Инструкция для VAILLANT MAG PREMIUM SOE 19/2-24/2 XIP

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

21

Рис. 17: Подключение к дымоходу

Подключение к дымоходу

Первый пуск в
эксплуатацию

Схема электрических
соединений

Первый пуск аппарата в работу и
инструктаж пользователя должны
быть проведены квалифицированным
специалистом. 

При первом пуске в эксплуатацию
следует провести контроль настройки
газовой арматуры согласно разделу
“Настройка газовой арматуры” на
стр. 22028.

Включение аппарата описано на
стр. 9 и 10.

Вставьте соединительный участок
дымохода (

21

) в предохранитель

тяги (

22

) водонагревателя.

Обратите при этом внимание,
чтобы труба соединительного
участка плотно сидела в патрубке
(

22a

) предохранителя тяги.

Для надёжного отвода продуктов
сгорания минимальная длина
вертикального участка дымохода
должна составлять 600 мм. 

21

22

22a

21

Присоединительный участок дымохода

22

Предохранитель тяги

22a Патрубок предохранителя тяги

Рис. 18: Схема электрических соединений

1 2 3 4 5 6 7 8

Ионизационный
         элетрод

Электрод
розжига

Корпус газовой
      арматуры

Сервовентиль

  Датчик выхода
отходящих газов 
   в помещение

Батарея

Микровыключатель

Vaillant
121212

красный

чёрный

чёрный

зелёный

синий

оранжевый

чёрный

красный

красный

ÌÎÍÒÀÆ

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    RUS ÈÍÑÒÐÓÊÖÈß ÏÎ ÌÎÍÒÀÆÓ È ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈÈ Vaillant Geyser MAG ® premium SOE 19/2 5 24/2 XIP (Соответствует требованиям ГОСТ 19910 “Аппараты водонагревательные проточные бытовые”. Сертификат Госстандарта России № 3114992 от 16.12.1998 г.) * Тщательно сохраняйте данную инструкцию. При необходимости
  • Страница 2 из 33
    Уважаемая Покупательница, уважаемый Покупатель Поздравляем Вас 0 с покупкой газового проточного водонагревателя Vaillant Geyser MAG® Вы приобрели высококачественное изделие марки Vaillant, которое при соответствующем уходе будет служить Вам долго и исправно. Мы благодарим Вас за оказанное доверие.
  • Страница 3 из 33
    ÎÁÇÎÐ Обзор элементов управления 9 1 8 7a 2 7b 3 3 6 4* 5* 10 11 13 12a 12b Рис. 1: Элементы управления 1 2 3 4 5 6 7a 7b 8 9 10 11 12a 12b 13 Поворотный переключатель Регулятор температуры Сливные заглушки Регулировочный вентиль горячей воды* Регулировочный вентиль холодной воды* Запорный газовый
  • Страница 4 из 33
    ÎÁÇÎÐ Общие указания по монтажу Монтаж и подключение водонагревателя Установка, пуск, ревизия, изменение установленного расхода газа, перенастройка на другой вид газа и дальнейшее обслуживание Вашего газового водонагревателя должны производиться только квалифициро0 ванными специалистами специали0
  • Страница 5 из 33
    ÎÁÇÎÐ Шильдик аппарата Пояснения к обозначениям на шильдике водонагревателя Обозначения на шильдике аппарата имеют следующее значение: Обзор типов аппарата SOE = Исполнение для стран Юго0Восточной Европы 19 (24) = Мощность аппарата в кВт …/1 = Использование только одного вида газа …/2 =
  • Страница 6 из 33
    ÏÐÅÄÏÈÑÀÍÈß Указания по мерам безопасности Установка, настройка В интересах Вашей собственной безопасности учтите, пожалуйста, что установку, пуск, ревизию, изменение установленного расхода газа, перенастройку на другой вид газа и дальнейшее обслуживание Вашего газового водонагревателя могут
  • Страница 7 из 33
    ÏÐÅÄÏÈÑÀÍÈß Указания по мерам безопасности (Продолжение) В любом случае, прежде чем произвести какие0либо изменения, способные повлиять на работу аппарата, проконсультируйтесь с Вашей специализированной организацией. Взрывоопасные и легковоспламеняющиеся вещества Не применяйте и не храните в
  • Страница 8 из 33
    ÏÐÅÄÏÈÑÀÍÈß Предписания, нормы и правила Установка, первый пуск в эксплуата0 цию, ревизия, изменение установлен0 ного расхода газа, перенастройка на другой вид газа и дальнейшее обслуживание Вашего газового водо0 нагревателя должны производиться только квалифицированными специалистами
  • Страница 9 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Открытие запорных устройств Подготовка аппарата к работе • Откройте газовый запорный кран 8 7 6 Рис. 3: Открытие запорных устройств (6) на газопроводе перед водонагревателем. Точное место расположения газового запорного крана Вам может показать представитель Вашей специализированной
  • Страница 10 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Установка мощности аппарата Включение аппарата МИНИМАЛЬНАЯ мощность аппарата (Продолжение) 1 МАКСИМАЛЬНАЯ мощность аппарата Рис. 4.1: Установка мощности аппарата Вы имеете возможность ограничить максимальную мощность водонагревателя поворотным переключателем (1), установив его в одно
  • Страница 11 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Разбор горячей воды Приготовление горячей воды • Водонагреватель автоматически начинает приготовление горячей воды в установленом Вами режиме сразу же после открытия вентиля горячей воды (4)* или (11). 10 11 4* • Vaillant Geyser MAG® автомати0 чески отключится, как только Вы закроете
  • Страница 12 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Регулирование температуры горячей воды после аппарата Приготовление горячей воды Температуру воды после водонагревателя Вы можете устанавливать регулятором (2): (Продолжение) • Вправо • Влево ▼ 2 Рис. 5.2: Установка температуры горячей воды после водонагревателя Отключение
  • Страница 13 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Замена элементов питания 8 Рис. 7: Замена элементов питания Применяйте только защи0 щённые от вытекания каче0 ственные никель0кадмиевые элементы питания (тип LR 20). Применение свинцовых элементов питания не разрешается. Избегайте также применения заряжаемых аккумуляторов, т.к. они
  • Страница 14 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Защита от замерзания 2 4* 7 5* 6 3b Рис. 8: Слив воды из аппарата при опасности замерзания *0 только при дополнительном оснащении принадлежностью № 9011 (арматура для непосредственного водоразбора). 3a Если Ваш Vaillant Geyser MAG® установлен в неотапливаемом поме0 щении, то в холодное
  • Страница 15 из 33
    ÝÊÑÏËÓÀÒÀÖÈß Возможные сбои/ Техническое обслуживание Сбои Техническое обслуживание При возникновении неисправностей аппарата для их устранения обязательно привлекайте квалифицированного специалиста Вашей специализированной организации. Условием продолжительного срока службы, надёжной и безотказной
  • Страница 16 из 33
    ÌÎÍÒÀÆ Размеры M C L 30 1 3b 3a O 20 8 G E 2 A F B K 4 70 10 10 6 8 7 60 R1/2 N 38 9 D 50 60 H P Рис. 9: Размеры 1 Подключение дымохода 2 Облицовка аппарата 3a/b Места крепления аппарата к стене 4 Смотровое окошко запальной горелки 6 Подключение водопровода горячей воды R 1/2” (скрытый монтаж в
  • Страница 17 из 33
    ÌÎÍÒÀÆ Предварительный монтаж A 3 B 60 60 6 C 60 3 a 60 6 3 60 60 6 b c 115 5 5 5 35 50 35 50 Рис. 10: Размеры 3 Подключение водопровода горячей воды R 1/2” 6 Подключение водопровода холодной воды R 1/2” 9 Подключение газопровода R 1/2” (12х1 мм для сжиженного газа) Тип MAG Подсое5 динение ... XIP
  • Страница 18 из 33
    ÌÎÍÒÀÆ Монтаж газового запорного крана и подключений к водопроводу Монтаж газового крана 50 Монтаж углового запорного газового крана (для скрытой прокладки трубопроводов) производится в следующей последовательности: 5b (Скрытая прокладка трубопроводов) Аппараты для природного газа 5a • Газовый
  • Страница 19 из 33
    ÌÎÍÒÀÆ Монтаж аппарата Подготовка к навеске аппарата 3b 3a 8 156 224 K 6 8 Для навески аппарата на стену в зависимости от условий на месте монтажа используются выемки (3а) или отверстия (3b) на задней стенке водонагревателя. Для крепления аппарата можно использовать анкерные болты, крюки, винты или
  • Страница 20 из 33
    ÌÎÍÒÀÆ Подключение аппарата к газо5 и водопроводу Подсоединение аппарата к предварительно смонтированным соединениям Для аппаратов на сжиженном газе: • Если действующие нормы допускают соединение аппарата с газопроводом сжиженного газа гибким резиновым шлангом, для его подсоединения к аппарату Вы
  • Страница 21 из 33
    ÌÎÍÒÀÆ Подключение к дымоходу • Вставьте соединительный участок 21 22a 22 дымохода (21) в предохранитель тяги (22) водонагревателя. Обратите при этом внимание, чтобы труба соединительного участка плотно сидела в патрубке (22a) предохранителя тяги. Для надёжного отвода продуктов сгорания минимальная
  • Страница 22 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ Заводские установки Аппарат имеет следующие заводские настройки газовой арматуры: Исполнение аппарата для: Обозначение на шильдике аппарата Заводская настройка на низшее число Воббе Wон [кВт·ч/м3] Возможность изменения заводских настроек Мероприятия по настройке газовой
  • Страница 23 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ давления газа на входе Контроль давления газа на Контроль при работающем аппарате входе (при работающем с производится следующим образом: номинальной нагрузкой • Аппарат должен быть выключен. аппарате) • Закройте запорный газовый кран. • Вывинтите винт из штуцера (4) для
  • Страница 24 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ Контроль тепловой нагрузки аппарата по объёмному методу Перед проведением контроля необходимо удостовериться в том, что для покрытия пиковых нагрузок в газовую сеть не добавляются другие газы (например, воздушно0 пропановая или другая смесь). Информацию об этом можно
  • Страница 25 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ Контрольное испытание После каждого вмешательства в прибор, а также после проведения ежегодного профилактического техобслуживания необходимо провести контрольное испытание в следующей последовательности: • Удостоверьтесь в безупречном включении 0 выключении прибора,
  • Страница 26 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ Таблица объёмного расхода газа Вид газа р Обозначения 2) Qн Низшая рабочая теплота сгорания Объёмный расход газа при номиналь0 ной мощности в л/мин 1) кВт·ч/м3 МДж/м3 Сопла основной Сопла основной Сопло запальной горелки горелки горелки MAG MAG (кВт·ч/кг) (МДж/кг) 19/2
  • Страница 27 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ Перенастройка с природного на сжиженный газ и обратно Перенастройка с природного на сжиженный газ производится при помощи заводского комплекта для перенастройки (Заказные номера можно узнать в техническом представительстве фирмы Vaillant— cм. на последней странице)
  • Страница 28 из 33
    ÍÀÑÒÐÎÉÊÀ ÃÀÇÎÂÎÉ ÀÐÌÀÒÓÐÛ Перенастройка с природного на сжиженный газ и обратно • Если вращением установочного винта секторного дросселя (6, рис. 19) не удаётся достичь давления на соплах, указанное в таблице на стр. 26, в таком случае следует обратиться в техническое представительство фирмы
  • Страница 29 из 33
    ÊÎÍÒÐÎËÜ / ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Датчик выхода продуктов сгорания в помещение Vaillant Geyser MAG® оснащён таким элементом безопасности, как датчик выхода продуктов сгорания в помещение. При возникающем в результате неисправности или временного сбоя в дымоходе выходе продуктов сгорания в
  • Страница 30 из 33
    ÊÎÍÒÐÎËÜ / ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÎÅ ÎÁÑËÓÆÈÂÀÍÈÅ Восстановление повреждений покрытия теплообменника Небольшие повреждения покрытия теплообменника можно без труда устранить с использованием специального аэрозольного баллончика SUPRAL®, заказываемого как запчасть № 9900310. Место повреждения должно быть сухим,
  • Страница 31 из 33
    ÃÀÐÀÍÒÈÉÍÛÅ ÓÑËÎÂÈß Гарантийные обязательства Гарантийные обязательства Вам, как владельцу аппарата, в соответствии с действующим законо0 дательством может быть предостав0 лена гарантия изготовителя. Обращаем Ваше внимание на то, что гарантия предприятия0изготови0 теля действует только в случае,
  • Страница 32 из 33
    ÒÅÕÍÈ×ÅÑÊÈÅ ÄÀÍÍÛÅ 1) С учётом потерь давления в самом аппарате при полностью открытых вентилях разбора горячей воды. Отдельно следует учитывать потери давления в трубопроводах перед аппаратом и после него. 2) Сухой газ при температуре 15 °C и атмосферном давлении 1013 мбар. Газовый проточный
  • Страница 33 из 33