Инструкция для ARISTON ABS BLU ECO PW 30 V SLIM

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

3.

 STARTING AND OPERATION

3.1. Commissioning
3.1.1. 

Before connect the appliance to power source, fi ll the tank up with mains water. To do this, turn on hot water 

mixer tap and then tap of cold water supplied to the water heater. 

3.1.2. 

Once the water heater is full, the water will fl ow from the mixer tap. Check the fl ange for leakages. Center it and 

tighten the nuts if necessary. 

3.1.3. 

Turn the hot water tap on the mixer off . 

3.1.4. 

Connect the appliance to power source.

3.2. Temperature control and activating the appliance function

Press the 

 knob to switch on the appliance. Set the desired temperature by using «+» and «-» 

knobs. Setting level is between 40°C and 80°C. During the heating phase, the LEDs corresponding 

to the temperature reached by the water so far remain lit in a fi xed manner; all subsequent LEDs (up to the set 
temperature) fl ash progressively. 
If the temperature of the water heater drops (for example after hot water has been used) the heating is reactivated 
automatically and the LEDs between the last fi xed light and the light corresponding to the set temperature will resume 
fl ashing progressively. 
The fi rst time the appliance is switched on, it will be set to a temperature of 70°C. 
In the event of a power failure or if the product is switched off  using the 

 knob, set temperature remains memorized. 

During the heating phase, a slight noise may be produced as a result of the water heating process.

Press the 

 knob to switch on the water heater. The appliance has 4 heating modes:

Manual

P1

 (Programming 1), 

P2

 (Programming 2), and 

P1

+

P2

 (Programming 1 and 2) combined. 

Every time the «Mode» knob is pressed, a diff erent operating mode will be selected; the mode 

is indicated by the fl ashing of the corresponding LED on the display. Functions are selected on a cyclic basis, in 
the following order: 

P1

 (Programming 1) —> 

P2

 (Programming 2)—>

P1

+

P2

 (Programming 1 and Programming 2 

combined)—> 

Manual

 —>

P1

 (Programming 1), etc. Programs 

P1 

and 

P2

 are set by default to the 07:00 and 19:00 

time bands, and to a temperature of 70°C. 
The «

Manual» 

function (the 

«Manua

l» LED lights) allows the user to set the desired temperature simply by turning 

the «Set» knob until the desired temperature is displayed (the adjustment interval is 40°C - 80°C). If the knob is pressed, 
the setting will be stored in the appliance memory and the product will begin operating in «

Manual

» mode with these 

settings.
If the «

Manual

» function is used in conjunction with the «ECO» function, the temperature will be set automatically 

by the water heater; this means the «Set» knob will be disabled. If it is moved, «ECO» will appear on the display 
for 3 seconds. If you wish to adjust the temperature, you will have to disable the «ECO» function. The functions 
«Programming 1» («PI» LED lights), «Programming 2» («P2» LED lights) and «Programming 1 and 2» («PI +P2» LEDs 
lights) can be used to program water heating to desirable time (one or two time bands in the day). 
Press the «Mode» button until the LEDs relating to the desired program begin fl ashing to choose this function. After 
that, turn the «Set» knob to select the time band in which you would like hot water to be available (time bands are 
selected in 30-minute notches). Press the knob «Set» to store the time band setting in the appliance memory. 
Next, set the water temperature to the desired level (from 40°C to 80°C). Press «Set» knob to begin water heater 
operation in «

P1» or «P2

» mode. 

If you have selected «

P1

+

P2

», you will need to repeat the time band and temperature setting procedures for the 

second time period. Interval for which there is no set heating time will not be activated. The individual «

P1

» or «

P2

» 

programs are of equal importance and may be confi gured independently for greater fl exibility. 
When one of the programming functions («

P1

», «

P2» or «P1

+

P2

») is operated, the «Set» knob is disabled. If it is moved, 

«Pr» will appear on the display for 3 seconds. If you wish to adjust the parameters, press the «Set» knob.

If one of the programming functions («

P1» or «P2» or «P1

+

P2

») is used in conjunction with the» ECO» function, the 

temperature is set automatically by the water heater. It is therefore only possible to set the desired time band for hot 
water availability. If the «Set» knob is moved, «PLUS» will appear on the display for 3 seconds. 

Warning: 

in any setting procedure, if the user does not perform any actions for 5 seconds, the last setting will be 

stored in the appliance memory.

DOUBLE POWER function

The water heater usually operates at its basic power level. The DOUBLE POWER function activates additional heating 
element to speed up the rate of water heating. To activate it, press the 

 knob. 

To deactivate it, press the same knob 

 again.

ECO function

ECO function starts special automatic cycle of cleaning the water and the inner surface of the water heater from 
bacteria during which the optimum temperature and the rate of water heating is selected, at which most harmful 
bacteria that may be present in warm dead water are killed. 
This function should be applied if the water heater was not used more than 3 days or if you do not heat water above 
70°C. The optimum operating time of this function: 6-12 hours. For power saving, use of ECO function for more than 24 
hours at one-time switching on is not reasonable. 

33

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 44
    ЭЛЕКТРИЧЕСКИЙ ВОДОНАГРЕВАТЕЛЬ - инструкция по эксплуатации ЕЛЕКТРИЧНИЙ ВОДОНАГРІВАЧ - інструкція з експлуатації ELECTRIC WATER HEATERS - user manual
  • Страница 2 из 44
    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ЭЛЕКТРИЧЕСКИЕ ВОДОНАГРЕВАТЕЛИ Просим Вас хранить талон в течение всего гарантийного срока. При покупке изделия требуйте заполнения гарантийного талона. Просим Вас осмотреть водонагреватель и проверить комплектность до заполнения гарантийного талона. Претензии по механическим
  • Страница 3 из 44
    3. Срок службы изделия При соблюдении правил установки, эксплуатации и технического обслуживания срок службы составляет не менее 3 лет. На перечисленные ниже отдельные серии срок службы составляет: - Водонагреватели серий ABS BLU ECO, ABS BLU ECO PW - 5 лет; - Водонагреватели серий ABS PRO ECO, ABS
  • Страница 4 из 44
    АВТОРИЗОВАННЫЕ СЕРВИСНЫЕ ЦЕНТРЫ Список адресов сервисных центров может быть изменен. За справками обращайтесь в торговую организацию или представительство компании-производителя РОССИЯ НАЗВАНИЕ ТЕЛЕФОН АДРЕС Алтайский край Алтайский край Алтайский край Алтайский край Амурская область Амурская
  • Страница 5 из 44
    РОССИЯ НАЗВАНИЕ ТЕЛЕФОН АДРЕС Нижегородская область Нижегородская область Новгородская область Новосибирская область Новосибирская область Омская область Омская область Оренбургская область Оренбургская область Оренбургская область Оренбургская область Оренбургская область Оренбургская область
  • Страница 6 из 44
    РОССИЯ НАЗВАНИЕ ТЕЛЕФОН АДРЕС Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Свердловская область Сантехклуб Солитон-мастер Сто Ампер ТАЭН Тепломонтаж-сервис г. Екатеринбург, ул. Чистопольская, д. 6 г. Екатеринбург, ул. Бебеля, д. 17 г. Екатеринбург, ул.
  • Страница 7 из 44
    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 1 Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец заполняется фирмой-продавцом ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 2 Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец заполняется фирмой-продавцом ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН 3 Модель Серийный номер Дата продажи Фирма-продавец заполняется фирмой-продавцом
  • Страница 8 из 44
    Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Дефект Выполненная работа Мастер (Ф.И.О.) заполняется сервисным центром Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Дефект Выполненная работа Мастер (Ф.И.О.) заполняется сервисным центром Дата приема Дата выдачи Печать сервисного центра Дефект
  • Страница 9 из 44
    ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. Данная инструкция входит в комплект поставки водонагревателя. Храните инструкцию в доступном месте на случай передачи прибора другому пользователю и/или перемещения на другое место эксплуатации.
  • Страница 10 из 44
    СИМВОЛЫ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В ИНСТРУКЦИИ Символ Значение Несоблюдение данных требований может привести к тяжелым травмам, вплоть до смертельного исхода При несоблюдении данных требований может быть нанесен вред имуществу, растениям или животным Общие требования и правила безопасной эксплуатации ОБЩИЕ
  • Страница 11 из 44
    Поздравляем Вас с приобретением электрического водонагревателя, произведенного компанией “Аристон Термо Групп”. Данное оборудование разработано в соответствии с европейскими стандартами качества и отвечает заявленным техническим характеристикам. Водонагреватель прост в обращении, имеет высокие
  • Страница 12 из 44
    2.2. Гидравлическое подключение Внимание! Установка предохранительного клапана, входящего в комплект поставки, является обязательным требованием. Запрещается устанавливать любую запорную арматуру между предохранительным клапаном и входом в бак, а также блокировать сливное отверстие
  • Страница 13 из 44
    3. ВКЛЮЧЕНИЕ И РАБОТА 3.1. Ввод в эксплуатацию 3.1.1. Перед подключением водонагревателя к источнику электропитания обязательно заполните бак водой. Для этого откройте кран горячей воды на смесителе, потом кран подачи холодной воды в водонагреватель. 3.1.2. Как только водонагреватель наполнится, из
  • Страница 14 из 44
    Благодаря специальной кнопке на панели управления, Вы имеете возможность использования нескольких циклов очистки подряд, что увеличивает вероятность полного уничтожения бактерий. Функция ЕСО включается нажатием кнопки ЕСО на панели управления. Для отключения функции, нажмите эту же кнопку еще раз.
  • Страница 15 из 44
    3.4. Установка/корректировка местного времени Во время первого включения водонагревателя система автоматически предложит вам установить текущее время. Впоследствии для корректировки времени необходимо нажать и удержать кнопку «Set» в течение 3 секунд. Выбор текущего часа осуществляется поворотом
  • Страница 16 из 44
    4.3.3. УЗО (устройство защитного отключения) Если прибор поставляется с устройством защитного отключения (УЗО), расположенным на кабеле электропитания, то после заполнения бака водонагревателя водой и проверки герметичности системы - включите электрическую вилку водонагревателя в розетку и
  • Страница 17 из 44
    ГАРАНТІЙНИЙ ТАЛОН Використовується на території України ЕЛЕКТРИЧНІ ВОДОНАГРІВАЧІ Просимо Вас зберігати талон протягом всього гарантійного терміну. При покупці виробу вимагайте заповнення гарантійного талону. Просимо Вас оглянути водонагрівач і перевірити комплектність перед заповненням гарантійного
  • Страница 18 из 44
    3. Термін служби виробу При дотриманні правил установки, експлуатації та технічного обслуговування термін служби складає не менше З років. На перераховані нижче окремі серії термін служби складає: - Водонагрівачі серії ABS BLU ECO, ABS BLU ECO PW - 5 років; - Водонагрівачі серії ABS PRO ECO, ABS
  • Страница 19 из 44
    ГАРАНТIЙНИЙ ТАЛОН 1 Модель Серійний номер Дата продажу Фірма-продавець заповнюється фірмою-продавцем ГАРАНТIЙНИЙ ТАЛОН 2 Модель Серійний номер Дата продажу Фірма-продавець заповнюється фірмою-продавцем ГАРАНТIЙНИЙ ТАЛОН 3 Модель Серійний номер Дата продажу Фірма-продавець заповнюється
  • Страница 20 из 44
    Дата отримання Дата видачi Печатка сервiсного центру Дефект Виконана робота Майстер (П.I.Б.) заповнюється сервiсним центром Дата отримання Дата видачi Печатка сервiсного центру Дефект Виконана робота Майстер (П.I.Б.) заповнюється сервiсним центром Дата отримання Дата видачi Печатка сервiсного
  • Страница 21 из 44
    ЗАГАЛЬНІ ВИМОГИ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 20. 21. 22. 23. Дана інструкція входить у комплект поставки водонагрівача. Зберігайте інструкцію в доступному місці на випадок передачі приладу іншому користувачеві і / або переміщення на інше місце експлуатації.
  • Страница 22 из 44
    СИМВОЛИ, ЩО ВИКОРИСТОВУЮТЬСЯ В ІНСТРУКЦІЇ Символ Значення Недотримання даних вимог може призвести до важких травм, аж до смертельного результату При недотриманні даних вимог може бути завдана шкода майну, рослинам або тваринам Загальні вимоги та правила безпечної експлуатації ЗАГАЛЬНІ ПРАВИЛА
  • Страница 23 из 44
    Вітаємо Вас з придбанням електричного водонагрівача, виробленого компанією “Арістон Термо Груп”. Дане обладнання розроблено згідно з європейськими стандартами якості і відповідає заявленим технічним характеристикам. Водонагрівач простий у використанні, має високі споживчі властивості і є
  • Страница 24 из 44
    2.2. Гідравлічне підключення Увага! Встановлення запобіжного клапану, що входить в комплект поставки, є обов’язковою вимогою. Забороняється встановлювати будь-яку запірну арматуру між запобіжним клапаном та входом в бак, а також блокувати зливний отвір запобіжного клапану. Підключення водонагрівача
  • Страница 25 из 44
    3. ВМИКАННЯ І РОБОТА 3.1. Введення в експлуатацію 3.1.1. Перед підключенням водонагрівача до джерела електроживлення обов’язково заповніть бак водою. Для цього відкрийте кран гарячої води на змішувачі, потім кран подачі холодної води у водонагрівач. 3.1.2. Як тільки водонагрівач наповниться, із
  • Страница 26 из 44
    Завдяки спеціальній кнопці на панелі управління, Ви маєте можливість використання декількох циклів очищення підряд, що збільшує вірогідність повного знищення бактерій. Функція ЕСО включається натисненням кнопки ЕСО на панелі управління. Для відключення функції, натисніть цю ж кнопку ще раз. Увага!
  • Страница 27 из 44
    3.4. Встановлення/коригування місцевого часу Під час першого увімкнення водонагрівача система автоматично запропонує вам встановити поточний час. Згодом для коригування часу необхідно натиснути і утримувати кнопку «Set» впродовж 3 секунд. Вибір поточної години здійснюється поворотом кнопки «Set».
  • Страница 28 из 44
    4.3.3. ПЗВ (пристрій захисного відключення) Якщо прилад постачається з пристроєм захисного відключення (ПЗВ), розташованим на кабелі живлення, то після заповнення бака водонагрівача водою і перевірки герметичності системи увімкніть вологозахищену електричну вилку водонагрівача в розетку і виконайте
  • Страница 29 из 44
    GENERAL WARNINGS 1. This manual is included in water heater delivery set. It should be kept alongside the appliance even if the latter is transferred to another user and/or moved to another location. 2. Read this manual carefully. It provides important safety precautions for installation, use and
  • Страница 30 из 44
    KEY TO SYMBOLS Symbol Meaning Failure to comply with this requirement can result in severe injuries and even death Failure to comply with this requirement can result in damage to property, plants, or animals General requirements and safety precautions for use GENERAL SAFETY NORMS Ref. Warning Risk
  • Страница 31 из 44
    Congratulations on your purchase of an electric water heater manufactured by Ariston Thermo Group. The appliance is designed in compliance with the European quality standards and conforms to declared technical characteristics. The water heater is easy to use; it demonstrates great consumer
  • Страница 32 из 44
    2.2. Hydraulic connection Attention! Installation of safety valve included in the delivery set is necessary. Do not install any stop valve between the safety valve and the inlet of the tank and do not block the drain hole of the safety valve. Demountable connectors should be used for the water
  • Страница 33 из 44
    3. STARTING AND OPERATION 3.1. Commissioning 3.1.1. Before connect the appliance to power source, fill the tank up with mains water. To do this, turn on hot water mixer tap and then tap of cold water supplied to the water heater. 3.1.2. Once the water heater is full, the water will flow from the
  • Страница 34 из 44
    Due to a special knob on the control panel, you are able to use multiple cleaning cycles in a row, which increases the probability of complete elimination of bacteria. ECO function is activated by pressing the” ECO” knob on the control panel. To deactivate the function, press the same knob again.
  • Страница 35 из 44
    3.4. Setting/Adjusting LocalTime To adjust the local time, the first time the water heater is switched on it will automatically prompt you to set the current time; on subsequent occasions you will need to press and hold the “Set” knob for 3 seconds. Adjust the current hour setting by turning the
  • Страница 36 из 44
    4.4. Note: 4.4.1. Manufacturer disclaims any liability for any damage due to incorrect plug in and failure to comply with the requirements set forth in this manual. 4.4.2. Plumbing lines and stop valves must comply with the water supply pipelines. 4.4.3. Water heater is a sophisticated technical
  • Страница 37 из 44
    Краткая инструкция по монтажу накопительного электроводонагревателя Кратка iнструкцiя з монтажу накопичувального електроводонагрiвача Quick manual on the storage water heater installation Комплектация Комплектацiя Supplied items В комплекте инструкция и предохранительный клапан В комплектi
  • Страница 38 из 44
    Устройство водонагревателя Устрiй водонагрiвача Water heater device 1 7 2 3 4 8 5 9 10 11 12 13 LIGHT RESET TEST 6 40 ˚ 60˚ 80˚ 14 10 4 5 2 13 1. Внешний корпус 2. Кронштейн 3. Внутренний бак 4. Выход горячей воды 5. Магниевый анод 6. Вход холодной воды 7. Теплоизоляция 8. Гильза термостата 9.
  • Страница 39 из 44
    Идентификационная табличка Iдентифiкацiйна табличка Data plate 1 2 3 5 7 10 1. 2. 3. 4. Торговая марка Серийный номер Модель Материал бака Fe+Enamel – сталь с эмалевым покрытием Inox – нержавеющая сталь 5. Максимальное давление 6. Объем 7. Номинальная мощность 8. Напряжение 9. Частота тока 10.
  • Страница 40 из 44
    Схема установки Installation scheme ø Модели для вертикального монтажа Моделi для вертикального монтажу Vertical models ø Модели для горизонтального монтажа Моделi для горизонтального монтажу Horizontal models Размеры Розміри Dimensions Ø 353 450 40 MOD. 30 V 40 V 50 V 65 V 80 V 30 V 40 Н 50 H 65 H
  • Страница 41 из 44
    B D C A D B C 41
  • Страница 42 из 44
    42
  • Страница 43 из 44
    ТОВ "АРІСТОН ТЕРМО УКРАЇНА" Україна, 03680, Київ, вул. Боженко, 86Е, корп.6 Тел. +380 44 496 25 18 е-mail: info.ua@aristonthermo.com www.ariston.com/ua 07/15 Ariston Thermo SpA Viale A. Merloni, 45 60044 Fabriano (AN) Tel. 0732.6011 Telefax 0732.602331 Telex 560160 www.aristonthermo.it
  • Страница 44 из 44