Инструкция для ACME SS208

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

6

LT

Svarbios atsargumo priemonės

1.  Siekdami geriausio rezultato, garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus.

2.  Nestatykite kolonėlių ant nestabilių paviršių.

3.  Nelieskite metalinių jungiamųjų kabelių dalelių.

4.  Norėdami išvengti galimo elektros smūgio ar kokių kitų nelaimingų atsitikimų, neardykite ir 

neišrinkinėkite garso kolonėlių arba jų detalių.

5.  Prieš  įjungdami  kolonėles,  būkite  nustatę  žemiausią  garso  lygį.  Kai  jos  įsijungia,  palengva 

didinkite garso lygį iki reikiamo lygio.

6.  Nepalikite savo garso kolonėlių pernelyg šiltoje arba šaltoje patalpoje. Kad neperkaistų, garso 

kolonėles laikykite gerai vėdinamoje vietoje.

7.  Nenaudojamas kolonėles išjunkite.

8.  Neapipilkite savo garso kolonėlių skysčiais. Jos visada turi būti sausos.

9.  Prijungdami garso įrašų grotuvą prie savo garso kolonėlių, patikrinkite, kad nebūtų nustatytas 

aukščiausias garso įrašų grotuvo garsumas – išvengsite pernelyg galingo įvesties signalo.

10.  Šios sistemos negalima statyti netoli tokių atviros liepsnos šaltinių kaip uždegtos žvakės.

11.  Netoli sistemos negalima statyti daiktų, kuriuose yra skysčių (vazų ir pan.).

12.  Jei prie garso įvesties lizdo prijungsite išorinį stiprintuvą, sistemos schema suges.

Veikimas

•  Įjunkite abi periferines garso kolonėles į „ Garso išėjimo“ (“Audio output”) lizdą, esantį žemųjų 

dažnių kolonėlės galinėje pusėje.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 33
    Model: SS208 multimedia speakers - +
  • Страница 2 из 33
    4 GB User’s manual 6 LT Vartotojo gidas Lietošanas instrukcija 8 LV 10 EE Kasutusjuhend 12 PL Instrukcja obsługi 14 RU Инструкция пользователя 16 DE Bedienungsanleitung 18 UA Інструкція 20 RO Manual de utilizare 22 BG Ръководство за употреба 24 ES Manual de usuario 26 SI Uporabniška navodila 28 HR
  • Страница 3 из 33
    - + 3
  • Страница 4 из 33
    GB Important safety precautions 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. For the best results, place your speakers on a solid, flat surface when in use. Do not place speakers on an unstable cart, stand, tripod, bracket or table. Do not touch the metallic portions of your connector cables. In order to
  • Страница 5 из 33
    GB • Connect the Ø3.5 mm signal input cable to the audio frequency output jack of the PC or sound appliance. • Adjust the volume knob to a desirable, necessary volume. Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Symbol The use of the WEEE symbol indicates that this product may not be treated
  • Страница 6 из 33
    LT Svarbios atsargumo priemonės 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Siekdami geriausio rezultato, garso kolonėles pastatykite ant kieto plokščio paviršiaus. Nestatykite kolonėlių ant nestabilių paviršių. Nelieskite metalinių jungiamųjų kabelių dalelių. Norėdami išvengti galimo elektros smūgio ar
  • Страница 7 из 33
    LT • Įkiškite USB kištuką į kompiuteryje esantį USB prievadą. • Prijunkite 3,5 mm skersmens signalo įvesties kabelį prie kompiuteryje esančio garso dažnių išvesties prievado arba kito garso šaltinio. • Naudodami garso reguliavimo „Volume“ ratuką, pasirinkite tinkamiausią garsumą. Elektroninių
  • Страница 8 из 33
    LV Svarīga drošības informācija 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. Lai nodrošinātu vislabāko skanējumu, novietojiet skaļruņus uz cietas un līdzenas virsmas. Nenovietojiet skaļruņus uz nestabiliem ratiņiem, statīviem, trijkājiem, kronšteiniem vai galdiem. Nepieskarieties savienojošo kabeļu
  • Страница 9 из 33
    LV • • Pieslēdziet skaļruņu Ø3,5 mm signāla ievades kabeli pie personālā datora vai atskaņotāja audio izvades spraudņa. Ar skaļuma regulēšanas „Volume“ rullīti noregulējiet nepieciešamo skaļumu. Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu (WEEE) simbols WEEE simbols norāda, ka šis izstrādājums nav
  • Страница 10 из 33
    EE Olulised ohutusalased juhised 1. Parimate tulemuste saavutamiseks paigaldage kõlarid kasutamise ajaks tugevale tasasele pinnale. 2. Ärge paigaldage kõlareid ebastabiilsele kärule, alusele, statiivile, hoidikule ega lauale. 3. Ärge puudutage klemmikaablite metallosi. 4. Võimaliku elektrilöögi ja
  • Страница 11 из 33
    EE • • • Ühendage USB-pistik arvuti USB-porti. Ühendage Ø 3,5 mm signaalisisendkaabel arvuti või heliseadme audiosageduse väljundliidesesse. Helivaljuse reguleerimisnupu „Volume“ reguleerimisel saate valida sobivaima valjuse. Elektri- ja elektroonikaseadmete jäätmete (WEEE) sümbol WEEE-sümbol
  • Страница 12 из 33
    PL Ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 1. Aby uzyskać optymalną jakość dźwięku należy umieścić głośniki na twardej, płaskiej powierzchni. 2. Nie należy umieszczać głośników na niestabilnym podłożu, jak wózek, podstawka, trójnóg lub stolik. 3. Nie należy dotykać metalowych elementów
  • Страница 13 из 33
    PL panelu subwoofera. • Należy podłączyć wtyczkę USB do portu USB w komputerze. • Kabel sygnałowy o średnicy 3,5 mm należy podłączyć do wyjściowego gniazda audio w komputerze lub innym urządzeniu audio. • Ustawić potrzebny poziom dźwięku pokrętłem siły głosu Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i
  • Страница 14 из 33
    RU Важные меры предосторожности 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 14 Для лучших результатов поместите колонки на гладкую ровную поверхность. Не ставьте колонки на неустойчивую тележку, стенд, трипод, опору или стол. Не дотрагивайтесь до металлических частей соединительного кабеля. Во избежание
  • Страница 15 из 33
    Эксплуатация • • • • RU Подключите обе сателлитные колонки к разъему «Аудиовыход» на задней стороне сабвуфера. Вставьте USB-штекер в USB-порт ПК. Подключите кабель входного сигнала Ø3,5 мм к выходному разъему звуковой карты ПК или звукового устройства. Отрегулируйте громкость. Символ утилизации
  • Страница 16 из 33
    DE Wichtige Sicherheitsmaßnahmen 1. Den besten Klang erzielen Sie, wenn Sie die Lautsprecher auf einer glatten, flachen Oberfläche aufbauen. 2. Platzieren Sie die Lautsprecher nicht auf instabilen Rolltischen, Ständern, Stativen, Halterungen oder Tischen. 3. Greifen Sie nicht an die Metallelemente
  • Страница 17 из 33
    Betrieb • • • • DE Verbinden Sie beide zugehörigen Lautsprecher mit dem Anschluss „Audioausgang“ („Audio output“) an der Rückseite des Subwoofers. Verbinden Sie das USB-Kabel mit dem USB-Anschluss Ihres PCs. Verbinden Sie das Signaleingangskabel (Ø 3,5 mm) mit dem Audioausgang des PCs oder
  • Страница 18 из 33
    UA Важливі запобіжні заходи 1. Для найкращих результатів, при використанні поставте Ваші динаміки на тверду рівну поверхню. 2. Не ставити динаміки на нестійкий візок, стійку, триногу, підставку або стіл. 3. Не торкатися металевих частин на з’єднувальних кабелях. 4. З метою уникнення потенційного
  • Страница 19 из 33
    Операції • • • • UA Приєднайте обидва супутникові динаміки до важелю «Аудіо вихід» на задній частині сабвуфера. Вставте штепсель USB в порт USB на Вашому персональному комп’ютері. Приєднайте кабель вхідного сигналу діаметром Ø3.5 мм до важелю виходу звукової частоти персонального комп’ютеру або
  • Страница 20 из 33
    RO Măsuri importante de siguranţă 1. Pentru cele mai bune rezultate, amplasaţi difuzoarele pe o suprafaţă solidă, plană în timpul utilizării. 2. Nu aşezaţi difuzoarele pe un cărucior, stand, trepied, consolă sau o masă instabilă. 3. Nu atingeţi părţile metalice ale cablurilor conectorilor. 4.
  • Страница 21 из 33
    RO subwooferului. • Introduceţi mufa USB în portul USB al calculatorului. • Conectaţi cablul de intrare pentru semnal de Ø 3,5 mm la mufa jack de ieşire a frecvenţei audio a calculatorului sau a dispozitivului de sunet. • Aduceţi butonul de volum la nivelul dorit. Simbolul Deşeuri Electrice
  • Страница 22 из 33
    BG Важни предпазни мерки за безопасност 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 22 За най-добри резултати поставете тонколоните на твърда, равна повърхност при употреба. Не ги поставяйте на нестабилна платформа на колела, стойка, статив, скоба или маса. Не докосвайте металните части на свързващите
  • Страница 23 из 33
    Експлоатация • • • • BG Свържете двете сателитни тонколони към конектора „Аудио изход” на гърба на субуфера. Поставете USB извода в USB порта на персоналния компютър. Свържете кабела за входен сигнал с диаметър Ø 3,5 mm към аудио честотния изходен конектор на персоналния компютър или друго звуково
  • Страница 24 из 33
    ES Precauciones de seguridad importantes 1. Para obtener los mejores resultados, coloque los altavoces en una superficie plana y firme cuando esté utilizándolos. 2. No coloque los altavoces en un carro, soporte, trípode, viga o mesa. 3. No toque las partes metálicas de los cables de su conector. 4.
  • Страница 25 из 33
    Instalación • • • • ES Inserte el cable adjunto a los dos altavoces satélite en el puerto de ALTAVOZ/SALIDA de su subwoofer. Inserte el conector USB en el puerto USB del PC. Conecte el cable de entrada de señal de Ø3,5 mm a la toma de salida de frecuencia de audio del PC o equipo de sonido. Ajuste
  • Страница 26 из 33
    SI Pomembna varnostna navodila 1. Zvočnike postavite na trdno in ravno površino (nikakor ne na nestabilno). 2. Ne dotikajte se kovinskih delov priključnih kablov. 3. Da zmanjšate tveganje električnega udara ali drugih poškodb, zvočnikov nikoli ne razstavljajte ali spreminjajte. 4. Preden zvočnike
  • Страница 27 из 33
    Namestitev • • • • SI Da kabla satelitskih zvočnikov vstavite v vhod (Audio output) na nizkotoncu. Zvočnike priključite na USB vhod na računalniku. Audio kabel Ø3.5mm priključite v računalnik ali v drugo audio napravo. Stopnjo glasnosti prilagodite na želeno raven. Simbol o odpadni električni in
  • Страница 28 из 33
    HR Važne sigurnosne upute 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 28 Za najbolje rezultate prilikom korištenja, postavite zvučnike na čvrstu, ravnu površinu. Nemojte postavljati zvučnike na nestabilna kolica, stalak, stativ, nosač ili stol. Ne dirajte metalne dijelove priključnih kabela. Kako biste
  • Страница 29 из 33
    Postavljanje • • • • HR Za spajanje umetnite kabel spojen na dva satelitska zvučnika u priključak Audio output (ZVUČNIK/IZLAZ) vašeg subwoofera. Umetnite USB utikač u USB priključak na računalu. Spojite Ø3.5 mm kabel ulaznog signala u izlazni utikač frekvencije zvuka računala ili zvučnog uređaja.
  • Страница 30 из 33
    GB Warranty card www.acme.eu/warranty Product Product model Product purchase date Seller name, address Failures (date, description, position of the person who accepts the product, first name, last name and signature) 1. Warranty period Warranty enters into force starting with the day when the buyer
  • Страница 31 из 33
    31
  • Страница 32 из 33
    Model: SS208 multimedia speakers
  • Страница 33 из 33