Инструкция для ZANUSSI ZGS645TX

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

ET

Kasutusjuhend

2

LV

Lietošanas instrukcija

14

LT

Naudojimo instrukcija

26

MK

Упатство за ракување 38

RU

Инструкция по
эксплуатации

50

TR

Kullanma Kılavuzu

64

Gaasipliit
Gāzes plīts
Dujinė kaitlentė
Површина за готвење на гас
Газовая варочная панель
Gazlı ocak

ZGS 645

AL

 

BG

 

EE

 

LV

 

LT

 

MK

 

RU

 

TR

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 77
    ET LV LT MK RU TR Kasutusjuhend Lietošanas instrukcija Naudojimo instrukcija Упатство за ракување Инструкция по эксплуатации Kullanma Kılavuzu 2 14 26 38 50 64 Gaasipliit Gāzes plīts Dujinė kaitlentė Површина за готвење на гас Газовая варочная панель Gazlı ocak ZGS 645 AL BG EE LV LT MK RU TR
  • Страница 2 из 77
    Sisukord Ohutusinfo _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Paigaldamine _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Seadme kirjeldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Käitus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Vihjeid ja näpunäiteid _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 2 4 7 7 8 Puhastus ja hooldus _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 9 Mida teha,
  • Страница 3 из 77
    seadmesse, selle lähedusse või peale. Plahvatus- või tulekahjuoht! • Kasutage ainult seadmega kaasasolevaid tarvikuid. • Olge ettevaatlik, kui ühendate seadme lähedalasuvatesse pistikupesadesse. Vältige elektrijuhtmete kokkupuudet pliidi või tuliste nõudega. Vältige elektrijuhtmete keerdumist.
  • Страница 4 из 77
    • Teostage nõuetekohane paigaldamine, et kaitsta seadet põrutuste eest. • Lahtiste ja sobimatute pistikühenduste korral võib klemm üle kuumeneda. • Ühenduste nõuetekohane kinnitamine tuleb jätta kvalifitseeritud elektriku hooleks. • Paigaldage kaablile tõmbetõkis. • Kasutage sobivat toitekaablit ja
  • Страница 5 из 77
    Vedelgaas: kasutage kummivooliku hoidjat. Kinnitage alati kõigepealt tihend. Alles seejärel jätkake gaasiühendusega. Painduvat toru võib kasutada, kui: – see ei lähe kuumemaks kui toatemperatuur, mitte üle 30°C; – toru ei ole pikem kui 1500 mm; – torul ei ole ventiile; – toru ei ole paindes ega
  • Страница 6 из 77
    Elektriühendus • Maandage seade vastavalt ohutusnõuetele. • Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil toodud voolutüüp on kooskõlas kohaliku pinge ja vooluga. • Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe. Selle juurde peab kuuluma õige pistik ning see peab taluma andmesildil toodud pinget. Pistik tuleb
  • Страница 7 из 77
    a) Eemaldatav plaat b) Vaba ruum ühenduste jaoks 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 Köögikapis olev praeahi Pliidi jaoks tehtud ava mõõtmed peavad vastama joonisele ning köögikapp peab olema varustatud õhuavadega pideva õhu juurdepääsu tagamiseks. Ohutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks eemaldamiseks
  • Страница 8 из 77
    Kui põletit ei õnnestu süüdata ka mitme katsega, kontrollige, kas põletikroon ja selle kaas on õiges asendis. 1 2 3 4 1 2 3 4 Põleti kate Põleti kroon Süüteküünal Termoelement väljalülitatud asendisse ja püüdke põleti uuesti süüdata, kuid mitte varem kui 1 minuti pärast. Tähtis Kui elektrit ei ole,
  • Страница 9 из 77
    Teave akrüülamiidide koht Tähtis Uusimate teaduslike andmete kohaselt on toidu pruunistamisel (eriti tärklist sisaldavate toiduainete puhul) tekkivad akrüülamiidid tervisele ohtlikud. Seetõttu soovitame valmistada toitu võimalikult madalal temperatuuril ning toitu mitte liialt pruunistada. Puhastus
  • Страница 10 из 77
    Mida teha, kui... Probleem Gaasi süüdates puudub säde Võimalik põhjus Lahendus • Elektrivool puudub • Kontrollige, kas seade on vooluvõrguga ühendatud ja elektrivool sisse lülitatud. • Kontrollige kaitset. Kui kaitse vallandub rohkem kui üks kord, kutsuge välja elektrik. • Põleti kübar ja kroon on
  • Страница 11 из 77
    Vigade ilmnemisel proovige leida kõigepealt iseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia probleemile lahendust, pöörduge edasimüüja poole või kohalikku teeninduskeskusse. mehhaanik, ei ole klienditeeninduse tehniku visiit teile tasuta, isegi mitte garantiiajal. Tarvikute kotis olevad sildid Kleepige
  • Страница 12 из 77
    KOGUVÕIMSUS: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW G30 (3B/P) 30 mbar = 567 g/h G31 (3B/P) 30 mbar = 557 g/h Seadme klass: 3 Möödaviikude diameetrid Põleti Möödaviigu Ø 1/100 mm Elektrivarustus: 230 V ~ 50 Hz Lisapõleti 28 Gaasiühendus: G 1/2" Poolkiire 32 II2H3B/P Kiire 42 Kategooria: Gaasivarustus: G20 (2H) 20
  • Страница 13 из 77
    elektri- ja elektroonikaseadmete kogumise punkti. Toote õige utiliseerimise kindlustamisega aitate ära hoida võimalikke negatiivseid tagajärgi keskkonnale ja inimtervisele, mida võiks vastasel juhul põhjustada selle toote ebaõige käitlemine. Lisainfo saamiseks selle toote taastöötlemise kohta võtke
  • Страница 14 из 77
    Saturs Drošības informācija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Uzstādīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Izstrādājuma apraksts _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Lietošana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Noderīgi ieteikumi un padomi _ _ _ _ _ _ 14 16 19 20 20 Kopšana un tīrīšana _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ko darīt, ja ... _ _ _
  • Страница 15 из 77
    viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus, viegli kūstošus priekšmetus (plastmasas vai alumīnija) un/vai audumus. Pastāv aizdegšanās vai sprādziena risks. • Izmantojiet tikai piederumus, kas iekļauti ierīces komplektācijā. • Pieslēdzot ierīci tuvumā esošām kontaktligzdām, rīkojieties
  • Страница 16 из 77
    • Pirms ierīces apkopes vai tīrīšanas atvienojiet to no elektrotīkla. • Tīkla pieslēguma spaile ir zem sprieguma. • Atslēdziet tīkla pieslēguma spaili no sprieguma. • Uzstādiet ierīci pareizi, lai nodrošinātu aizsardzību pret elektrisko šoku. • Vaļīgi un nepareizi spraudkontaktu savienojumi var
  • Страница 17 из 77
    Pieslēgums, izmantojot elastīgas nemetāla caurules Ja iespējams pilnībā pārraudzīt pieslēgumu, varat lietot elastīgu cauruli. Cieši pievelciet elastīgo cauruli, izmantojot skavas. Sašķidrinātā gāze: lietojiet gumijas caurules turētāju. Izmantojiet blīvējumu. Pēc tam veiciet gāzes pieslēgumu.
  • Страница 18 из 77
    – Ja pārejat no dabasgāzes 13 mbar2) uz dabas gāzi ar 20 mbar spiedienu, pievelciet regulēšanas skrūvi par aptuveni 1/4 apgrieziena Brīdinājums Kad pārregulēšana ir pabeigta, pārliecinieties, vai ātri pagriežot regulatoru no maksimālā līdz minimālajam stāvoklim, deglī nenodziest liesma. Elektrības
  • Страница 19 из 77
    Ievietošanas iespējas Virtuves mēbeles ar durtiņām Panelim zem plīts virsmas jābūt uzstādītam tā, lai to varētu viegli noņemt un nodrošināt pieeju tehniskas palīdzības sniegšanai. verēm, lai nodrošinātu nepārtrauktu gaisa padevi. Drošības apsvērumu un cepeškrāsns vieglākas izņemšanas no mēbeles dēļ
  • Страница 20 из 77
    Lietošana Degļa aizdegšana Brīdinājums Esiet ļoti uzmanīgs, kad izmantojat atklātu liesmu virtuvē. Ražotājs neuzņemas nekādu atbildību, ja uguns tiek lietota neatbilstoši. Vienmēr aizdedziet degli, pirms uzlikt uz tā traukus. Lai aizdegtu degli: 1. Pagrieziet vadības regulatoru līdz galam pretēji
  • Страница 21 из 77
    Deglis Ēdiena gatavošanas trauku diametri Jaudīgais 180 - 260 mm Vidējas jaudas priekšējais 120 - 180 mm Vidējas jaudas aizmugurējais 120 - 220 mm Papildu 80 - 160 mm Brīdinājums Katlus nedrīkst novietot vadības ierīču zonā. Brīdinājums Pārbaudiet, vai katla rokturi neizvirzās pāri gatavošanas
  • Страница 22 из 77
    ta traukus, keramiskās pannas vai čuguna plāksnes. Nelietojiet alumīnija foliju, lai izvairītos no virsmas sabojāšanas darbības laikā. mentus un pārbaudiet, vai nav nosprostotas degļa pārsega atveres. Aizdedzes sveces tīrīšana Periodiski sazinieties ar klientu apkalpošanas centru, lai tā darbinieki
  • Страница 23 из 77
    Ja rodas kļūdas, vispirms mēģiniet tās novērst pašrocīgi. Ja tas neizdodas, sazinieties ar ierīces tirgotāju vai klientu apkalpošanas centru. dus jāapmaksā, neņemot vērā esošo garantiju. Ja lietosit ierīci nepareizi vai arī to uzstādīs nekvalificēta persona, klientu apkalpošanas centra darbinieka
  • Страница 24 из 77
    KOPĒJĀ JAUDA: G20 (2H) 20 mbāri = 8 kW G30 (3B/P) 30 mbāri = 567 g/h G31 (3B/P) 30 mbāri = 557 g/h Gāzes piegāde G20 (2H) 20 mbāri Ierīces klase: 3 Sprauslas diametrs Deglis Ø apvads 1/100 mm Elektrotīkla parametri: 230 V ~ 50 Hz Papildu 28 Gāzes pieslēgums: G 1/2 " Vidējas jaudas 32 II2H3B/P
  • Страница 25 из 77
    Apsvērumi par vides aizsardzību Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritumos. Tas jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekārtu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodrošinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palīdzēsiet
  • Страница 26 из 77
    Turinys Saugos informacija _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Įrengimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Gaminio aprašymas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Veikimas _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Naudinga informacija ir patarimai. _ _ _ _ 26 28 31 31 32 Valymas ir priežiūra _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ką daryti, jeigu...
  • Страница 27 из 77
    • Nenaudokite nestabiliai stovinčių prikaistuvių, nes jie gali pakrypti ir gali įvykti nelaimingas atsitikimas. • Prietaise, šalia jo arba ant jo nedėkite degių produktų, degiais produktais sudrėkintų ir (arba) lydžių (pagamintų iš plastiko ar aliuminio) daiktų ir (arba) audinių. Gali kilti
  • Страница 28 из 77
    • Išjunkite prietaisą iš elektros tinklo, prieš atlikdami techninės priežiūros ar valymo darbus. • Elektros tinklo išvade yra įtampa. • Atjunkite įtampą nuo elektros tinklo išvadų. • Tinkamai sumontuokite, kad apsaugotumėte naudotojus nuo elektros smūgių. • Dėl atsilaisvinusios arba netinkamai
  • Страница 29 из 77
    Lankstaus nemetalinio vamzdžio prijungimas Jeigu galima lengvai ir visapusiškai patikrinti jungtį, galite naudoti lankstų vamzdį. Lankstų vamzdį tvirtai pritvirtinkite sąvaržomis. Suskystintos dujos: naudokite guminį vamzdžio laikiklį. Visada užfiksuokite tarpiklį. Po to prijunkite dujų įvadą.
  • Страница 30 из 77
    nių dujų tiekimu, pralaidos varžtą priveržkite maždaug 1/4 pasukimo . Įspėjimas Patikrinkite, ar liepsna neužgesta rankenėlę greitai pasukus iš maksimalios į minimalią padėtį. Elektros prijungimas • Įžeminkite prietaisą pagal saugos nurodymus. • Įsitikinkite, kad nominali įtampa ir galia duomenų
  • Страница 31 из 77
    turi būti įrengtos ventiliacijos angos, kad būtų užtikrintas nuolatinis oro tiekimas. Saugos sumetimais ir tam, kad orkaitę galima būtų lengvai atskirti, viryklės ir orkaitės elektros jungtys privalo būti įrengtos atskirai. 30 mm a 60 mm min 20 mm (max 150 mm) b 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 a)
  • Страница 32 из 77
    Degiklio uždegimas 1. Pasukite valdymo rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę į maksimalaus kaitinimo pa) ir įspauskite ją. dėtį ( 2. Palaikykite valdymo rankenėlę nuspaudę maždaug 5 sekundžių; per tą laiką įšils termoelementas. Priešingu atveju dujų tiekimas bus pertrauktas. 3. Sureguliuokite liepsną,
  • Страница 33 из 77
    Įspėjimas Prikaistuviai neturi patekti ant valdymo srities. Įspėjimas Stebėkite, kad puodų rankenos nekyšotų už viryklės priekinio krašto ribų ir kad puodai būtų pastatyti žiedų centre: taip užtikrinsite maksimalų stabilumą ir sunaudosite mažiau dujų. Ant žiedų nedėkite nestabilių arba deformuotų
  • Страница 34 из 77
    ir patikrinkite, ar neužsikimšo degiklio karūnėlės angos. Periodinė priežiūra Periodiškai kreipkitės į vietos priežiūros centrą dėl dujų tiekimo vamzdžio ir slėgio reguliatoriaus (jei yra) patikros. Ką daryti, jeigu... Gedimas Uždegant dujas, nėra kibirkšties. Galima priežastis Sprendimas • Nėra
  • Страница 35 из 77
    Kilus sutrikimui, iš pradžių pabandykite problemos sprendimą rasti patys. Jeigu gedimo priežasties nustatyti nepavyksta, kreipkitės į prietaisą pardavusią įmonę arba į įgaliotą techninio aptarnavimo centrą. cialisto ar prekybos atstovo apsilankymą gali tekti sumokėti, net jeigu garantinis periodas
  • Страница 36 из 77
    BENDROJI GALIA: G20 (2H) 20 mbar = 8 kW G30 (3B/P) 30 mbar = 567 g/h G31 (3B/P) 30 mbar = 557 g/h Prietaiso klasė: 3 Pralaidos skersmenys Dujų tiekimas: 28 Pusiau spartusis 32 II2H3B/P Kategorija: Pagalbinis G 1/2 col. Dujų prijungimas: Ø pralaida 1/100 mm 230 V ~ 50 Hz Elektros maitinimas:
  • Страница 37 из 77
    Aplinkosauga Šis ant produkto arba jo pakuotės esantis nurodo, kad su šiuo produktu simbolis negalima elgtis kaip su buitinėmis šiukšlėmis. Jį reikia perduoti atitinkam surinkimo punktui, kad elektros ir elektronikos įranga būtų perdirbta. Tinkamai išmesdami šį produktą, jūs prisidėsite prie
  • Страница 38 из 77
    Содржина Безбедносни информации _ _ _ _ _ _ _ Монтажа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Опис на производот _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ракување _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Помошни напомени и совети _ _ _ _ _ _ 38 40 44 44 45 Нега и чистење _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Што да сторите ако... _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 39 из 77
    • • • • • • • повреди или да се спречи оштета на имотот. Користете само садови за готвење со дијаметар кој одговара на димензиите на пламениците. Постои ризик од прегревање и пукање на стаклената површина (ако е применливо). Не користете тенџере со помал дијаметар од димензијата на пламеникот -
  • Страница 40 из 77
    • Пред монтажа, проверете дали условите на локалното напојување (вид и притисок на гас) одговараат на регулирањето на апаратот. Условите за регулирање на апаратот се наведени на плочката со спецификации, која се наоѓа блиску до цевката за довод на гас. • Овој апарат не смее да се поврзува на уреди
  • Страница 41 из 77
    Приклучување на гас Одберете фиксни приклучоци или користете флексибилно црево обвиткано со челик што не 'рѓосува, во согласност со важечките прописи. Ако користите флексибилни метални црева, внимавајте да ги допираат подвижните делови и да не се стиснати. Бидете внимателни и кога површината за
  • Страница 42 из 77
    5. Заменете ја плочката со спецификации (се наоѓа близу цревото за довод на гас) со онаа за новиот тип за довод на гас. Плочката ќе ја најдете во пакувањето испорачано со апаратот. Ако притисокот на доводот на гасот е променлив или се разликува од потребниот притисок, прво мора да монтирате
  • Страница 43 из 77
    согласност со стандардите и важечките прописи. • Кабелот за напојување мора да се постави на таков начин да не допира ниеден топол дел. • Приклучете го апаратот на електрична инсталација преку уред кој овозможува апаратот да се исклучи од струја на половите со широчина на контактниот отвор од
  • Страница 44 из 77
    причини и за да може рерната лесно да се извади од елементот. 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 Опис на производот Распоред на површината за готвење 1 2 3 1 2 3 4 5 5 Површина за готвење Полубрз пламеник Брз пламеник Помошен пламеник Контролни копчиња 4 Контролни копчиња Симбол Симбол Опис затворен
  • Страница 45 из 77
    2. Држете го контролното копче притиснато околу 5 секунди; тоа ќе го загрее термоелементот. Ако не, доводот на гас ќе се прекине. 3. Регулирајте го пламенот откако ќе се стабилилизира. Доколку по неколку обиди пламеникот не се запали, проверете дали круната и нејзината капа се во правилна положба.
  • Страница 46 из 77
    ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ Уверете се дека рачките на тенџерињата не стрчат надвор од предниот раб на површината за готвење и дека се средишно поставени на прстените заради максимална стабилност и пониска потрошувачка на гас. Не ставајте нестабилни или деформирани тенџериња на прстените за да се заштитите од
  • Страница 47 из 77
    3. На крајот исушете го апаратот со чиста крпа. Не’рѓсувачкиот челик може да потемни доколку се прегрева. Затоа, не смеете да готвите во камени и земјени садови или во садови од лиено железо. Во текот на работењето, не користете алуминиумска фолија за да го спречите оштетувањето на површината.
  • Страница 48 из 77
    Обезбедени етикети со приборот Залепете ги лепливите етикети како што е прикажано долу: 1 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Залепете го на Гаранцијата и испратете го овој дел 2 Залепете го на
  • Страница 49 из 77
    Електрично напојување: Дијаметар на премостување 230 V ~ 50 Hz Приклучување на гас: Пламеник Категорија: Довод на гас: Класа на апаратот: 3 32 Брз G20 (2H) 20 mbar 28 Полубрз II2H3B/P Ø Премостување во 1/100 mm Помошен G 1/2" 42 Пламеници на гас НОРМАЛНА МОЌНОСТ НОРМАЛ НАМАЛЕ НА НА ПЛАМЕНИ МОЌНОСТ
  • Страница 50 из 77
    Содержание Сведения по технике безопасности _ _ Установка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание изделия _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Описание работы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Полезные советы _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ 50 53 56 57 57 Уход и очистка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Что делать, если ... _ _ _ _ _ _ _
  • Страница 51 из 77
    • • • • • • • позволит избежать травмы или повреждения имущества. Используйте только ту посуду, диаметр которой соответствует размерам конфорок. Существует опасность перегрева и повреждения стеклянной панели (если таковая имеется). На используйте сковородки, диаметр которых меньше размеров горелки
  • Страница 52 из 77
    • Не устанавливайте прибор возле дверей и под окнами. Открывающиеся двери или окна могут сбить с варочной панели горячую посуду. • Перед установкой убедитесь, что настройки прибора соответствуют характеристикам сети газоснабжения (типу газа и давлению в сети). Параметры настроек данного прибора
  • Страница 53 из 77
    Установка ВНИМАНИЕ! Следующие указания по установке, подключению и техобслуживанию относятся к операциям, которые должны выполняться только квалифицированными специалистами в соответствии с действующими стандартами и местными нормами. 2 Прокладка (дополнительная прокладка входит в комплекты
  • Страница 54 из 77
    При выявлении одного или нескольких дефектов следует заменить шланг, а не ремонтировать его. ВАЖНО! По завершении монтажа проверьте герметичность всех трубных соединений. Проверку следует выполнять с помощью мыльного раствора, ни в коем случае не применяйте для этого открытое пламя! 4. Тонкой
  • Страница 55 из 77
    • Проверьте, чтобы напряжение и тип электропитания, указанные на табличке с техническими характеристиками, соответствовали напряжению и типу электропитания местной электросети. • В комплект поставки прибора входит сетевой кабель. Его следует оборудовать вилкой, соответствующей нагрузке, указанной
  • Страница 56 из 77
    Возможности встраивания Кухонный шкаф с дверцей Панель, установленная под варочной панелью, должна легко сниматься для обеспечения доступа к узлам, нуждающимся в техническом обслуживании. ном шкафу должны быть предусмотрены вентиляционные отверстия для постоянного притока воздуха. Из соображений
  • Страница 57 из 77
    Описание работы Розжиг горелки ВНИМАНИЕ! Будьте внимательны при использовании открытого огня на кухне. Изготовитель не несет ответственности в случае неправильного обращения с огнем Всегда зажигайте горелку перед тем, как ставить на нее посуду. Включение горелки: 1. Поверните ручку управления
  • Страница 58 из 77
    ВНИМАНИЕ! Пользуйтесь посудой, дно которой подходит по размеру к используемой конфорке. Не пользуйтесь кухонной посудой, если ее дно выходит за края варочной панели. Горелка Диаметры посуды Быстрая 180 - 260 мм Фронтальная горелка для ускоренного приготовления 120 - 180 мм Задняя горелка для
  • Страница 59 из 77
    мые загрязнения с помощью чистящей пасты. • Убедитесь в правильности установки подставок для посуды после очистки. • Для того, чтобы горелки работали надлежащим образом, стержни подставок для посуды должны располагаться в центре горелки. • При установке подставок для посуды будьте осторожны, чтобы
  • Страница 60 из 77
    Неисправность Возможная причина Способ устранения Пламя гаснет сразу после розжига • Термопара недостаточно нагрелась • После появления пламени удерживайте ручку нажатой около 5 секунд. Газ неравномерно горит по окружности горелки • Рассекатель горелки засорен остатками пищи • Убедитесь, что
  • Страница 61 из 77
    Технические данные Размеры варочной панели Электропитание: Ширина: 594 мм Длина: 510 мм Подключение к газовой магистрали: 230 В ~ 50 Гц G 1/2" Категория: II2H3B/P Размеры выреза для варочной поверхности Подвод газа: Ширина: 560 мм Длина: 480 мм Диаметры обводных клапанов Тепловая мощность 3 Горелка
  • Страница 62 из 77
    ГОРЕЛКА ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ Быстрый режим ПОНИЖЕННАЯ МОЩНОСТЬ кВт G30 ОБЫЧНАЯ МОЩНОСТЬ кВт инж. 1/100 мм м³/ч инж. 1/100 мм г/ч 3.0 (прир. газ) 2.8 (сжиженный газ) 0.75 119 0.286 86 204 ПРИРОДНЫЙ ГАЗ G20 (2H) 20 мбар сжиженный газ (бутан/пропан) 30 мбар Газовые горелки G20 13 мбар - только для России
  • Страница 63 из 77
    63
  • Страница 64 из 77
    İçindekiler Güvenlik bilgileri _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Montaj _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Ürün tanımı _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Çalıştırma _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Yararlı ipuçları ve bilgiler _ _ _ _ _ _ _ _ _ 64 66 70 70 71 Bakım ve temizlik _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ Servisi
  • Страница 65 из 77
    • Cihazın içine, üzerine veya yakınına yanıcı ürünler veya yanıcı ürünlerle ıslanmış eşyalar ve/veya eriyebilecek nesneler (örneğin plastik veya alüminyum) ve/veya kumaş koymayın. Yangın veya patlama riski vardır. • Sadece cihazla birlikte verilen aksesuarları kullanın. • Cihazın fişini yan
  • Страница 66 из 77
    • Elektrik bağlantılarıyla ilgili talimatlara uyun. Elektrik akımından kaynaklanan yaralanma riski vardır. • Bakım işlemi veya temizlik yapmadan önce cihazın fişini elektrik prizinden çekin. • Elektrik şebekesi terminalinde elektrik akımı bulunmaktadır. • Elektrik şebekesi terminalinde gerilim
  • Страница 67 из 77
    Önemli Cihazın gaz besleme basıncının tavsiye edilen değerler ile uyumlu olduğundan emin olunuz. Ayarlanabilir bağlantı, dişli bir G 1/2" somunu ile çıkış kısmına bağlanır. Parçaları zorlamadan kıvırarak birbirine takınız, bağlantıyı gereken yönde ayarlayınız ve her şeyi sıkılayınız. 1 2 3 2 4 1
  • Страница 68 из 77
    1 1 Baypas vidası – 20 mbar'lık doğal gazdan (veya 13 mbar'lık doğal gazdan 6)) sıvı gaza dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını tamamen sıkın. – Eğer sıvı gazdan 20 mbar'lık doğal gaza dönüşüm yapılıyorsa, baypas vidasını yaklaşık 1/4 tur gevşetin – 20 mbar'lık doğal gazdan 13 mbar'lık doğal gaza
  • Страница 69 из 77
    Ankastre Montaj 30 mm min. 600 mm a 60 mm min. 100 mm min. 650 mm min 20 mm (max 150 mm) b min. 55 mm 480 mm 30 mm 560 mm a) Çıkarılabilir panel b) Bağlantılar için alan Fırınlı mutfak ünitesi A 10 mm 3 mm 11 mm 11 mm Ocak çıkıntısının boyutları talimatlara uygun olmalı ve mutfak ünitesi sürekli
  • Страница 70 из 77
    Ürün tanımı Pişirme yüzeyi düzeni 1 2 3 1 2 3 4 5 5 Pişirme yüzeyi Yarı-hızlı ocak beki Hızlı ocak beki Yardımcı ocak beki Kontrol düğmeleri 4 Kontrol düğmeleri Sembol Sembol Açıklama Minimum gaz beslemesi Açıklama Gaz beslemesi yok / off (kapalı) konum Ateşleme pozisyonu / maksimum gaz beslemesi
  • Страница 71 из 77
    4 Gaz kesme emniyeti Uyarı Kontrol düğmesini 15 saniyeden daha uzun süre basılı tutmayın. Ocak beki 15 saniye geçmesine rağmen yanmazsa, kontrol düğmesini bırakın, düğmeyi kapalı konumuna getirin ve ocak bekini tekrar yakmaya çalışmadan önce en az 1 dakika bekleyin. Önemli Elektrik olmaması
  • Страница 72 из 77
    Uyarı Güvenlik nedenlerinden dolayı, cihazı buharlı veya yüksek basınçlı temizleyicilerle temizlemeyin. Uyarı Çelik yünü, asit veya aşındırıcı temizleyiciler kullanmayın. Bunlar cihazın zarar görmesine neden olabilir. Yüzey üzerinde bulunan çiziklerin ve koyu lekelerin, cihazın çalışması üzerine
  • Страница 73 из 77
    Sorun Olası neden Çözüm • Ocak beki kapağı ve bek alev başlığı dengesiz yerleştirilmiş. • Ocak beki kapağının ve bek alev başlığının doğru yerleştirildiğinden emin olun. Ateşlendikten sonra alev hemen sönüyor. • Gaz kesme emniyeti yeterince ısınmamıştır. • Alevi yaktıktan sonra, düğmeyi yaklaşık 5
  • Страница 74 из 77
    Sadece orijinal yedek parçalar kullanın. Orijinal yedek parçalar sadece yetkili servislerimizden elde edilebilir. Teknik veriler Ocak boyutları Elektrik beslemesi: 594 mm Uzunluk: Gaz bağlantısı: 510 mm Genişlik: 230 V ~ 50 Hz Kategori: Gaz beslemesi: Ocak ankastre montaj boyutları Genişlik: G20
  • Страница 75 из 77
    Gaz bekleri G20 13 mbar - sadece Rusya OCAK BEKİ NORMAL GÜÇ NORMAL GÜÇ kW DOĞAL GAZ G20 (2H) 13 mbar enj. 1/100 mm m³/sa. Yardımcı ocak beki 0.9 80 0.095 Yarı-hızlı ocak beki 1.4 105 0.148 Hızlı ocak beki 1.8 120 0.191 Çevreyle ilgili bilgiler Ürünün ya da ambalajının üzerindeki simgesi, bu ürünün
  • Страница 76 из 77
    397153202-C-232011 www.zanussi.com/shop
  • Страница 77 из 77