Инструкция для ATLANT СМА 70С810 приложение, СМА 70С1010 приложение

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

6

UKR

Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является

лежить від програми прання (див. таблицю 1).

Вибір температури

   дозволяє вибрати температуру нижче 

максимального значення, передбаченого програмою прання. Ви-
бране значення температури підсвічується відповідним індикатором.

Вибір  швидкості  віджиму

 

дозволяє  вибрати  швидкість 

віджиму нижче максимального значення, передбаченого програ-
мою прання. Вибране значення швидкості віджиму підсвічується 
відповідним індикатором.

попереднє прання

 

  передбачене  для  виробів  з  бавов-

няних тканин сильного забруднення. При вмиканні функції виро-
би додатково перуться у воді з миючим засобом за температури 
30 

0

С, що забезпечує якісне видалення забруднення при основ-

ному пранні.

Нічне  прання

 

  використовується  для  забезпечення  ро-

боти  машини  з  низьким  рівнем  шуму.  Прання  проводить-
ся  при  знижених  швидкостях  віджиму,  а  також  з  відключеною 
звуковою  сигналізацією.  Функція  не  призначена  для  прання 
сильнозабрудненої білизни.

Увага! при використанні функції остаточний віджим не 

проводиться.  після  прання  при  необхідності  слід  вибрати 
програму «Віджим».

Додаткове полоскання

 

 передбачене для дитячого одя-

гу, речей, що належать людям з алергією на миючі засоби, або для 
прання в дуже м'якій воді, в якій миючий засіб виполіскується не-
достатньо.

При вмиканні функції в програму прання додається ще одне 

полоскання.

Легке  прасування 

  використовується  для  зменшен-

ня зминання тканин в процесі прання і віджиму, полегшення по-
дальшого прасування. Використання функції забезпечує щадний 
режим прання і дбайливий віджим з мінімальною кількістю скла-
док після прання.

Зупинка з водою в баку

 

 використовується при пранні 

виробів із тонких тканин для зменшення зминання тканин.

При  вмиканні  функції  виключається  злив  води  і  остаточний 

віджим.  Після  закінчення  прання  індикатор 

  мигає,  вказую-

чи на необхідність зробити злив води. Для зливу води натиснути 
кнопку 

 або кнопку 

.

Захист від дітей

 

 передбачений від випадкових змін вибраної 

програми дітьми. Для вмикання функції натиснути одночасно кноп-
ки 

 і 

 

 — блокуються всі кнопки панелі управління, крім кноп-

ки  . Повторне натискання кнопок 

 і 

 вимикає функцію.

Екопрання

 

 призначене для прання середньо- і слабоза-

бруднених виробів. При вмиканні функції знижується інтенсивність 
прання, зменшується витрата електроенергії і тривалість прання.

Інтенсивне  прання

 

  використовується  для  підвищення 

ефективності відперання сильнозабруднених виробів.

Відкладений старт

 

 дозволяє відкласти початок прання на 

певний час від 1 до 24 годин.

1.2 СВІТЛОВІ ІНДИКАТОРИ
1.2.1

 У зонах індикації роботи машини передбачені світлові 

індикатори у відповідності з рисунком 3.

Індикатори операцій прання

:

  – 

попереднє прання

,

  – 

прання

,

 

– 

полоскання

,

  – 

зупинка з водою

,

 

– 

віджим і злив

.

Індикатори операцій прання загоряються по черзі під час ро-

боти машини за обраною програмою.

Індикатор часу

 відображає тривалість прання, а також час до 

початку прання, якщо вибрана функція «Відкладений старт» (

).

Індикатор блокування дверцят

 

 загоряється і горить, якщо 

дверцята відкрити не можна.

Індикатори додаткових функцій

, в тому числі 

індикатор 

захисту від дітей

 

, загоряються при виборі кнопкою додаткової 

функції (див. 1.1.2).

1.3 ВМИКАННЯ/ВИМИКАННЯ ЗВУКОВОЇ СИГНАЛІЗАЦІЇ
1.3.1 

У  машині  передбачена  звукова  сигналізація.  Різні 

звукові сигнали супроводжують початок і закінчення роботи ма-
шини, а також лунають при завданні несумісних функцій, при 

випадковому натисканні кнопок під час роботи машини, а та-
кож при несправностях.

Для  вимикання  звукової  сигналізації  (крім  сигналів,  які 

інформують про несправності) слід утримувати натиснутою кноп-
ку  

 протягом 3 с — на індикаторі часу висвічується «Sn-0». При по-

вторному натисканні кнопки 

 протягом 3 с звукова сигналізація 

вмикається — на індикаторі часу висвічується «Sn-1».

1.4 ВМИКАННЯ МАШИНИ І ВИБІР пРОГРАМИ
1.4.1

  Для  вимикання  машини  слід  натиснути  кнопку 

  — 

загориться  індикатор  програми  «Бавовна».  Потім,  повертаючи 
ручку, вибрати програму прання у відповідності з рисунком 2. У 
зоні індикації роботи машини загоряються: час тривалості пран-
ня, індикатори операцій прання вибраної програми, індикатори 
значень температури прання і швидкості віджиму.

При виборі програми у відповідності з таблицею 1 автоматич-

но  задаються  основні  параметри  прання,  встановлені  виробни-
ком (швидкість віджиму, температура прання, її тривалість та ін.).

Якщо  протягом  15  хв.  після  вмикання  машини  не  буде 

ввімкнено програму (див. 1.8.1), то машина автоматично вими-
кається з метою заощадження електроенергії.

1.4.2

  Час  тривалості  прання,  відображений  на  індикаторі 

часу,  визначено  в  лабораторних  умовах.  Він  може  змінюватися 
(збільшуватися  або  зменшуватися)  в  процесі  роботи  машини  в 
залежності від температури і тиску води у водопровідній мережі, 
маси завантажуваної білизни, виду тканин виробів, зміни величи-
ни напруги в електричній мережі і т.д.

УВАГА!  Допускається  розбіжність  показання  часу  до 

закінчення  прання  на  дисплеї  з  моментом  фактичного 
закінчення прання.

1.4.3

  Вибір  програми  проводиться  тільки  до  початку  пран-

ня. Установка ручки на поділку нової програми під час роботи ма-
шини (без вимикання машини) не дозволяє змінити раніше об-
рану програму.

1.4.4

 Після вибору програми можна змінити параметри пран-

ня і вибрати додаткові функції відповідно до 1.5 -1.7.

1.5 ВИБІР ТЕМпЕРАТУРИ
1.5.1

  Натискаючи  кнопку 

  у  відповідності  з  рисунком  3, 

можна змінити передбачену програмою температуру прання. При 
натисканні кнопки по черзі висвічуються індикатори з числовими 
значеннями температури від максимального до 20 

0

С з наступним 

повторенням. Обираєте значення температури прання в машині:  
20 

0

С, 30 

0

С, 40 

0

С, 60 

0

С, 90 

0

С. Одночасно з вибором температу-

ри змінюється показання тривалості прання.

1.6 ВИБІР ШВИДКОСТІ ВІДЖИМУ
1.6.1

  Натискаючи  кнопку 

  у  відповідності  з  рисунком  3, 

можна  зменшити  швидкість  віджиму,  передбачену  програмою 
прання. При натисканні кнопки по черзі висвічуються індикатори з 
числовими значеннями швидкості віджиму від максимального до 

 (віджим вимкнений) з подальшим повторенням.

Обираєте значення швидкості віджиму — від максимального (в 

залежності від моделі машини) до мінімального 

 (віджим вим-

кнений).

УВАГА! Швидкість віджимів між основними операціями 

прання не регулюється і залежить від обраної програми.

1.7 ВИБІР ДОДАТКОВОЇ ФУНКЦІЇ
1.7.1

 Для вибору додаткової функції слід натиснути відповідну 

їй  кнопку  —  загориться  індикатор  у  відповідності  з  рисунком  3. 
При  повторному  натисканні  світловий  індикатор  гасне,  функція 
відміняється.

Вибір додаткових функцій допускається лише до початку пран-

ня. При натисканні кнопок під час роботи машини лунає потрійний 
звуковий сигнал — додаткова функція не вмикається.

УВАГА! Якщо обрана функція не є сумісною з обраною 

програмою, лунає звуковий сигнал, індикатор не загоряється 
та функція не вмикається.

1.7.2

 

Завдання часу відкладеного старту

 проводиться нати-

сканням на кнопку   — загориться індикатор кнопки і на індикаторі 
часу з'явиться максимальний час затримки початку прання 24 го-
дини («24: Н»). Натискаючи на кнопку 

, слід задати необхідний 

час (інтервал зміни показання 1 година).

При необхідності відмінити цю функцію слід задати час «0: Н» 

(до початку прання), натискаючи на кнопку 

, — індикатор кноп-

ки згасне.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 41
    RUS Приложение МАШИНЫ СТИРАЛЬНЫЕ АВТОМАТИЧЕСКИЕ СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 о п исание РА Б ОТ Ы М А Ш И Н Ы 1.1 ОРГАНЫ УПРАВЛЕНИЯ 1.1.1 Органы управления машины расположены на панели управления в соответствии с рисунком 1. Кнопка включения/выключения машины предназначена для
  • Страница 2 из 41
    RUS Предварительная стирка предусмотрена для изделий из хлопчатобумажных тканей сильного загрязнения. При включении функции изделия дополнительно стираются в воде с моющим средством при температуре 30 0С, что обеспечивает качественное удаление загрязнения при основной стирке. Ночная стирка
  • Страница 3 из 41
    RUS 1.8.2 Подкрахмаливание белья рекомендуется проводить после стирки. Для подкрахмаливания следует растворить в воде специальное средство для подкрахмаливания согласно рекомендациям его изготовителя из расчета, что в машину будет залито приблизительно 15 л воды. Жидкое средство для
  • Страница 4 из 41
    RUS Продолжение таблицы 1 - Программы стирки Название программы Температура стирки, 0С Возможность использования отделений лотка Возможность использования дополни- Максимальная загрузка, кг тельных функций Вид ткани, изделия Загрязнение изделия 40 Шерсть 30 – 2 1,02) 1,53) Изделия из шерсти,
  • Страница 5 из 41
    UKR Додаток МАШИНИ ПРАЛЬНІ АВТОМАТИЧНІ СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 О П И С А Н Н Я Р О Б ОТ И М А Ш И Н И 1.1 ОРГАНИ УПРАВЛІННЯ 1.1.1 Органи управління машини розташовані на панелі управління відповідно до рисунка 1. Кнопка вмикання/вимикання машини призначена для
  • Страница 6 из 41
    UKR лежить від програми прання (див. таблицю 1). Вибір температури дозволяє вибрати температуру нижче максимального значення, передбаченого програмою прання. Вибране значення температури підсвічується відповідним індикатором. Вибір швидкості віджиму дозволяє вибрати швидкість віджиму нижче
  • Страница 7 из 41
    UKR 1.8 ВМИКАННЯ ПРОГРАМИ І ПОЧАТОК ПРАННЯ 1.8.1 Для початку роботи машини за обраною програмою прання слід натиснути кнопку — загориться індикатор кнопки, пролунає звуковий сигнал, спрацює блокувальний пристрій дверцят і прання почнеться. На індикаторі часу починається зворотний відлік часу до
  • Страница 8 из 41
    UKR Таблиця 1 - Програми прання Назва програми Бавовна1) Температура прання, 0С Можливість використання відділень лотка Максимальне Можливість використання завантаження, додаткових функцій кг 90 Біла, міцнофарбована бавовняна, лляна. Вироби, що вимагають кип'ятіння 60 Міцнофарбована бавовняна,
  • Страница 9 из 41
    UKR 4 ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ І КОМПЛЕКТУЮЧІ 4.1 Найменування технічних характеристик і комплектуючих виробів зазначені в таблицях 2 і 3 відповідно. У гарантійній карті дані найменування наведені російською мовою і вказані значення параметрів і кількість комплектуючих. 4.2 Інформація в табличці
  • Страница 10 из 41
    KAZ Қосымша АВТОМАТТЫ КІР ЖУҒЫШ МАШИНАЛАР СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 СМА СМА СМА СМА 001 1 М А Ш И Н А Ж Ұ М Ы С Ы С И П АТ ТА М АС Ы 1.1 БАСҚАРУ ОРГАНДАРЫ 1.1.1 Машинаны басқару органдары 1 суретпен сәйкес басқару панелінде орналасқан. Машинаны қосу/сөндіру батырмасы машинаны
  • Страница 11 из 41
    KAZ Қосымша функцияларды пайдалану және қосу мүмкіндігі жуу бағдарламасына тәуелді (1 кестені қар.). Температураны таңдау жуу бағдарламасымен қарастырылған максималды мәннен төмен температураны таңдауға мүмкіндік береді. Температураның таңдалынған мәні қажетті индикатормен жанады. Сығу жылдамдығын
  • Страница 12 из 41
    KAZ нады және уақыт индикаторында жуудың басталуын кідіртудің 24 сағат максималды уақыты пайда болады («24:Н»). батырмасына баса отырып, қажетті уақытты көрсеткен жөн (көрсеткішті өзгерту интервалы 1 сағ.). Осы функцияны болдырмау қажет болған уақытта батырмасына баса отырып, «0:Н» уақытын көрсету
  • Страница 13 из 41
    KAZ 1 кесте – Жуу бағдарламалары Бағдарламаның атауы Тартпа Жуу темпера- бөлімшелерін Қосымша функцияларды Максималды пайдалану пайдалану мүмкіндігі жүктеме, кг турасы, 0 С мүмкіндігі 90 60 Мақта1) 40 1 6,02) 7,03) 2 30 20 40 30 1 2,52) 3,03) 2 20 40 Аралас 30 – 2 2,52) 3,03) – 2 1,02) 1,53) – 2
  • Страница 14 из 41
    KAZ 4 Т Е Х Н И К А Л Ы Қ С И П АТ ТА М А Л А Р Ы М Е Н Ж И Ы Н Т Ы Қ ТАУ Ш Ы Л А Р Ы 4.1 Техникалық сипаттамалар және жиынтықтаушы бұйымдар атаулары 2 және 3 кестелерде көрсетілген. Кепілдікті картада осы атаулар орыс тілінде келтірілген және параметрлер мәндері мен жиынтықтаушылар саны
  • Страница 15 из 41
    AZE Əlavə AVTOMATİK ÇƏMAŞİR MAŞINLARI СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 MAŞININ İŞİNİN TƏSVİRİ 1.1 İDARƏ ORQANLARI 1.1.1 Maşının idarə orqanları idarə lövhəsində şəkil 1-ə uyğun olaraq yerləşdirilmişdir. Maşının işə salınması/dayandırılması düyməsi maşının işə
  • Страница 16 из 41
    AZE uyğun göstərici yanmağa başlayır. Əlavə funksiyaların daxil edilməsi imkanı yuyum proqramından asılıdır (cədvəl 1 baxın). Temperatur seçilməsi proqramda nəzərdə tutulmuş olan maksimal hərarətdən az olan hərarət seçməyə imkan verir. Seçilən hərarətin qiyməti uyğun göstərici ilə işıqladırılır.
  • Страница 17 из 41
    AZE sönür. 1.8 PROQRAMIN İŞƏ SALINMASI VƏ YUYUMUN BAŞLAMASI 1.8.1 Maşının seçilmiş olan proqram üzrə işə başlaması üçün düyməsini basmaq lazımdır — səs siqnalı verilir, qapıların blok edilməsi mexanizmi işə salınır və çəmaşirin yuyulması başlayır. Vaxt göstəricisində yuyumun bitməsinə qədər qalan
  • Страница 18 из 41
    AZE Cədvəl 1 – Yuyum proqramları Yuyum Proqramın adı hərarəti, 0 С Pambıq1) Ayrıca sürgünün istifadə edilməsi imkanı Əlavə funksiyaların istifadə edilməsi imkanı Maksimal çəmaşir yüklənməsi, kq 90 Bəyaz, rəngi yaxşı tutmuş, pambıq, kətan. Qaynadılması lazım olan çəmaşir 60 Rəngi yaxşı tutmuş,
  • Страница 19 из 41
    AZE 4 TEXNİKİ XÜSUSİYYƏTLƏRİ VƏ TA M A M L AY I C I H İ S S Ə L Ə R 4.1 Texniki xüsusiyyətlərin və tamamlayıcı hissələrin adları cədvəl 2 və 3-də müvafiq olaraq göstərilmişdir. Zəmanət kartında həmin adlar rusca göstərilmiş və parametrələrinin qiymətləri ilə tamamlayıcı hissələrin adları
  • Страница 20 из 41
    RON Anexa Mașină de spălat automat СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 DES C R IE R EA F UN C Ţ IILO R M AȘINII 1.1 ELEMENTE DE GESTIONARE 1.1.1 Elementele de gestionarea mașinii sunt amplasate pe panoul de control așa cum este indicat în Figura 1. Butonul Pornire / oprire mașină este
  • Страница 21 из 41
    RON Utilizarea și includerea funcțiilor suplimentare depinde de programul de spălare (vezi Tabelul 1). Selectarea vitezei centrifugaree (în continuare - viteza de centrifugare) vă permite să selectați o viteză de centrifugare mai mică decât valoarea maximă a programului propus de spălare. Viteza
  • Страница 22 из 41
    RON sertarul de detergent în conformitate cu manualul de instrucțiuni (pct. 6). Elementul trebuie setat pe programul «Clatire», după aceea selectați viteza de centrifugare, dacă este necesar, porniţi programul prin apăsarea butonului . ATENȚIE! Lenjerie care urmează să fie apretată, nu trebuie să
  • Страница 23 из 41
    RON Tabelul 1 - Programele de spalare Denumire programei Temperatura spălării, 0С Folosirea sectiunilor tăvii Functiile suplementare posibile Încărcare maximă 60 40 1 6,02) 7,03) 2 30 60 Sintetică 30 Colorat de bumbac, in Alb, colorat care iese la culoare, bumbac, in 20 40 Nu se decolorează, de
  • Страница 24 из 41
    RON 4 SPE C I F I C A Ț II ȘI A C C ESO R II 4.1 Denumirile caracteristicilor tehnice și a componentelor sunt enumerate în Tabelele 2 și 3, respectiv. În cardul de garanţie acestea denumiri sunt în limba rusă, și sunt specificațe valorii de parametri şi numărul de componente. 4.2 Informații în
  • Страница 25 из 41
    UZB ILOVA AVTOMATIK KIR YUVISH MASHINALARI СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 M A S H I N A I S H L A S H TAV S I F I 1.1 BOSHQARISH ORGANLARI 1.1.1 Mashina boshqarish organlari boshqarish panelida 1 suratga tegishlicha joylashgan. Mashinani yoqish/o’chirish tugmasi mashinani yoqish/
  • Страница 26 из 41
    UZB past bo’lgan, kir yuvish dasturida ko’zda tutilgan siqish tezlikni tanlashga imkon beradi.Tanlangan siqish tezligi ko’rsatgichi mos indikator yordamida yoritiladi. Oldindan yuvish juda kir bo’lgan paxta matodan buyumlarni yuvish uchun mo’ljallangan. Funksiya yoqilganda, buyumlar 30 0С
  • Страница 27 из 41
    UZB belgilangan bo’lsa) indikatorlari yonib turadi. Agar “Kechiktirilgan start” ( ) qo’shimcha funksiyasi tanlangan bo’lsa, u holda vaqt indikatorida kir yuvishdan oldin vaqt sanog’i boshlanadi (vaqt ko’rsatgich miltllaydi, tugmasi indikatori — yoniq). 1.8.2 Buyumni kraxmallashni kir yuvilgandan
  • Страница 28 из 41
    UZB 1 Jadval — Kir yuvish dasturlari Dastur nomi Kir yuvish Lotok bo’limlarini harorati, 0С ishlatish imkoni Qo’shimcha funksiyalardan Kirning maksimal foydalanish imkoni solinishi, kg 90 60 Paxta1) 40 1 6,02) 7,03) 2 30 Sintetika Mato, buyum turi Oq, pishiq ranglangan paxata ipidan to’qilgan,
  • Страница 29 из 41
    UZB 4 T E X N I K X A RA KT E R I ST I KA LA R VA QO’SHIMCHA QISMLAR 4.1 Komplektdagi buyum nomlari va xarakteristskalari tegishlicha 2 va 3 jadvalda ko’rsatilgan. Kafolat kartasida mazkur nomlar rus tilida berilgan, hamda parametrlar qiymatlari va qo’shimcha qismlar soni ko’rsatilgan. 4.2
  • Страница 30 из 41
    ROM TGK Замима МОШИНҲОИ АВТОМАТИКИИ ЧОМАШЎӢ СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 ТА В С И Ф И К О Р И М О Ш И Н 1.1 ОРГАНҲОИ ИДОРА 1.1.1 Органҳои идораи мошин дар панели идора мутобиқи расми 1 чойгир мебошанд. Тугмаи фаъол/хомўшкунии мошин барои фаъол/хомўш кардани мошин, барои қатъ
  • Страница 31 из 41
    ROM TGK даи ҳарорат дар индикатори мувофиқ равшан мегардад. Интихоби суръати фишурдан ба интихоб кардани суръати фишурдан, ки аз нишондиҳандаи максималӣ кам намебошад ва дар барномаи чомашўӣ пешбинӣ шуда имкон медиҳад.Нишондиҳандаи интихоб шудаи суръати фишурдан дар индикатори мувофиқ равшан
  • Страница 32 из 41
    ROM TGK индикатори вақт вақти ҳадди аксари боқӣ гузоштани чомашўӣ 24 соат («24:Н») пайдо мегардад. Тугмаи пахш карда, вақти заруриро интихоб кардан лозим аст (фосилаи тағйир ёфтани нишондиҳандаҳо 1 соат мебошад. Дар ҳолати зарурӣ барои қатъ кардани функтсияи мазкур бояд вақти «0:Н»-ро (то оғози
  • Страница 33 из 41
    ROM TGK Чадвали 1 – Барномаҳои чомашўи Номи барнома Ҳарорати чомашўӣ, 0 С Имконияти истифодаи шўъбаҳои лоток Имконияти истифодаи функтсияҳои иловагӣ Пуркунии максималӣ, кг Сафед, мустаҳкам ранг карда шуда, аз пахта, катони. Молҳое,ки чўшонданро талаб мекунад 90 60 Пахта 1) 40 Мустаҳкам ранг карда
  • Страница 34 из 41
    ROM TGK 4 ХУСУСИЯТҲОИ ТЕХНИКИ ВА ЧИЗҲОИ БА КОМПЛЕК ТИ ОН ДОХИЛШАВАНД А 4.1 Номи хусусиятҳои техникӣ ва чизҳои ба комплекти он дохилшаванда дар чадвалҳои 2 ва 3 нишон дода шудааст. Дар корти кафолатӣ номҳои мазкур дар забони русӣ оварда шудаанд ва аҳмияти параметрҳои он ва миқдори чизҳои ба комплект
  • Страница 35 из 41
    ROM TGK KYR Тиркеме КИР ЖУУЧУ АВТОМАТ МАШИНАЛАР СМА 60У810-ХХ СМА 60У1010-ХХ СМА 60У1210-ХХ 003 1 МАШИНАНЫН ИШИНИН СҮРӨТТӨЛҮШҮ 1.1 БАШКАРУУ ОРГАНДАРЫ 1.1.1 Машинанын башкаруу органдары башкаруу панелинде 1-сүрөткө ылайык жайгашкан. Машинаны өчүрүү/күйгүзүү баскычы машинаны өчүрүү/ күйгүзүү үчүн,
  • Страница 36 из 41
    ROM TGK KYR тандоого мүмкүндүк берет. Тандалган температуранын мааниси тиешелүү индикатор тарабынан күйүп турат. Сыгуу ылдамдыгын тандоо кир жуу программасы тарабынан каралган максималдык мааниден ылдыйкы сыгуунун ылдамдыгын тандоого мүмкүндүк берет. Тандалган ылдамдыктын мааниси тиешелүү индикатор
  • Страница 37 из 41
    ROM TGK KYR жылдыруунун максималдык убактысы 24 саат («24:Н») деп чыгат. баскычын басуу менен, тиешелүү убакытты берүү керек (көрсөткүчтөрдү өзгөртүү аралыгы 1 саат). Бул функцияны алып салуу зарылдыгы келип чыккан убакта баскычын басуу менен «0:Н» (кир жуунун башталышына чейин) убактысын берүү
  • Страница 38 из 41
    ROM TGK KYR 1-таблица – Кир жуу программасы Программанын аталышы Пахта1) Кир жуу температурасы, 0С Лотокторду колдонуу мүмкүндүгү Кошумча функцияларды колдонуу мүмкүндүгү Максималдык жүктөө, кг 90 Ак, жакшы боелгон пахта, зыгырдан. Кайнатууну талап кылган буюмдар 60 Ак, жакшы боелгон пахта,
  • Страница 39 из 41
    ROM TGK KYR 4 ТЕХНИКАЛЫК МҮНӨЗДӨМӨЛӨР ЖАНА ЖЫЙНАК ТООЧУЛАР 4.1 Техникалык мүнөздөмөлөрдүн жана жыйнактоочулардын аталышы 2-жана 3-таблицаларда көргөзүлгөн. Кепилдик картасында бул аталыштар орус тилинде келтирилген жана жыйнактоочулардын саны жана параметрлеринин мааниси көргөзүлгөн. 4.2 5-сүрөткө
  • Страница 40 из 41
  • Страница 41 из 41