Инструкция для SUPRA SCR-430

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ

20

Из-за особенностей широкоугольного объектива, 
примененного на данном приборе, на видеозаписи 
возможно присутствие искажений геометрии запи-
санного изображения, наиболее заметных по кра-
ям экрана (эффект «рыбьего глаза»). При выборе 
пониженного разрешения видеозаписи возможно 
уменьшение угла обзора и вносимых объективом 
геометрических искажений.

Также, из-за особенностей работы сенсора, цифро-
вой видеозаписи и кодирования информации на 
записи могут наблюдаться оптические артефакты 
и другие изменения изображения, отсутствующие 
в реальности, такие как: 

  мерцание некоторых источников света, на-

пример, «светодиодных» светофоров, экранов 
мониторов, рекламных вывесок и др.

  неточная передача движения или вращения, 

особенно быстрого, например, колесо автомо-
биля может на экране вращаться в «обрат-
ную» сторону.

  искажения цветов, особенно ненасыщенных и 

при искусственном освещении.

  затемнение или «засветка» части или всего 

экрана при въезде/выезде из тоннеля, осве-
щении прямым светом фар, мощным невиди-
мым (ИК или ультрафиолетовым) излучением 
и т.п.

  искажения изображения, вызванные мощ-

ным электромагнитным излучением, напри-
мер, электромагнитным импульсом от разря-
да молнии.

ПРИМЕЧАНИЕ: Описанные особенности не яв-

ляются неисправностью прибора и не могут 

служить поводом для предъявления претен-

зий. Заявленные параметры прибора гаран-

тируются только в условиях нормального 

освещения.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 23
    ЦИФРОВОЙ ВИДЕОРЕГИС ТРАТОР РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ SCR-430
  • Страница 2 из 23
    СОДЕРЖАНИЕ Уважаемый покупатель! Благодарим Вас за то, что Вы выбрали наш компактный цифровой видео регистратор. Руководство пользователя изделия предназначено для обеспечения удобной и безопасной эксплуатации прибора. Пожалуйста, прочитайте руководство перед началом использования прибора, обращая
  • Страница 3 из 23
    ВВЕДЕНИЕ Данное изделие является дополнительным устройством для обеспечения безопасного вождения и предотвращения дорожных происшествий, а также для фиксации обстоятельств возможных происшествий. Информация, записанная в память устройства, не может служить для юридического установления вины и
  • Страница 4 из 23
    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Внимательно прочитайте данный раздел и обязательно следуйте указанным инструкциям. Это поможет обеспечить качественную работу прибора и продлит срок его службы. Инструкции по безопасности Водителю запрещается осуществлять какие-либо операции с прибором во время
  • Страница 5 из 23
    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Температурный режим Рабочая температура прибора от +0°С до +40°С при относительной влажности от 10% до 80%. Храните прибор в безопасном месте, чтобы он не подвергался воздействию высоких температур (при парковке или попадании прямых солнечных лучей). Внимание!
  • Страница 6 из 23
    МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ И ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ Запрещается выбрасывать батареи вместе с обычным мусором. Утилизируйте использованные батареи в соответствии с местными нормами. Транспортировка При транспортировке прибора соблюдайте следующие инструкции. После транспортировки прибора перед использованием
  • Страница 7 из 23
    КОМПЛЕКТАЦИЯ Отройте упаковку и проверьте наличие всех аксессуаров при получении товара. • Видео регистратор • • • • Руководство по эксплуатации Аккумуляторная батарея Автомобильный адаптер питания Крепление ПРИМЕЧАНИЕ: Все изображения в данном руководстве приведены в качестве примеров, реальное
  • Страница 8 из 23
    УСТРОЙСТВО ПРИБОРА 8
  • Страница 9 из 23
    УСТРОЙСТВО ПРИБОРА 1. ЖК-экран 2. USB разъем 3. Аудио/видео выход 4. Динамик 5. Монтажное отверстие 6. Инфракрасная подсветка 7. Объектив 8. Reset Кнопка инициализации (под дисплеем) 9. Микрофон 10. Разъем для подключения карты памятиSD 11. ОК Кнопка подтверждения / начала/остановки
  • Страница 10 из 23
    УСТАНОВКА ПРИБОРА Вы можете поворачивать объектив видео регистратора, как показано на рисунке. Объектив поворачивается на 180 градусов. Очистите место установки видео регистратора на ветровом стекле. ВНИМАНИЕ: Устанавливайте прибор так, чтобы он не сокращал угол обзора водителю, а также, чтобы
  • Страница 11 из 23
    УСТАНОВКА ПРИБОРА / СНЯТИЕ ПРИБОРА ПРИМЕЧАНИЯ: Используйте высокоскоростные карты памяти (Класс 6). После того как карта памяти установлена в видео регистратор, прибор определяет ее как накопитель по умолчанию, при этом записанные на нее ранее файлы могут не читаться встроенным в регистратор
  • Страница 12 из 23
    ПИТАНИЕ ПРИБОРА Общая информация. Автомобильный видеорегистратор – устройство, предназначенное для использования, прежде всего, в автомобиле и получающее питание от автомобильной сети 12В через соответствующий адаптер, идущий в комплекте. Необходимость постоянного подключения объясняется
  • Страница 13 из 23
    ПИТАНИЕ ПРИБОРА Вы можете зарядить батарею с помощью автомобильного адаптера или от компьютера. 1. Подключите автомобильный адаптер питания к мини-разъему USB на корпусе прибора, затем присоедините адаптер к гнезду для автомобильного прикуривателя. 2. Один конец USB кабеля подключите к миниразъему
  • Страница 14 из 23
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Включение и выключение устройства Включение видеорегистратора кнопкой (16) ON/OFF следует производить при отключенном разъёме Mini USB адаптера питания от прикуривателя. ПРИМЕЧАНИЕ: Если видеорегистратор не включается при нажатии кнопки (16) ON/OFF, отсоедините разъем адаптера
  • Страница 15 из 23
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Видеозапись Когда прибор находится в режиме видеозаписи (в левом верхнем углу экрана отображается индика- Фотографирование Когда прибор находится в режиме фотокамеры (в левом верхнем углу экрана отображается индика- тор ), нажмите кнопку OК, чтобы начать видеозапись. Во время
  • Страница 16 из 23
    ОСНОВНЫЕ ОПЕРАЦИИ Воспроизведение записей Когда прибор находится в режиме просмотра файлов (в правом верхнем углу экрана отображается индикатор ), кнопками Up/Down переходите по видеозаписям. Нажмите кнопку OК, чтобы начать воспроизведение. Во время воспроизведения вы можете приостанавливать
  • Страница 17 из 23
    СОЕДИНЕНИЕ С ПК Соединение с телевизором Соедините видеорегистратор с телевизором (желательно, HD Ready) с помощью кабеля AV. Тогда вы сможете просматривать видеозаписи на экране телевизора. Сохранение файлов на ПК Соедините видеорегистратор с компьютером с помощью кабеля USB-Mini USB. Включите
  • Страница 18 из 23
    ЧИСТКА ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ / БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ ЧИСТКА ПРИБОРА И УХОД ЗА НИМ БЕЗОПАСНАЯ УТИЛИЗАЦИЯ Регулярно чистите объектив видео регистратора. Перед чисткой прибора всегда его выключайте. Чистите поверхность прибора сухой мягкой тканью. Запрещается использовать растворители или другие
  • Страница 19 из 23
    ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И СПОСОБЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ При возникновении неисправности попробуйте устранить ее с помощью рекомендаций из таблицы ниже. Если неисправность не устраняется, не пытайтесь самостоятельно починить прибор, обратитесь в авторизованный сервисный центр производителя. Неисправности
  • Страница 20 из 23
    ОСОБЕННОСТИ ЦИФРОВОЙ ВИДЕОЗАПИСИ, ОПТИЧЕСКИЕ АРТЕФАКТЫ Из-за особенностей широкоугольного объектива, примененного на данном приборе, на видеозаписи возможно присутствие искажений геометрии записанного изображения, наиболее заметных по краям экрана (эффект «рыбьего глаза»). При выборе пониженного
  • Страница 21 из 23
    ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ • • • • • • • • • • • • • • • • • • ЖК-экран: 2,5” LTPS (4:3) Угол обзора видеокамеры: более 130o Чувствительный элемент: CMOS Количество пикселей: 0,3 миллиона. Минимальное освещение: 1 люкс Разрешение видео: 1280x960, 848x480, 640x480 Формат видео: AVI Разрешение фото:
  • Страница 22 из 23
  • Страница 23 из 23