Инструкция для ARISTON Luce 7OFK 1049L X

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

16

DE

Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz

Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom
Stromnetz zu trennen.

Reinigung des Gerätes

• Leichte Farbabweichungen auf der Vorderseite

des Ofens hängen von den unterschiedlichen
Materialien wie Glas, Plastik oder Metall ab.

• Eventuelle Schatten- oder Streifenbildungen auf

dem Glas der Ofentür, sind auf die Lichtspiegelung
der Innenraumleuchte zurückzuführen.

• Bei sehr hohen Temperaturen entstehen auf dem

Email Brandzeichen. Bei diesem Prozess können
auch Farbveränderungen entstehen. Das ist jedoch
völlig normal und hat absolut keine Auswirkung auf
die Funktion. Die Ränder der dünnen Bleche
können nicht vollkommen emailliert werden und
können daher unbehandelt erscheinen. Dies hat
jedoch keinen Einfluss auf den Korrosionsschutz.

• Die beschichteten oder aus Edelstahl gefertigten

Außenteile des Gerätes sowie die Gummidichtungen
mit einem Schwamm und einer einfachen Spüllauge
reinigen. Bei hartnäckigen Flecken spezielle
Reinigungsmittel verwenden. Es wird empfohlen, die
Teile nach der Reinigung gut nachzuspülen und zu
trocknen. Auf keinen Fall Scheuermittel oder
sonstige scharfe Reinigungsmittel verwenden.

• Der Backofen sollte möglichst nach jedem Gebrauch,

solange er noch etwas warm ist, gereinigt werden.
Hierzu warmes Wasser und ein Reinigungsmittel
verwenden. Mit Wasser nachspülen und mit einem
weichen Tuch trocken. Scheuermittel vermeiden.

• Das Zubehör lässt sich mit Ausnahme der

Gleitschienen wie normales Geschirr (auch im
Geschirrspüler) reinigen.

• Wir empfehlen, das Reinigungsmittel nicht direkt

auf den Bedienfeld-Bereich zu sprühen, sondern
einen Schwamm zu verwenden.

!

Verwenden Sie zur Reinigung des Kochfeldes keine

Dampf- oder Hochdruckreinigungsgeräte.

Backofentür reinigen

!

 Bei den Modellen mit 

LED INSIDE ist es nicht

möglich, die Tür abzumontieren.

Die Backofentür aus Glas nur mit einem weichen
Schwamm und mildem Reinigungsmittel reinigen. Das
Gerät danach mit einem weichen Tuch trocknen. Keine
rauen, scheuernden Materialien oder scharfkantige,
metallische Schaber verwenden, da sie die Oberfläche
zerkratzen oder das Glas beschädigen können.
Zur einfachen und gründlichen Reinigung kann die
Backofentür abgenommen werden.
1. Hierzu die Tür vollständig öffnen (

siehe Abbildung).

2. mit einem Schraubenzieher die an den beiden
Scharnieren befindlichen Hebel 

anheben und

drehen (

siehe Abbildung);

3. Die Tür an den beiden
äußeren Seiten langsam und
nicht vollständig schließen. Die
Tür danach nach außen aus ihrer
Lagerung herausziehen (

siehe

Abbildung). In umgekehrter

Reihenfolge wird die
Backofentür wieder angebracht.

Dichtungen prüfen

Den Zustand der Dichtung an der Backofentür in
regelmäßigen Abständen prüfen. Sich im Falle einer
beschädigten Dichtung an die nächstgelegene
Kundendienststelle (

siehe Kundendienst) wenden.

Es empfiehlt sich, den Backofen bis zur erfolgten
Reparatur nicht zu verwenden.

Lampenaustausch

Die
Backofenlampe
wie folgt ersetzen:
1. Nehmen Sie die
Glasabdeckung
der
Lampenhalterung
ab.
2. Nehmen Sie die
Lampe heraus und
ersetzen Sie sie

durch eine neue desselben Typs: Halogenlampe 230
W, Leistung 25 W, Sockel G9.
3. Bringen Sie die Glasabdeckung wieder an (

siehe

Abbildung).

!

 Berühren Sie die Lampe nicht mit bloßen Händen.

Montage des Gleitschienen-Bausatzes

Verfahren Sie zur
Montage der
Gleitschienen wie folgt:
1. Ziehen Sie die
beiden Rahmen aus
den Abstandsstücken
A heraus 

siehe

Abbildung).

Reinigung und Pflege

Glasscheibe

Lampe

Backofenraum

F

A

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 77
    Gebrauchsanleitung BACKOFEN Inhaltsverzeichnis DE Deutsch, 1 TR RS   Türkçe, 39 PL   DE Installation, 2-3 Aufstellort Elektrischer Anschluss Typenschild Beschreibung des Gerätes, 4 Geräteansicht Bedienfeld Display Programmierung Display Garfunktionen Inbetriebsetzung und
  • Страница 2 из 77
    Installation ! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig auf, damit Sie sie jederzeit zu Rate ziehen können. Achten Sie bitte darauf, dass diese Bedienungsanleitung dem Gerät bei etwaigem Verkauf, Umzug oder Übergabe an einen anderen Benutzer stets beiliegt, damit auch der
  • Страница 3 из 77
    Elektrischer Anschluss Vor dem Anschluss stellen Sie bitte sicher, dass: ! Die mit einem Dreileiterkabel ausgerüsteten Backöfen sind für den Betrieb mit Wechselstrom bei der auf dem Typenschild (befindlich auf dem Gerät) angegebenen Spannung und Frequenz ausgelegt (siehe unten). • die Netzsteckdose
  • Страница 4 из 77
    Beschreibung des Gerätes DE Geräteansicht GLEITFÜHRUNGEN für die Einschübe Bedienfeld Einschubhöhe 5 Einschubhöhe 4 Einschubhöhe 3 Einschubhöhe 2 Einschubhöhe 1 Einschub BACKOFENROST Einschub FETTPFANNE Bedienfeld Symboltaste EINSTELLUNGEN Display Symboltaste MANUELLE GARPROGRAMME Symboltaste
  • Страница 5 из 77
    Inbetriebsetzung und Gebrauch ! Bei erstmaliger Inbetriebnahme sollte der leere Backofen für etwa eine Stunde bei Höchsttemperatur und geschlossener Backofentür in Betrieb genommen werden. Das Gerät danach ausschalten, die Backofentür öffnen und die Küche lüften. Der bei diesem Vorgang erzeugte
  • Страница 6 из 77
    DE befolgen Sie die oben beschriebenen Punkte von 2 bis 4. Nach dem Netzanschluss oder nach einem Stromausfall muss die Uhr neu eingestellt werden. Kurzzeitwecker einstellen ! Der Kurzzeitwecker kann sowohl bei ausgeschaltetem, als auch bei eingeschaltetem Backofen eingestellt werden. Der
  • Страница 7 из 77
    Restwärmeanzeigen Das Gerät ist mit einer Restwärmeanzeige ausgestattet: Bei ausgeschaltetem Ofen zeigt das Display mittels Aufleuchten der Grafikleiste “Restwärme” an, dass im Ofen noch eine gewisse Temperatur vorhanden ist. Die einzelnen Elemente der Leiste schalten sich nacheinander aus, je
  • Страница 8 из 77
    Programme DE ! Damit die Speisen schön saftig und knusprig werden, setzt der Ofen in Form von Wasserdampf die Feuchtigkeit frei, die normalerweise während des Garens verloren geht. Dadurch lassen sich alle Arten von Speisen optimal garen. ! Bei jedem Einschalten des Ofens erscheint das erste
  • Страница 9 из 77
    Flüssigkeiten (Soßen usw.) auf ein Minimum herabgesetzt, das Gargut bleibt somit saftig und zart; • das Fleisch schrumpft nicht so sehr zusammen, wie beim traditionellen Garen. Das Ergebnis ist zartes Fleisch das keine Ruhephase nach dem Garen erfordert. Braten Sie das Fleisch zuerst in der
  • Страница 10 из 77
    DE • Vergessen Sie bitte nicht, 50g (0,5 dl) kaltes Wasser auf die auf Einschubhöhe 5 eingeschobene Fettpfanne zu geben. • Der Teig sollte bei Raumtemperatur eine Stunde bis eineinhalb Stunden lang gehen (je nach Zimmertemperatur), bis er seine doppelte Größe erreicht hat. BROTREZEPT: 1 Backblech
  • Страница 11 из 77
    gegeben werden. Für optimale Ergebnisse befolgen Sie bitte aufmerksam die nachfolgend aufgeführten Anweisungen: • Verwenden Sie einen Reistyp, der nicht anklebt: ideal ist ein Reis für Salate oder amerikanischer Reis. • Der Backofen muss kalt sein. • So gehen Sie vor: - Schieben Sie das tiefe Blech
  • Страница 12 из 77
    DE Garzeit-Programmierung ! Die Programmierung ist nur nach der Festlegung eines Garprogramms möglich. Programmierung der Garzeit-Dauer 1. Drücken Sie die Symboltaste ; 2. drehen Sie den Drehschalter, um die gewünschte Zeit einzustellen; für eine einfachere Einstellung halten Sie den Schalter in
  • Страница 13 из 77
    Tabelle der Garzeiten Programme DE Lebensmittel Gewicht (Kg) StandardFührungen Manuell Echte Heißluft* Pizza auf 2 Ebenen Kuchen auf 2 Ebenen Biskuitböden auf 2 Ebenen (auf Backblech) Brathähnchen + Kartoffeln Lamm Makrelen Lasagne Windbeutel auf 3 Ebenen Gebäck auf 3 Ebenen Mit Käse gefülltes
  • Страница 14 из 77
    DE Programme Lebensmittel Gew. (Kg) Brot (siehe Rezept) Vorheizen StandardGleitFührungen Führungen Automatisch* Brot** Einschubhöhe 1 2 oder 3 2 Nein Nein Rind Rinderbraten 1-1,5 2 oder 3 2 Kalb Kalbsbraten 1-1,5 2 oder 3 2 Nein Lamm Lammkeule 1-1,5 2 oder 3 2 Nein Schwein 1,2-1,5 2 oder 3 2 Nein
  • Страница 15 из 77
    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise ! Das Gerät wurde entsprechend den internationalen Sicherheitsvorschriften entworfen und gebaut. Nachstehende Hinweise werden aus Sicherheitsgründen geliefert und sollten aufmerksam gelesen werden. Allgemeine Sicherheit • Dieses Gerät ist für den nicht
  • Страница 16 из 77
    Reinigung und Pflege DE Abschalten Ihres Gerätes vom Stromnetz Vor jeder Reinigung und Pflege ist das Gerät vom Stromnetz zu trennen. F Reinigung des Gerätes • Leichte Farbabweichungen auf der Vorderseite des Ofens hängen von den unterschiedlichen Materialien wie Glas, Plastik oder Metall ab. •
  • Страница 17 из 77
    Rechte Linke Gleitschiene Gleitschiene B C Lau f ric ht un g 2. Wählen Sie die Einschubebene, auf der Sie die Gleitschiene einsetzen möchten. Setzen Sie auf den Rahmen zuerst das Einrastteil B und dann das Einrastteil C auf. Achten Sie hierbei auf die Laufrichtung zum Auszug der Gleitschiene. DE 3.
  • Страница 18 из 77
    Störungen und Abhilfe DE Problem Mögliche Ursache Lösung Ein programmiertes Garprogramm ist nicht gestartet. Das Display zeigt ECO-MODE an. Ein Stromausfall hat stattgefunden. Das Gerät ist im Standby. Die Programmierung wiederholen. Ich habe ein automatisches Die Innentemperatur des Ofens Programm
  • Страница 19 из 77
    Kundendienst Achtung: Das Gerät ist mit einem Diagnosesystem ausgestattet, dank dem etwaige Betriebsstörungen erfasst werden können. Diese werden auf dem Display durch Meldungen folgenden Typs angezeigt: “F—“ gefolgt von Nummern. In diesem Fall den Kundendienst anfordern. DE Bevor Sie den
  • Страница 20 из 77
        RS   RS   TR Türkçe, 39 PL               
  • Страница 21 из 77
     !               
  • Страница 22 из 77
    RS   !          
  • Страница 23 из 77
      RS   Символ ПРОГРАММ РУЧНОГО РЕЖИМА Символ НАСТРОЙКИ Дисплей Символ ТЕМПЕРАТУРА Символ БЛОКИРОВКА ДВЕРЦЫ / УПРАВЛЕНИЙ ВКЛЮЧЕНИЕ КОНСОЛИ УПРАВЛЕНИЯ ПУСК / ОСТАНОВКА Символ ПОДТВЕРЖДЕНИЕ НАСТРОЕК Символ АВТОМАТИЧЕСКИХ ПРОГРАММ Символ ВРЕМЕНИ Символ ТАЙМЕРА
  • Страница 24 из 77
      RS !       
  • Страница 25 из 77
              !  
  • Страница 26 из 77
    RS             
  • Страница 27 из 77
     !           !
  • Страница 28 из 77
    RS           
  • Страница 29 из 77
                             
  • Страница 30 из 77
    RS                
  • Страница 31 из 77
       !          
  • Страница 32 из 77
    RS   Программы Продукты Вес (кг) Гриль* Запеканка* Пицца (на 2-х уровнях) Песочный торт на 2-х уровнях/торты на 2-х уровнях Бисквит (на 2-ух уровнях) Жареная курица с картошкой Баранина Скумбрия Лазанья Эклеры на 3-х уровнях Печенье на 3-х уровнях Печенья из слоеного теста с
  • Страница 33 из 77
    Программы Продукты Вес (кг) Хлеб (см. рецепт) Предварительный нагрев 1 2 или 3 2 нет Говядина Жаркое из говядины 1-1,5 2 или 3 2 нет Телятина Жаркое из телятины 1-1,5 2 или 3 2 нет Баранина Баранья нога Свинина Жаркое из свинины Курица Жареная курица 1-1,5 2 или 3 2 нет 1,2-1,5 2 или 3 2 нет 1-1,5
  • Страница 34 из 77
      RS !           
  • Страница 35 из 77
        RS   F    
  • Страница 36 из 77
                       RS     
  • Страница 37 из 77
      Неисправность Возможные причины Методы устранения Программирование приготовления не включается. На дисплее показывается режим ЕСО. Вы выбрали программу приготовления в автоматическом режиме. На дисплее показывается «Hot», и приготовление не начинается. Имел
  • Страница 38 из 77
      RS                     
  • Страница 39 из 77
    Kullaným talimatlarý FIRIN Ýçindekiler DE Deutsch,1 RS   TR Türkçe, 39 PL   TR Kurulum, 40-42 Yerleþtirme Elektrik baðlantýsý Özellikler levhasý Cihazýn tanýmý, 42 Genel görünümü Kontrol paneli Programlamadaki ekran Piþirmedeki ekran Baþlatma ve kullaným, 43-45 FK 1041 L .20 X
  • Страница 40 из 77
    Kurulum ! Her gerektiðinde baþvurulabilmesi için bu el kitapçýðýnýn muhafaza edilmesi önemlidir. Cihazýn satýlmasý, baþkasýna verilmesi ya da taþýnmasý durumunda yeni kullanýcýnýn iþleyiþ ve iliþkin uyarýlar hakkýnda bilgi edinmesi için el kitapçýðýnýn cihazla birlikte verildiðinden emin olunuz. !
  • Страница 41 из 77
    Elektrik baðlantýsý Þebekeye baðlamadan önce aþaðýdaki durumlarý kontrol ediniz: ! Üç kutuplu besleme kablosuyla donatýlmýþ fýrýnlar, cihazýn üzerinde yer alan özellikler etiketinde belirtilmiþ olan gerilim ve frekans deðerlerinde dalgalý akýmla çalýþacak þekilde üretilmiþtir (aþaðýya bakýnýz ).
  • Страница 42 из 77
    Cihazýn tanýmý TR Genel görünüm Kontrol paneli AYARLAR ikonu Ekran MANÜEL PROGRAMLAR ikonu SICAKLIK ikonu KAPI KİLİDİ / KUMANDALAR ikonu PANELİN AÇILMASI BAŞLATMA / DURDURMA AYARLARIN ONAYLANMASI ikonu OTOMATİK PROGRAMLAR ikonu DAKİKA SAYACI ikonu SÜRELER ikonu SEÇİM düğmesi Programlamadaki ekran
  • Страница 43 из 77
    Baþlatma ve kullaným ! Fýrýný ilk kez kullandýðýnýzda, içi boþken termostatý maksimuma getirerek kapaðý kapalý vaziyette en az bir saat çalýþtýrýnýz. Sonra fýrýný kapatýp kapaðýný açýnýz ve mekaný havalandýrýnýz. Duyulan koku, fýrýný korumak için kullanýlan maddelerin buharlaþmasýna baðlý olarak
  • Страница 44 из 77
    TR elektrik kesintisi sonrasýnda, saati yeniden ayarlamak gerekir. Dakika sayacýnýn ayarlanmasý ! Dakika sayacý, hem fýrýn kapalý iken hem de açýkken her zaman ayarlanabilir. Fýrýnýn yakýlmasý ve söndürülmesini kontrol etmez. Süresi biten dakika sayacý, 30 saniye sonra veya herhangi bir aktif tuþa
  • Страница 45 из 77
    Demo modu ! Cihaz, eðer önce dil seçilmez ise, DEMO moduna girmez. Fýrýn, DEMO modunda çalýþma olanaðýna sahiptir: kumandalarý çalýþýr vaziyette býrakýnca, tüm ýsýtma elemanlarý devre dýþý kalýr. DEMO modunu devreye sokmak için, fýrýný kapatýnýz, düðmeyi saat yönünde döndürerek 10 ikonuna ayný anda
  • Страница 46 из 77
    Programlar TR ! Gidalarin tamamen yumusakligini ve kitirligini garanti etmek için, firin yemekten dogal olarak gelen nemi su buhari olarak serbest birakir. Bu sekilde, tüm yemekler üzerinde en uygun pisirme sonuçlarina sahip olunabilir. ! Her yandýðýnda fýrýn, birinci manüel piþirme programýný
  • Страница 47 из 77
    piþirme iþlemi sayýsýz üstünlük sunmaktadýr: • gastronomik: besinin lezzet özelliklerine riayet ederek ve yumuþaklýðýný koruyarak baharatlara yoðunlaþýlmasýný saðlar. • hijiyenik: hijiyen kurallarýna riayet edildiðinden, bu piþirme tipi besinleri oksijenin zararlý etkilerine karþý korur ve
  • Страница 48 из 77
    TR • • • • • • • • • • • Unu ve tuzu geniþ bir kapta karýþtýrýnýz. Mayayý az ýlýk suda eritiniz (yaklaþýk 35 derece). Unu havuz gibi açýnýz. Su ve maya karýþýmýný dökünüz Homojen ve az yapýþkan bir hamur elde edene kadar, avuç içi ile bastýrarak ve 10 dakika üzerinde çalýþarak, hamuru yoðurunuz.
  • Страница 49 из 77
    • 500 gr pirinç • 500 gr dondurulmuþ deniz ürünleri (karidesler, kabuklarý çýkartýlmýþ midye ve istiridyeler, kalamar halkalarý, v.s.) • 2 avuç dondurulmuþ bezelye • Küçük küçük kesilmiþ ¼ biber • Dilimlenmiþ Chorizo (baharatlý ve paprika ile tatlandýrýlmýþ sosis) • Bir kaþýk toz balýk suyu • 1
  • Страница 50 из 77
    TR Piþirme iþleminin programlanmasý ! Programlama ancak bir piþirme programý seçildikten sonra mümkündür. Piþirme süresinin programlanmasý ikonuna basýnýz; 1. 2. Süreyi ayarlamak için düðmeyi döndürünüz; eðer düðme konumunda tutulur ise, sayýlar ayarý kolaylaþtýrmak için daha hýzlý bir þekilde
  • Страница 51 из 77
    Piþirme tablosu TR Programlar Yemekler Ağırlık (Kg) standart kılavuzlar Manüel Multilevel* 2 rafta pizza 2 rafta turta/ 2 rafta turta 2 rafta Pandispanya (yağ toplama tepsisi üstünde) Kızarmış tavuk + patates Kuzu Uskumru Lazanya 3 raf üzerinde çörekler 3 raf üzerinde bisküviler 2 rafta peynirli
  • Страница 52 из 77
    TR Programlar Yemekler Ağırlık (Kg) Otomatik* Bread** Ekmek (tarife bakınız) Rafların pozisyonu Ön ısıtma standart kılavuzlar kayan kılavuzlar 1 2 veya 3 2 yok Beef Biftek 1-1,5 2 veya 3 2 yok Veal Dana rostosu 1-1,5 2 veya 3 2 yok Lamb Kuzu budu 1-1,5 2 veya 3 2 yok Pork Domuz rosto 1,2-1,5 2 veya
  • Страница 53 из 77
    Önlemler ve tavsiyeler ! Cihaz, uluslar arasý emniyet mevzuatlarýna uygun olarak tasarlanmýþ ve üretilmiþtir. Bu uyarýlar, güvenlik amaçlý olup dikkatlice okunmalýdýr. Genel emniyet • Cihaz, meskenlerde kullanýlmak üzere tasarlanmýþ olup profesyonel kullaným amaçlý deðildir. • Yaðmur ve fýrtýnaya
  • Страница 54 из 77
    Bakým ve temizlik TR Elektrik akýmýnýn devre dýþý býrakýlmasý Herhangi bir iþlem yapmadan önce cihazýn elektrik þebekesine olan baðlantýsýný kesiniz. F Cihazýn temizlenmesi • Fýrýnýn ön tarafýndaki farklý renk seviyeleri cam, plastik veya metal gibi farklý malzemelere uygundur. • Kapaðýn camý
  • Страница 55 из 77
    2. Sürgülü kýzaðýn takýlacaðý rafý seçiniz. Sürgülü kýzaðýn çýkarýlacaðý yönü dikkate alarak tezgaha önce B sonra C ankastre olarak yerleþtiriniz. TR 3. Fýrýnýn yan duvarlarý üzerinde yer alan özel deliklere monte edilen sürgülü kýzaklar ile iki adet tezgahý sabitleyiniz (þekle D bakýnýz). Sol
  • Страница 56 из 77
    Arýzalar ve çözümleri TR Sorun Olası nedeni Çözümü Bir pişirme işleminin programlanması başlamamış. Ekran ECO Mode görüntülüyor. Bir elektrik kesintisi olmuş. Otomatik bir program seçtim. Ekran "Hot" görüntülüyor ve pişirme işlemi başlamıyor. Fan çalışırken yapılan pişirmeyi seçtim ve yemek yandı.
  • Страница 57 из 77
    Teknik Servis Dikkat: Cihaz, muhtemel çalýþma bozukluklarýnýn algýlanmasýný saðlayan otomatik bir taný sistemi ile donatýlmýþtýr. Bu F-bozukluklar ekranda aþaðýdaki mesaj tipleri vasýtasýyla gösterilir: “F-F--” ve arkasýnda sayýlar. Bu durumlarda teknik destek müdahalesi gerekir. TR Teknik destek
  • Страница 58 из 77
       PL   TR RS   Türkçe, 39 PL                    
  • Страница 59 из 77
     !                                   
  • Страница 60 из 77
    PL         !                 
  • Страница 61 из 77
      PL PROWADNICE boczne Panel sterowania poziom 5 poziom 4 poziom 3 poziom 2 poziom 1 Poziom RUSZT Poziom BLACHA UNIWERSALNA  Ikona USTAWIENIA Wyświetlacz Ikona PROGRAMY RĘCZNE Ikona TEMPERATURA Ikona BLOKADA DRZWICZEK/ ELEMENTÓW STERUJĄCYCH WŁĄCZENIE
  • Страница 62 из 77
      PL !                            
  • Страница 63 из 77
                                      
  • Страница 64 из 77
    PL  !                                  
  • Страница 65 из 77
     !                        !     
  • Страница 66 из 77
    PL                                     
  • Страница 67 из 77
                                            
  • Страница 68 из 77
    PL                                 
  • Страница 69 из 77
     !                          
  • Страница 70 из 77
    PL  Programy Potrawy Ciężar (Kg) Wielopoziomowe* Pizza na 2 półkach Grill* Zapiekanka* Pieczeń* Makrele Flądry i mątwy Szaszłyki z kalmarów i krewetek Filet z dorsza Grillowane warzywa Befsztyk cielęcy Kiełbaski Hamburgery Tosty (lub grzanki) Kurczak z rożna (jeśli jest w danym
  • Страница 71 из 77
    Programy Potrawy Waga (kg) Chleb (patrz przepis) Nagrzewanie wstępne 1 2 lub 3 2 nie nie Wołowina Pieczeń wołowa 1-1,5 2 lub 3 2 Cielęcina Pieczeń cielęca 1-1,5 2 lub 3 2 nie Udziec barani 1-1,5 2 lub 3 2 nie 1,2-1,5 2 lub 3 2 nie 1-1,5 2 lub 3 2 nie 0,4-0,5 0,4-0,5 0,4-0,5 2 lub 3 2 lub 3 2 lub 3
  • Страница 72 из 77
     PL !                          
  • Страница 73 из 77
      PL           F                
  • Страница 74 из 77
    PL Prowadnica prawa Prowadnica lewa B C K w ieru yc n i ą ek ga ni a                         
  • Страница 75 из 77
      Usterka Możliwa przyczyna Zaprogramowane pieczenie nie Doszło do przerwy w zasilaniu. rozpoczęło się Na wyświetlaczu pojawia się Urządzenie znajduje się w trybie ECO Mode. czuwania. Wybrano program automatyczny. Temperatura wewnątrz piekarnika Na
  • Страница 76 из 77
     06/2011 - 195086902.03 XEROX FABRIANO PL                           
  • Страница 77 из 77