 APEN GROUP reserves the right to change products and documents as required.
  • Страница 3 из 20
    WATER UNIT HEATER Statement of Compliance APEN GROUP S.p.A. 20060 Pessano con Bornago (MI) - ITALY Via Isonzo, 1 Ph. +39.02.9596931 Fax +39.02.95742758 Website: http://www.apengroup.com Этим документом мы заявляем, что оборудование: Водяной воздухонагреватель AERMAX был разработан и изготовлен в
  • Страница 4 из 20
    WATER UNIT HEATER СОДЕРЖАНИЕ РАЗДЕЛ 1. 1.1. 1.2 РАЗДЕЛ 2. ОБЩИЕ ПРАВИЛА . .............................................................................................. 5 Общие правила..........................................................................................................5
  • Страница 5 из 20
    WATER UNIT HEATER 1. ОБЩИЕ ПРАВИЛА 1.1. Общие правила Данное руководство обязательно поставляется с оборудованием. Если это оборудование продано или передано другому владельцу, убедитесь, что руководство будет в комплекте с оборудованием, что бы новый инсталлятор/владелец имел возможность
  • Страница 6 из 20
    WATER UNIT HEATER 3. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ В т е п л о в е н т и л я т о р а х A E R M A X и с п о л ь з у ет с я многофункциональный, современный медноалюминиевый(Cu/Al) теплообменник, осевой экономичный вентилятор и корпус из метакрилата (methacrylate ABS) Тепловентилятор Максимальный расход
  • Страница 7 из 20
    WATER UNIT HEATER AERMAX A50 Характеристики теплоносителя Температура воздуха на входе 90/70 °C °С 0 5 10 80/60 15 20 0 5 10 70/50 15 20 0 5 10 50/30 15 20 0 5 10 15 20 Расход воздуха 5100м3/ч (3 скорость), уровень шума 55,7 дБ(А)* Тепловая мощность кВт Температура воздуха на выходе °C 53,3 49,7
  • Страница 8 из 20
    WATER UNIT HEATER 3.2. Габаритные размеры Page 8 code HA0050.00GB ed.1010 APEN GROUP reserves the right to change products and documents as required.
  • Страница 9 из 20
    WATER UNIT HEATER 4. ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ опт. 6-12м Инструкция по установке и настройке тепловентилятора предназначена только для квалифицированного персонала. 4.1. Транспортировка и хранение Hепловентиляторы поставляются упакованные в картонные коробки и обтянутые полиэтиленовой пленкой.
  • Страница 10 из 20
    WATER UNIT HEATER Оптимальная высота установки агрегатов составляет от 3 до 8 метров в вертикальном положении и от 4 до 12 метров в горизонтальном. При установке агрегата на других высотах, необходимо отрегулировать тепловой воздушный поток для обеспечения правильного распределения воздуха и
  • Страница 11 из 20
    WATER UNIT HEATER 4.6. Подключение воды Выход теплоносителя Включите тепловентилятор к трубам системы отопления. Убедитесь, что подача и отвод воды идет по соответствующим патрубкам. Воздух должен быть удален из системы путем установки воздушных клапанов в самой высокой точке системы. Установите
  • Страница 12 из 20
    WATER UNIT HEATER 4.8. Электрические схемы подключения Агрегат должен быть правильно подключен к электрической сети с системой заземления, в соответствии с требованиями правил. Кабель однофазный 230В с нейтральным проводом. Фаза и нейтральные кабели могут быть заменены. Калибровка электрических
  • Страница 13 из 20
    WATER UNIT HEATER 5.2. Примеры подключения одного или нескольких тепловентиляторов 1. Электрическая сеть 230V-50Hz; 2. Главный выключатель с предохранителем; 3. Комнатный термостат; 4. Клапан с сервоприводом; 5. Регулятор скорости вращения; 6. Тепловентилятор; Page 13 code HA0050.00GB ed.1010 APEN
  • Страница 14 из 20
    WATER UNIT HEATER 6. гарантийное обслуживание 6.1. Гарантийная карта ООО «Соннигер» Название монтажной компании, контактные данные ответственного лица 115201, Москва ул. Котляковская д.3, стр.13 тел./факс: (495) 620-48-43 e-mail: russia@sonniger.com www.sonniger.com Название объекта Местонахождение
  • Страница 15 из 20
    WATER UNIT HEATER 7. обслуживание 7.1. Обслуживание Теплообменник тепловентилятора следует регулярно очищать от грязи и жира. В зимний сезон, теплообменник должен быть очищен с помощью сжатого воздуха с передней стороны агрегата (устройство не должно быть разобрано). Обратите внимание на ламели
  • Страница 16 из 20
    WATER UNIT HEATER 8. Запчасти КОД C09672 C09668 C09667 C09845 C09669 C09826 C09847 C09862 C09645 Page 16 code HA0050.00GB ed.1010 ОПИСАНИЕ Монтажная консоль Направляющие жалюзи Передняя часть корпуса Вентилятор Задняя часть корпуса Теплообменник A30 Теплообменник A50 Теплообменник A60 Винты APEN
  • Страница 17 из 20
    WATER UNIT HEATER 9. Рекламационный процесс 9.1. Рекламационный процесс 9.2. Рекламационный бланк Для сообщения о проблеме с оборудованием и автоматикой следует заполнить и выслать бланк на электронную почту russia@sonniger.com, либо по факсу (495) 620-48-43. Наш сервисный центр немедленно с Вами
  • Страница 18 из 20
    WATER UNIT HEATER 10. Контактные данные ООО «СОННИГЕР» 11520 1, г. Москва, ул. Котляковская д.3, стр.13 тел./факс +7 (495) 620-48-43 e-mail: russia@sonniger.com Для записей  _________________________________________________________________________________________
  • Страница 19 из 20
    WATER UNIT HEATER Page 19 code HA0050.00GB ed.1010 APEN GROUP reserves the right to change products and documents as required.
  • Страница 20 из 20