Инструкция для VITEK VT-7024 SR

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3

ENGLISH          

KETTLE VT-7024

 

SR

The kettle is intended for water boiling.

DESCRIPTION 

1. 

Body

2. 

Mesh filter

3. 

Lid

4. 

Lid opening button

5. 

Handle

6. 

Water level scale

7. 

ON/OFF button «0/I» 

8. 

Base

9. 

Cord storage

ATTENTION!

For additional protection it is reasonable to install 
a  residual  current  device  (RCD)  with  nominal 
operation current not exceeding 30 mA. To install 
RCD, contact a specialist.

SAFETY MEASURES

Before using the unit, read this instruction man-
ual carefully and keep it for future reference.
Use the unit for intended purposes only, as speci-
fied in this manual. Mishandling the unit can lead 
to  its  breakage  and  cause  harm  to  the  user  or 
damage to his/her property. 

 •

Make sure that the operating voltage of the ket-
tle corresponds to the voltage of your mains.

 •

The  power  cord  is  equipped  with  a  “euro 
plug”;  plug  it  into  the  socket  with  reliable 
grounding contact.

 •

To avoid the risk of fire, do not use adapters 
for connecting the kettle to the mains.

 •

Do not use the kettle in bathrooms. Do not use 
the kettle near swimming pools or other con-
tainers filled with water.

 •

Do not use the kettle near heat sources and 
open flame.

 •

Do not use the kettle outdoors.

 •

Do not leave the operating kettle unattended.

 •

Place the kettle on a flat stable surface; do not 
place the kettle on the edge of the table.

 •

Before switching the kettle on make sure that 
it is placed on the base evenly. 

 •

Use only the base supplied with the unit. 

 •

Do not let the cord hang from the edge of the 
table  and  make  sure  that  the  cord  does  not 
touch  hot  surfaces  or  sharp  edges  of  furni-
ture. You can adjust the power cord length by 
fixing it in the cord storage.

 •

Do not touch the power cord and power plug 
with wet hands.

 •

Do not switch the kettle on if it is empty.

 •

Do  not  fill  the  kettle  with  water  when  it  is 
standing on the base.

 •

Take  the  kettle  off  the  base  before  opening 
the lid.

 •

Use  the  kettle  only  for  water  boiling;  do  not 
heat or boil any other liquids.

 •

Ensure that the water level in the kettle is not 
below the minimal mark «min» and not above 
the  maximal  mark  «max».  If  the  water  level 
exceeds the maximal mark, boiling water can 
splash out from the kettle.

 •

To avoid scalding by hot steam, do not bend 
over the kettle spout while it is operating.

 •

Do not use the kettle without the filter or if the 
lid is not closed tightly.

 •

Do not open the kettle lid while water boiling.

 •

Do not touch hot surfaces of the kettle; take it 
only by the handle.

 •

Be careful while carrying the kettle filled with 
boiling water.

 •

Do not remove the operating kettle from the 
base.  Before  taking  the  kettle  off  the  base, 
switch it off by setting the ON/OFF button to 
the  «0»  position  and  then  remove  the  kettle 
from the base.

 •

Unplug the unit before cleaning or when you 
are not using the kettle. 

 •

To  avoid  electric  shock,  do  not  immerse  
the unit and base into water or any other li- 
quids.

 •

Do  not  wash  the  kettle  and  base  in  a  dish-
washing machine.

 •

Do  not  allow  children  to  touch  the  unit  body 
and the power cord during the unit operation.

 •

This unit is not intended for usage by children 
under 8 years of age. 

 •

This unit is not intended for usage by people 
(including children over 8) with physical, neu-
ral  and  mental  disorders  or  with  insufficient 
experience or knowledge. Such persons may 
use this unit only if they are under supervision 
of a person who is responsible for their safety 
and  if  they  are  given  all  the  necessary  and 
understandable  instructions  concerning  the 
safe usage of the unit and information about 
danger  that  can  be  caused  by  its  improper 
usage.

 •

Do  not  leave  children  unattended  to  prevent 
using the unit as a toy.

 •

For  children  safety  reasons,  do  not  leave 
polyethylene  bags  used  as  packaging  unat-
tended. 

VT-7024.indd   3

09.07.2014   15:09:42

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 21
    VT-7024 SR Kettle Чайник 3 6 10 13 16 1 VT-7024.indd 1 09.07.2014 15:09:42
  • Страница 2 из 21
    VT-7024.indd 2 09.07.2014 15:09:42
  • Страница 3 из 21
    ENGLISH KETTLE VT-7024 SR The kettle is intended for water boiling. •• Do not switch the kettle on if it is empty. •• Do not fill the kettle with water when it is DESCRIPTION 1. Body 2. Mesh filter 3. Lid 4. Lid opening button 5. Handle 6. Water level scale 7. ON/OFF button «0/I» 8. Base 9. Cord
  • Страница 4 из 21
    ENGLISH Attention! Do not allow children to play with polyethylene bags or packaging film. Danger of suffocation! •• Never pull the power cord when disconnecting the unit from the mains, take the power plug and carefully remove it from the mains socket. •• Never use the unit if the power cord or
  • Страница 5 из 21
    ENGLISH •• Wipe the outer surface of the kettle with a •• To avoid condensation during long storage, damp cloth or a sponge. Use soft detergents to remove dirt; do not use metal brushes and abrasive detergents. •• Do not immerse the kettle and base into water or any other liquids. •• Do not wash
  • Страница 6 из 21
    DEUTSCH WASSERKOCHER VT-7024 SR Der Wasserkocher ist fürs Wasserkochen bestimmt. •• BESCHREIBUNG 1. Gehäuse 2. Siebfilter 3. Deckel 4. Taste der Deckelöffnung 5. Handgriff 6. Wasserstandsanzeiger 7. Ein-/Ausschalttaste «0/I» 8. Untersatz 9. Kabelaufbewahrung •• •• •• ACHTUNG! Als zusätzlicher
  • Страница 7 из 21
    DEUTSCH •• Trennen Sie das Gerät vor der Reinigung oder DAS GERÄT IST NUR FÜR DEN GEBRAUCH IM HAUSHALT GEEIGNET wenn Sie den Wasserkocher nicht benutzen vom Stromnetz ab. •• Tauchen Sie das Gerät und den Untersatz ins Wasser oder jegliche andere Flüssigkeiten nicht ein, um das Stromschlagrisiko zu
  • Страница 8 из 21
    DEUTSCH •• Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose aus dem Gehäuse des Wasserkochers drücken. •• Reinigen Sie das Filter (2) des Wasserkochers von Verschmutzungen regelmäßig, für die Filterreinigung können Sie eine kleine Bürste benutzen. •• Setzen Sie das Filter (2) zurück auf, prüfen Sie die
  • Страница 9 из 21
    DEUTSCH AUFBEWAHRUNG •• Bevor Sie das Gerät zur langen Aufbewahrung wegnehmen, trennen Sie es vom Stromnetz ab, gießen Sie Wasser ab und lassen Sie das Gerät abkühlen. •• Um die Bildung des Kondenswassers bei dauernder Aufbewahrung zu vermeiden, wischen Sie den Wasserkocher mit einem trockenen Tuch
  • Страница 10 из 21
    русский •• Перед включением убедитесь, что чайник ЧАЙНИК VT-7024 SR Чайник предназначен для кипячения воды. установлен на подставке без перекосов. •• Используйте только ту подставку, которая входит в комплект поставки. ОПИСАНИЕ 1. Корпус 2. Сетчатый фильтр 3. Крышка 4. Клавиша открытия крышки 5.
  • Страница 11 из 21
    русский •• Данное устройство не предназначено для ства. Убедитесь в том, что рабочее напряжение устройства соответствует напряжению электросети. •• Вставьте вилку сетевого шнура в электрическую розетку. •• Для наполнения чайника водой снимите чайник с подставки (8), откройте крышку чайника (3),
  • Страница 12 из 21
    русский •• Снимая чайник с подставки (8), убедитесь в резервуара дополните уксусным раствором (6-9%) и оставьте чайник на ночь (часов на 8). Утром вылейте из чайника уксусную смесь и несколько раз сполосните ёмкость. После этого один два раза вскипятите полный чайник обычной воды, каждый раз сливая
  • Страница 13 из 21
    Қазақша ШАЙНЕК VT-7024 SR Шайнек суды қайнатуға ғана арналған. •• Жеткізілім жиынтығына енетін сүйемелді ғана қолданыңыз. •• Желілік шнурдың столдан салбырап тұруына СУРЕТТЕМЕ 1. Корпусы 2. Торлы сүзгі 3. Қақпақ 4. Қақпақты ашу пернесі 5. Тұтқа 6. Су деңгейінің шкаласы 7. «0/I» іске қосу/ажырату
  • Страница 14 из 21
    Қазақша жеткіліксіз адамдарға (8 жастан жоғары балаларды қоса алғанда) пайдалануға арналмаған. Бұл адамдар тек өздерінің қауіпсіздіктері үшін жауап беретін тұлғаның қадағалауымен болса, сондай-ақ өздеріне құрылғыны қауіпсіз пайдалану және дұрыс пайдаланбаған жағдайда орын алуы мүмкін қауіпті
  • Страница 15 из 21
    Қазақша шайнектегі сірке суы қоспасын төгіңіз және ыдысты бірнеше рет шайыңыз. Осыдан кейін шайнекті бір немесе екі рет кәдімгі сумен толтырып қайнатып, қайнаған суды төгіп тастаңыз. Осылай сірке суының (және оның исінің) қалдықтарын шайнегіңізден кетіресіз. Егер қақ қалың болса, үдерісті қайта
  • Страница 16 из 21
    УКРАЇНЬСКа •• Використовуйте тільки ту підставку, що вхо- ЧАЙНИК VT-7024 SR Чайник призначений для кип’ятіння води. дить до комплекту постачання. •• Не допускайте, щоб електричний шнур зви- ОПИС 1. Корпус 2. Сітчастий фільтр 3. Кришка 4. Клавіша відкриття кришки 5. Ручка 6. Шкала рівня води 7.
  • Страница 17 из 21
    УКРАЇНЬСКа •• Для наповнення чайника водою зніміть чай- 8 років) з фізичними, нервовими, психічними порушеннями або без достатнього досвіду і знань. Використання приладу такими особами допускається лише у тому випадку, якщо вони знаходяться під наглядом особи, що відповідає за їх безпеку, за умови,
  • Страница 18 из 21
    УКРАЇНЬСКа •• Якщо ви випадково увімкнули чайник з недо- цього один або два рази скип’ятіть повний чайник звичайної води, кожного разу зливаючи окріп. Так залишки оцту (та його запаху) зникнуть з вашого чайника. Якщо накип в’ївся міцно, то цикл потрібно повторити. •• Для видалення накипу можна
  • Страница 19 из 21
    gb A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example, serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month)
  • Страница 20 из 21
    © ООО ГОЛДЕР-ЭЛЕКТРОНИКС, 2014 © GOLDER-ELECTRONICS LLC, 2014 VT-7024.indd 20 09.07.2014 15:09:43
  • Страница 21 из 21