Инструкция для ZANUSSI ZRB 640 W

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

9

NO

Det er for varmt i
kjøleskapet.

Termostaten kan være feil innstilt.

Varene var ikke kalde nok, eller er plassert
feil.
Døren kan ikke lukkes helt, eller er ikke
ordentlig lukket.

Sett termostatkontrollen på en høyere still-
ing.
Sett varene på riktig sted.

Kontroller om døren kan lukkes helt, og om
tetningen er uskadet og ren.

Det er for varmt i fry-
seren.

Termostaten kan være feil innstilt.

Døren kan ikke lukkes helt, eller er ikke
ordentlig lukket.
Det er satt inn store mengder varer som
skal fryses.
Varene som skal fryses, er plassert for tett
sammen.

Sett termostatkontrollen på en høyere still-
ing.
Kontroller om døren kan lukkes helt, og om
tetningen er uskadet og ren.
Vent noen timer før du kontrollerer temper-
aturen igjen.
Plasser varene slik at den kalde luften kan
sirkulere mellom dem.

Det renner vann fra
bakplaten i kjøleskapet.
Det renner vann inne i
kjølerommet.

Det renner ut vann på
gulvet.

Det er normalt. Under den automatiske
avrimingen smelter isen på bakplaten.
Utløpet inne i kjølerommet kan være
tilstoppet.
Varer som er satt inn, kan hindre vannet i
å renne ned i rennen.
Smeltevannet renner ikke ned i fordamp-
ingsbrettet over kompressoren.

Rengjør utløpet.

Ordne varene slik at de ikke kommer borti
bakplaten.
Legg smeltevannrøret over fordampings-
brettet.

Det er veldig mye is og
rim.

Varene er ikke pakket skikkelig inn.
Døren kan ikke lukkes helt, eller er ikke
ordentlig lukket.
Termostaten kan være feil innstilt.

Pakk varene bedre inn.
Kontroller om døren kan lukkes helt, og om
tetningene er uskadede og rene.
Sett termostatkontrollen på en innstilling
som gir høyere temperatur.

Skapet bråker.

Skapet står ikke stødig.

Kontroller om skapet er stabilt (alle fire ben
skal stå på gulvet).

Kompressoren er i gang
hele tiden.

Termostaten er feil innstilt.

Dørene er ikke ordentlig lukket, eller kan
ikke lukkes helt.
Det er satt inn store mengder varer som
skal fryses.
Det er satt inn for varm mat.

Skapet er plassert på et for varmt sted.

Sett termostatkontrollen på en innstilling
som gir høyere temperatur.
Kontroller om døren kan lukkes helt, og om
tetningene er uskadede og rene.
Vent noen timer før du kontrollerer temper-
aturen igjen.
Mat som settes inn, må ikke være varmere
enn romtemperatur.
Forsøk å redusere temperaturen i rommet
der skapet står.

Skapet fungerer ikke i
det hele tatt. Verken
kjøling eller lys virker.
Indikatorlampene lyser
ikke.

Støpselet står ikke skikkelig fast i stikkon-
takten.
Sikringen er gått.
Termostaten er ikke på.

Det er ikke spenning i stikkontakten.
(Forsøk å plugge et annet skap i samme
stikkontakt.)

Sett støpselet skikkelig i.

Skift sikring.
Start skapet i henhold til instruksjonene i
kapitlet „Ta i bruk”.
Ta kontakt med en elektriker.

Hvis feilen ikke kan rettes opp med disse rådene, skal du kontakte det nærmeste servicestedet for dette merket.

Problem

Mulig årsak

Løsning

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 45
    Ο∆ΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Bruksanvisning Kombiskap (kjøl/frys) ZRB640W ΨΥΓΕΙΟ KATAΨYKTHΣ
  • Страница 2 из 45
    NO Før du installerer og tar i bruk kjøleskapet, må du lese denne bruksanvisningen nøye. Den inneholder sikkerhetsforanstaltninger, opplysninger, ideer og nyttige tips. Hvis du bruker skapet i samsvar med denne veiledningen, vil det fungere riktig og du vil få mye glede av det. Disse symbolene skal
  • Страница 3 из 45
    NO Viktig sikkerhetsinformasjon Generelle sikkerhetsforanstaltninger Ta vare på disse instruksene. De bør følge skapet ved flytting eller ved eierskifte. Dette husholdningsapparatet er konstruert for oppbevaring av mat, og kun til husholdningsbruk i samsvar med disse instruksene. Spesialiserte
  • Страница 4 из 45
    NO Veiledning til brukeren Generell informasjon Den offisielle betegnelsen på skapet er „kombinert kjøleskap/fryser med én motorkompressor og med fryser nederst”. Skapet har - foruten de generelle funksjonene - en fryser med egen dør, som er helt atskilt fra den andre enheten. I henhold til dette
  • Страница 5 из 45
    NO Bruk av skapet Oppbevaring i kjøleskapet Instrukser for installering Når du setter inn forskjellige typer matvarer i kjøleskapet, bør du plassere dem slik det er angitt på figuren: 1. Konditorvarer, ferdiglaget mat, mat i serveringsfat, ferskt kjøtt, oppskåret pålegg, drikkevarer 2. Melk,
  • Страница 6 из 45
    NO legge dem i kurvens bakre del. Du skal også passe på at de ferske matvarene ikke skal komme i kontakt med de tidligere innfryste varene. La maskinen være slik i funksjon i et døgn. Etter 24 timer kan du dreie justeringsknappen på temperaturregulatoren til en stilling som passer deg best, eller
  • Страница 7 из 45
    NO Vedlikehold Avriming Fukt og væske i kjølerommene, i form av rim og is, fjernes automatisk når skapet er i drift. Et tykt lag av is og rim virker isolerende, slik at kjøleeffekten reduseres fordi temperaturen stiger i kjølerommene, og det kreves mer strøm. Når isen får en viss tykkelse, blir det
  • Страница 8 из 45
    NO Etter at strømmen er slått av, vaskes skapet med lunkent vann, og tørkes deretter. Rengjør dørtetningene med rent vann. Etter rengjøringen slås strømmen på igjen. Det anbefales å fjerne støv og skitt som samler seg på baksiden av kjøleskapet og på kondensatoren, og å rengjøre fordampingsbrettet
  • Страница 9 из 45
    NO Problem Det er for varmt kjøleskapet. Mulig årsak i Termostaten kan være feil innstilt. Det er for varmt i fryseren. Det renner vann fra bakplaten i kjøleskapet. Det renner vann inne i kjølerommet. Det renner ut vann på gulvet. Løsning Sett termostatkontrollen på en høyere stilling. Varene var
  • Страница 10 из 45
    NO Instrukser for installering Tekniske opplysninger Modell ZRB 640W Brut rominhold (I) Kjøleskap 291 Fryser:: 110 Nett rominhold (I) Kjøleskap 285 Fryser:: 92 Bredde (mm) 595 Høyde (mm) 2010 Dybde (mm) Energiforbruk 632 (kWh/24 t) 1,011 (kWh/år) 339 Energiklasse, iht. EU-standarder A
  • Страница 11 из 45
    NO Når du plasserer skapet må du kontrollere at det står i vater. Dette justerer du med to regulerbare føtter under bunnen på forsiden av skapet. Skapene omsettes som regel høyrehengslet. Følg instruksjonene og bildene nedenfor for å forandre på hengslingen: Det er anbefalt å utføre arbeidet med
  • Страница 12 из 45
    NO Fjern korkene fra den nederste delen (u) av maskinen. (3. bilde) Tilkobling til strøm Dette kjøleskapet er konstruert for å fungere med en strømtilførsel på 230 V AC (~) 50 Hz. Støpselet må settes i en jordet stikkontakt. Hvis det ikke finnes, anbefaler vi at du får en elektriker til å montere
  • Страница 13 из 45
    NO Tabell over oppbevaringstid (1) Oppbevarigstid og -måte for ulike ferskvarer i kjøleskapet Matvare Rått kjøtt Kokt kjøtt Stekt kjøtt Rå kjøttdeig Stekt kjøttdeig Oppskåret kjøttpålegg, wienerpølser Fersk fisk Kokt fisk Stekt fisk Hermetisk fisk, åpnet Rå kylling Grillet kylling Rå høne Kokt høne
  • Страница 14 из 45
    NO Tabell over oppbevaringstid (2) Oppbevaringstid for ulike dypfryste og fryste matvarer Matvarer Grønnsaker: grønne bønner, grønne erter, grønnsaksblandinger, gresskar osv Ferdigkokte matvarer: grønnsaksretter, tilbehør, med kjøtt osv. Ferdigstekte matvarer: stek, lapskaus, kjøttpudding osv.
  • Страница 15 из 45
    RUS . , . , . : , . , , P . , . . , , , . , , , 1 ........................16 ............................................................16 .........................16 ...........................16 ..................16 1 ........................................17
  • Страница 16 из 45
    RUS • • , . . • . • , . , , . • . , , • . . . • , . . . • . • , , , , . , , , ( ). , . • , ( . • • ) . . , - . . • , . . • . • ( • / / . / • , , . , . , . . • ) . . • , . . , • . • , • . • , (R 600a). , , . • , • . , • , . , . • • 16 . • , . • • . • . . ( , . , ). , . .
  • Страница 17 из 45
    RUS « , ». , . . . , . , A1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. ( ) 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. 24. 25. 26. 17
  • Страница 18 из 45
    RUS , . . , , . , , , . . , , . , , , . “Max.”, : 1. , , , . “Min.” , . . ( -18°C , 2. , 3. 4. 5. 6. 7. , , , , “Max.”), +5°C . . , , , , , , 8. , , . . . “Max.” , . . , , . , , , . . , 1 , . 18 . .
  • Страница 19 из 45
    RUS . . , ( ) . , , . , . , . , . . , . ( ). , . , , , , , , . . 24 , . . 24 , , , , . . , , , . . ( . ) , . , . , , , 0°C, . . , , ' ', , ( , . . .). 90°, . , , , , - . . 2-3 . (1 2) . , 19
  • Страница 20 из 45
    RUS -18 ° , . . , - , , . 0°C , . +3 - +4 °C, . . . , , . , , . . . . , . . . . , . . , , . . , , . . , ( : ) . . , . , , . . , , , , 20 , , . .
  • Страница 21 из 45
    RUS . 3-4 . . , . . . , . . , . , . ( 2- 3 ). 1-2 . , , , . , , . : , . „ . “. : . . . . . , : . , (1), (2) , ( 240 , 15 , (3). : T25 230- E14). , . , , ! . . , . 21
  • Страница 22 из 45
    RUS ). , . , . , , , . , , . , , ( . . . . . , , . , , . . . . . . , . . . . . . . . , , , . . . . . . . . , . , . . . . . . , . , . , . . . . . . . . . , . . . ). , 22 ». ( . . . « . . ( )
  • Страница 23 из 45
    RUS ZRB 640W : 291 : 110 : 285 : 92 595 2010 632 1,011 339 A ( ) ( ) ( ( ( ) ) ) ( ( / / ) ) EU 4 ( /24 ) 20 1,2 38 88 1 ( ) (A) ( ) ( ) , SN N ST , +10…+32° +16…+32° +18…+38° . , 2 . . . , . , . , , . , . . . . . , ( . ). , , . 23
  • Страница 24 из 45
    RUS , . . , . . . : , . . . , : 3 0,5 1 , . (a, b), (c) ( . 2). , (a, b, c), 30 , , . . (b) , ( . 2). . , : A: : , . , . . 24
  • Страница 25 из 45
    RUS . 230 (d) 50 , ( . 1). (u) ( (~) . , , . . 3). , . : 73/23 19.02.73 ( ) , 89/336 03.05.89 96/57 . 03.09.96 ( ) EEC ( ) (e), ( ( ), . 3). (f) (h), . (u) (3 ( . ) (n, k) . 2). (m) ( . 2). (f) ( . 3). (d), , , (m) . , . , . . 25
  • Страница 26 из 45
    RUS (1) 1 X X X X 2 X X X 3 x X X 4 x x x X X x x X X x 5 x x x 6 7 x x , , , X X X X X X X X X X x x x x x x x x X x x x x x x x x x x x X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X X x X x X X X X X x x x x X X X X X x x x x x x X x x X x X x x X x X x x X X X X X X X , x x x x X X x x X X X , x
  • Страница 27 из 45
    RUS (2) +2 - +7 ° (****) -18 ° : , . , , , 1 12 1 12 1 6 1 12 1 6 1 12 1 1 1 5 6 3 : , , . : , . , , : , , : , . : , , : , , , 27
  • Страница 28 из 45
    GR Πριν από την εγκατάσταση και χρήση της συσκευής διαβάστε προσεκτικά το εγχειρίδιο οδηγιών του χρήστη. Περιλαµβάνει οδηγίες ασφάλειας, χρήσιµες συµβουλές, πληροφορίες και ιδέες. Εάν το ψυγείο χρησιµοποι είται σύµφωνα µε τις οδηγίες του εγχειριδίου, θα λειτουργεί κανονικά και θα σας παρέχει
  • Страница 29 из 45
    GR Σηµαντικές πληροφορίες ασφάλειας Γενικές οδηγίες ασφάλειας ∆ιατηρήστε τις οδηγίες αυτές και κρατήστε τις µαζί µε τη συσκευή όταν αυτή µεταφέρετε ή αλλάζει ιδιοκτήτη. Η συσκευή αυτή έχει σχεδιαστεί για την αποθήκευση τροφίµων, για οικιακή χρήση και µόνο έτσι πρέπει να χρησιµοποιείται. Ειδικές
  • Страница 30 из 45
    GR Οδηγίες για το χρήστη Γενικές πληροφορίες Ο επίσηµος ορισµός της συσκευής είναι „συνδυασµός ψυγείου και καταψύκτη µε δύο συµπιεστές µε κινητήρα και καταψύκτη τοποθετηµένο στο κάτω µέρος”. Η συσκευή διαθέτει δύο ξεχωριστά συστήµατα ψύξης και πόρτες, πράγµα που σηµαίνει ότι οι δύο µονάδες µπορούν
  • Страница 31 из 45
    GR Χειρισµός της συσκευής Θέση σε λειτουργία Τοποθετήστε τα εξαρτήµατα στο ψυγείο και τον ρευµατολήπτη στον ρευµατοδότη. Για την ενεργοποίηση της συσκευή και ρύθµιση θερµοκρασίας περιστρέψτε το κουµπί του ρυθµιστή θερµοκρασίας, που βρίσκεται στην πινακίδα ελέγχου, στο ψυγείο, κατά τη φορά των
  • Страница 32 из 45
    GR Βάλτε τη συσκευή να λειτουργήσει για περίπου 24 ώρες σύµφωνα µε τις οδηγίες χρήσης. Μετά από 24 ώρες γυρίστε τον διακόπτη της θερµοκρασίας στην κατάλληλη για σας θέση ή αφήστε το στη µεσαία θέση που γενικά εξυπηρετεί τις καθηµερινές απαιτήσεις. Η ρύθµιση του διακόπτη της θερµοκρασίας σε
  • Страница 33 из 45
    GR Η συσκευή και το περιβάλλον Η συσκευή αυτή δεν περιέχει αέρια που καταστρέφουν το στρώµα του όζοντος, ούτε στο κύκλωµα του ψυγείου ούτε στα µονωτικά υλικά. Η συσκευή δεν πρέπει να πεταχτεί µαζί µε τα αστικά απορρίµµατα και σκουπίδια. Αποφύγετε την καταστροφή της µονάδας ψύξης, ιδιαίτερα στο
  • Страница 34 из 45
    GR Το νερό που τρέχει κάτω συγκεντρώνεται στον αγωγό εξαγωγής που έχει τοποθετηθεί στο κάτω µέρος του καταψύκτη και µπορεί να αφαιρεθεί από εκεί. Βγάλτε τον και επεκτείνετέ τον αντίστροφα σύµφωνα µε την εικόνα. Τοποθετήστε ένα ψηλό δοχείο ή πιάτο κάτω από την εξαγωγή. Όταν το ψυγείο δεν είναι σε
  • Страница 35 из 45
    GR Πρόβληµα Είναι µεγάλη η θερµοκρασία στο εσωτερικό του ψυγείου Είναι µεγάλη η θερµοκρασία στο εσωτερικό του καταψύκτη Τρέχει νερό στην πίσω πλάκα του ψυγείου. Τρέχει νερό στον εσωτερικό χώρο. Τρέχει νερό πάνω στο πάτωµα. Πιθανή αιτία Λύση Έχει ρυθµιστεί λάθος ο διακόπτης της Ρυθµίστε τον διακόπτη
  • Страница 36 из 45
    GR Οδηγίες για τον Τεχνικό εγκατάστασης Τεχνικά στοιχεία Μοντέλο Μεικτή χωρητικότητα (Ι) Καθαρή χωρητικότητα (Ι) Πλάτος (mm) Ύψος (mm) Βάθος (mm) Κατανάλωση ενέργειας (kWh / 24ώρες) (kWh/ έτος) Ενεργειακή κατηγορία σύµφωνα µε πρότυπα Ε.Ε. Ικανότητα κατάψυξης (κιλά / 24ώρες) Μέγιστος χρόνος
  • Страница 37 из 45
    GR τα οποία πρέπει να τοποθετηθούν στις δύο πίσω γωνίες της συσκευής. Χαλαρώστε τις βίδες, συναρµολογήστε τα αποστατικά κάτω από τις βίδες, οι οποίες πρέπει πάλι να στερεωθούν. Όταν τοποθετείτε την συσκευή βεβαιωθείτε ότι είναι βρίσκεται σε επίπεδη θέση. Αυτό µπορεί να επιτευχθεί µε τα δυο
  • Страница 38 из 45
    GR έπειτα τραβώντας την πόρτα του ψυγείου λίγο προς τα κάτω στερεώστε τα (m) στις τρύπες της πόρτας του ψυγείου. Ανοίγοντας την πόρτα, στερεώστε το διπλό τµήµα συγκράτησης της πόρτας πάνω στην αριστερή πλευρά χρησιµοποιώντας τις βίδες (2 κοµµάτια) (c) και τις συµπληρωµατικές πλάκες. Προσέξτε η άκρη
  • Страница 39 из 45
    GR Πίνακας αποθήκευσης τροφίµων (1) Χρόνος και µέθοδος αποθήκευσης φρέσκων τροφίµων στο ψυγείο Τρόφιµα Ωµό κρέας Μαγειρεµένο κρέας Ψητό κρέας Ωµός κιµάς Ψητός κιµάς Κρύες µερίδες, λουκάνικα Βιέννης Φρέσκο ψάρι Μαγειρεµένο ψάρι Τηγανισµένο ψάρι Ανοικτή κονσέρβα ψαριού Νωπό κοτόπουλο Τηγανισµένο
  • Страница 40 из 45
    GR Πίνακας χρόνου αποθήκευσης (2) Χρόνος αποθήκευσης καταψυγµένων και παγωµένων προϊόντων Τρόφιµα Λαχανικά: φασολάκια, µπιζέλια, ανάµικτα λαχανικά, κολοκύθι, καλαµπόκι, κά Έτοιµα µαγειρεµένα φαγητά: λαχανικά, γαρνιτούρες, µε κρέας, κτλ. Έτοιµα µαγειρεµένα φαγητά: µπριζόλες κιλότο, βραστό από
  • Страница 41 из 45
    41
  • Страница 42 из 45
    42 SK/Za/NY01. (07.)
  • Страница 43 из 45
    43
  • Страница 44 из 45
    www.electrolux.com www.zanussi.no www.zanussi.ru 200372257-00-12022008 925 032 455
  • Страница 45 из 45