Инструкция для WHIRLPOOL TDLR 60111

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

RU 7

Прокладка крышки

• 

Периодически проверяйте состояние прокладки 

крышки и протирайте ее влажной тряпкой.

Наливной шланг

• 

Регулярно проверяйте состояние шланга на 

ломкость и наличие трещин. При необходимости 

замените его.

Фильтр

• 

Регулярно (не менее 3-4 раз в год) проверяйте и 

очищайте фильтр (см. “Чистка фильтра”/“Слив 

оставшейся воды”).

Не используйте огнеопасные жидкости для 

чистки машины.

Извлечение упавшего между барабаном и 

баком предмета

Если между барабаном и баком случайно 

провалился какой-либо предмет, его можно достать 

через одну из съемных пластин барабана:

1. 

Отсоедините стиральную машину от 

электросети.

2. 

Выньте белье из барабана.

3. 

Закройте створки барабана и поверните его на 

полоборота (рис. 

25

).

4. 

С помощью отвертки, нажмите на пластмассовый 

наконечник, перемещая при этом пластину слева 

направо (рис. 

26, 27

).

5. 

Пластина при этом упадет в барабан.

6. 

Откройте барабан: выньте провалившийся 

предмет через отверстие в барабане.

7. 

Поставьте на место упавшую в барабан 

пластину: Установите пластмассовый 

наконечник над oтверстием с правой стороны 

барабана (рис. 

28

).

8. 

Затем сдвиньте пластмассовую пластину справа 

налево, чтобы она защелкнулась.

9. 

Еще раз закройте створки барабана, поверните 

его на пол-оборота и проверьте положение 

пластины во всех точках крепления.

10. 

Подсоедините стиральную машину к 
электросети.

БЕЛЬЕ ОСТАЛОСЬ МОКРЫМ И ПОСЛЕ ОТЖИМА

Степень влажности белья после отжима зависит 

главным образом от типа ткани, выбранной 

программы и  оборотов отжима.

Самую низкую степень остаточной влажности белья 

после его отжима можно достичь применением 

программы стирки, которую показывает маркировка 

энергоэффективности при максимальных оборотах 

отжима. Эта программа обозначена в отдельной 

таблице программ как “Программа, рекомендуемая 

маркировкой энергоэффективности“. 

Ниже указан обзор остаточной влажности белья (в 

%) в связи с разным классом энергопотребления 
отжима - сушки:

ПЕРЕВОЗКА И ПЕРЕМЕЩЕНИЕ

 (

рис. 

29

)

1. 

Отсоедините стиральную машину от электросети.

2. 

Закройте кран подачи воды.

3. 

Отсоедините наливной и сливной шланги.

4. 

Слейте всю воду из машины и шлангов (см. 

“Чистка фильтра”/“Слив оставшейся воды”). 

Чтобы не обжечься, дождитесь охлаждения воды.

5. 

Чтобы упростить перемещение машины, рукой 

слегка потяните за ручку, расположенную внизу 

на передней стороне машины (если таковая 

имеется на Вашей модели), и вытяните ее 

до конца ногой. Потом нажмите на ручку и 

приведите ее в исходное устойчивое положение.

6. 

Перед перевозкой установите снова 

транспортировочную скобу.

7. 

Перевозите машину в вертикальном положении.

ВНИМАНИЕ

: не пользуйтесь стиральной машиной 

при вытянутой ручке.

СЕРВИСНЫЙ ЦЕНТР

Прежде чем обращаться в сервисный центр:
1. 

Попробуйте устранить неисправность самосто-

ятельно (см. “Руководство по поиску неисправ-

ностей”).

2. 

Запустите программу еще раз, чтобы проверить, 

устранена ли неисправность.

3. 

Если неисправность не исчезла, обратитесь в 
сервисный центр.

Сообщите:

• 

Характер неисправности.

• 

Модель стиральной машины.

• 

Сервисный код (число после слова SERVICE).

Наклейка послепродажного обслуживания нахо-

дится за крышкой фильтра или на задней панели 

машины.

• 

Ваш полный адрес.

• 

Ваш номер телефона и код города. В первую 

очередь обратитесь в сервисный центр дилера, у 

которого Вы приобрели машину.

Дата производства 

указана на этикетках  в 

формате: неделя года (2 цифры)/ год (2 или 4 цифры)

Производитель

:

Whirlpool Europe s.r.l.

Viale Guido Borghi 27

21025 Comerio (VA)

Italy

Класс энерго-

потребления 

отжима - сушки

Степень остаточной 

влажности в %

A

 (= наиболее 

эффективный)

менее чем 45

B

45 или больше, но не больше, чем 54

C

54 или больше, но не больше, чем 63

D

63 или больше, но не больше, чем 72

E

72 или больше, но не больше, чем 81

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 29
    Gebrauchsanweisung Instructions for use Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l’uso Instrukcje użytkowania Használati utasítás ИнструкциЯ за употреба Қолдану бойынша нұсқаулық Brugsanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Manual de utilização Instrucciones para el uso Návod k použití Návod na
  • Страница 2 из 29
    1 a 6 11 b c 7 12 A d g g e f 8 2 13 A B 3 14 9 4 C A D 5 B 15 10 16
  • Страница 3 из 29
    ПРЕДПОЛАГАЕМОЕ ПРИМЕНЕНИЕ • Сохраняйте настоящее Руководство по Настоящая стиральная машина предназначена для стирки и отжима белья в количестве, которое используется в хозяйстве. • При использовании стиральной машины придерживайтесь указаний, приведенных в настоящем Руководстве по эксплуатации и в
  • Страница 4 из 29
    4. Общие рекомендации аппаратуре Директивы 2004/108/EC по электромагнитной совместимости. • Не оставляйте машину подключенной к сети, когда она не используется. Закройте кран подачи воды. 5. Декларация соответствия стандартам EC • Данная стиральная машина спроектирована, произведена и реализована в
  • Страница 5 из 29
    ОПИСАНИЕ СТИРАЛЬНОЙ МАШИНЫ (рис.1) a. Крышка b. Дозатор моющих средств c. Барабан d. Выходное отверстие сливного насоса за f. Рычаг для перемещения (в зависимости от модели). Перемещение стиральной машины: слегка потяните рукой за ручку и вытяните ее до упора ногой. g. Регулируемые ножки. фильтром
  • Страница 6 из 29
    ПЕРЕД ПЕРВОЙ СТИРКОЙ Для слива воды, которая могла остаться в машине после испытаний на заводе - изготовителе, мы рекомендуем выполнить короткий цикл стирки без белья. 1. Откройте кран подачи воды. 2. Закройте створки барабана. 3. Насыпьте небольшое количество средства для стирки (максимально 1/3
  • Страница 7 из 29
    МОЮЩИЕ СРЕДСТВА И ДОБАВКИ Храните моющие средства и добавки в сухом месте, недоступном для детей. Не используйте в машине растворители (скипидар, бензин и т.д.). Не стирайте в машине ткани, обработанные растворителями или горючими жидкостями. Используйте только те моющие средства и добавки, которые
  • Страница 8 из 29
    ЧИСТКА ФИЛЬТРА/ СЛИВ ОСТАВШЕЙСЯ ВОДЫ 4. Медленно поверните фильтр против часовой Стиральная машина снабжена самоочищающимся насосом. Фильтр8ловушка посторонних предметов улавливает пуговицы, монеты, булавки и т.д., оставленные среди белья. Рекомендуется регулярно проверять и чистить фильтр (не реже
  • Страница 9 из 29
    • Периодически проверяйте состояние прокладки 2. Выньте белье из барабана. 3. Закройте створки барабана и поверните его на Наливной шланг 4. С помощью отвертки, нажмите на пластмассовый Прокладка крышки полоборота (рис. 25). крышки и протирайте ее влажной тряпкой. • Регулярно проверяйте состояние
  • Страница 10 из 29
    РУКОВОДСТВО ПО ПОИСКУ НЕИСПРАВНОСТЕЙ В данной стиральной машине предусмотрены автоматические защитные функции, позволяющие выявить сбои и определить их причину на раннем этапе и предпринять соответствующие меры. Зачастую неполадки бывают настолько незначительными, что их можно устранить за
  • Страница 11 из 29
    Описание индукации неисправностей. Засветилась индукация неисправности Индикация на дисплее (если имеется) Описание - Причины - Способы устранения “bdd” (Если ваша машина не оборудована дисплеем: горят все индикаторы хода выполнения программы) Стиральная машина останавливается во время выполнения
  • Страница 12 из 29
    МАҚСАТТЫ ПАЙДАЛАНУ Бұл кір жуу машинасы тек жеке үй шаруашылығына ғана арналған машина жуылатын киім-кешектерді жууға айналдыруға арналған. • Кір жуу машинасын пайдалану кезінде осы пайдалану нұсқаулары мен бағдарлама диаграммасында көрсетілген нұсқауларды орындаңыз. • Осы Пайдалану нұсқаулары мен
  • Страница 13 из 29
    5. ЕО сәйкестік декларациясы • Өндіруші киім немесе бұйымдармен бірге берілетін матаны күту нұсқауларын тиянақсыз немесе қате орындаудан болатын зақымдарға жауапты емес.. Бұл кір жуу машинасы ЕО директиваларының қауіпсіздік талаптарына сәйкес жобаланған, құрастырылған және жеткізілген: 2006/95/ ЕО
  • Страница 14 из 29
    КІР ЖУУ МАШИНАСЫН СИПАТТАУ (сурет 1) a. b. c. d. e. Қақпақ Жуу құралының диспенсері Барабан Сүзгінің артындағы сорғыш кірісі Сатып алудан кейінгі қызмет жапсырмасы (сүзгі жапқышының артында) f. Мобильділік деңгейі (модельге байланысты): қір жуу машинасын көшіру үшін: тұтқаны қолыңызбен аздап
  • Страница 15 из 29
    БІРІНШІ ЖУУ АЙНАЛЫМЫНАН БҰРЫН Өндіруші тексеруінде пайдаланылған барлық қалған суды алып тастау үшін киімдерсіз қысқа жуу айналымын орындауды ұсынамыз. аз көлемдегі жуу құралын (жуу құралын өндірушінің кірі аз киімдер үшін ұсынатын мөлшерінің 1/3 бөлігіне дейін). 1. Шүмекті ашыңыз. 2. Барабан
  • Страница 16 из 29
    ЖУУ ҚҰРАЛДАРЫ МЕН ҚОСПАЛАР Тым көп кір жуу құралы артық көбікті шығарып, нәтижесіз жууға себеп болуы мүмкін. Кір жуу машинасы тым көп көбікті анықтаса, ол шайқаудың алдын алуы немесе бағдарламаны ұзартуы және су тұтынуды көбейтуі мүмкін (“Ақаулықтарды жою нұсқаулығында” көбіктердің пай болуындағы
  • Страница 17 из 29
    СҮЗГІНІ ТАЗАЛАУ/ҚАЛҒАН СУДЫ АҒЫЗУ Кір жуу машинасы өзі тазаратын сорғышпен қамтамасыз етілген. Сүзгі жуылған киімдер арасында болған түймелерді, тиындарды, түйреуіштерді т.б. сияқты нысандарды сақтайды. 4. Су аққанша сүзгіні сағат бағытына қарсы баяу бұраңыз; оны әлі алмаңыз. Суаққанша күтіңіз. 5.
  • Страница 18 из 29
    Тығыздау қақпағы • 1. Кір жуу машинасын ажыратыңыз.. 2. Киімдерді барабаннан алып тастаңыз. 3. Барабан жапқыштарын жауып, барабанды Қақпақ тығыздығының жағдайын тұрақты түрде тексеріп, кейде дымқыл шүберекпен тазалаңыз. жартылай ашыңыз (сурет 25). Су жеткізу шлангісі(лері) • 4. Бұрағыштың көмегімен
  • Страница 19 из 29
    АҚАУЛЫҚТАРДЫ ЖОЮ НҰСҚАУЛЫҒЫ Кір жуу машинаңыз қателерді бастапқы кезеңдерінде анықтап, талдайтын және дұрыс шешім қабылдауға мүмкіндік беретін автоматты қауіпсіздік функцияларымен жабдықталған. Бұл қателер көбіне жеңіл болып, олар бірнеше минутта жойылады. Ақаулық Себептер - Шешімдер - Кеңестер
  • Страница 20 из 29
    Қате индикаторларының сипаттамасы Қателік индикаторы жанады Дисплейде көрсету (қол жетімді болса) Сипаттама - Себептер - Шешімдер “bdd” (кір жуу машинаңызда дисплей болмаса: бағдарлама ағын жолағындағы барлық шамдар жанады) Аспап бағдарлама барысында тоқтайды. “Барабан жапқыштары ашық” (барабан
  • Страница 21 из 29
  • Страница 22 из 29
  • Страница 23 из 29
    17 ( ) 20 25 26 21 18 27 22 19 B A 28 23 29 24
  • Страница 24 из 29
    W10748696 RU KK Whirlpool® Registered trademark/TM Trademark of Whirlpool group of companies - © Copyright Whirlpool Europe s.r.l. 2014. All rights reserved - http://www.whirlpool.eu 11/2014
  • Страница 25 из 29
    RU - TDLR 60111 ТАБЛИЦА ПРОГРАММ A. Селектор программ J. Индикатор “Замок двери разблокирован” I B. Кнопка “Старт/Пауза” L M C. Кнопка “Сброс/Слив” D. Кнопка “Отложенный старт” H J K В данной стиральной машине предусмотрены автоматические функции безопасности, позволяющие выявить сбои и определить
  • Страница 26 из 29
    - сенсорная техника приспособляет загрузке потребление воды и энергии и продолжительность программы. ДАННЫЕ ПО ПОТРЕБЛЕНИЮ Расход электроэнергии в выключенном состоянии 0.11 Вт / во включенном состоянии 0.11 Вт. Температура Загрузка Вода Программа (°C) Хлопок Хлопок Хлопок Хлопок Синтетика
  • Страница 27 из 29
    БАҒДАРЛАМА ДИАГРАММАСЫ KK - TDLR 60111 A. Бағдарлама таңдау құралы J. «Есік ашық» көрсеткіші B. «Бастау/Уақытша тоқтату» түймесі I L M C. «Қалпына келтіру/Ағызу» түймесі D. «Бастау кідіру» түймесі Бұл кір жуу машинасы бастапқы кезеңдердегі қателерді анықтап, диагностика жүргізетін және тиісті түрде
  • Страница 28 из 29
    - сенсорлық технология суды, қуатты және бағдарлама ұзақтығын жуылатын жүк көлеміне бейімдейді Қуат тұтыну өшірулі режимде 0,11 Вт / қосулы қалдыру режимінде 0,11 Вт. ТҰТЫНУ ДЕРЕКТЕРІ Бағдарлама Температура Жүк Су Қуат (кВт/с) (°C) (кг) (l) «Жедел» режимінсіз 95 60 40 30 60 40 30 40 40 суық 60 60
  • Страница 29 из 29