Инструкция для Bombardier EVINRUDE AA 4 - 6 л.с (2012), AA 4 6 л с 2012

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

11

НАИМЕНОВАНИЕ

 

КОМПОНЕНТОВ

R

1. 

Захват

 

для

 

подъёма

 

подвесного

 

мотора

2. 

Верхняя

 

крышка

3. 

Нижний

 

кожух

4. 

Контрольное

 

отверстие

 

системы

 

охлаждения

5. 

Фиксирующий

 

упор

6. 

Винт

 

регулировки

 

усилия

на

 

румпеле

7. 

Анод

8. 

Антикавитационная

 

плита

9. 

Гребной

 

винт

10. 

Пробка

 

отверстия

 

для

 

заливки

 

масла

 (

нижнего

)

11. 

Водозаборное

 

отверстие

12. 

Пробка

 

отверстия

 

для

 

проверки

 

уровня

 

масла

 (

верхнего

)

13. 

Шток

14. 

Монтажный

 

кронштейн

15. 

Зажимной

 

винт

16. 

Рукоятка

 

управления

 

дросселем

17. 

Рукоятка

 

переключения

 

режима

 

движения

18. 

Рукоятка

 

ручного

 

стартера

19. 

Рукоятка

 

воздушной

 

заслонки

20. 

Выключатель

 

двигателя

21. 

Штуцер

 

топливопровода

22. 

Сигнальная

 

лампа

23. 

Винт

 

вентиляционного

 

отверстия

24. 

Штуцер

 

топливопровода

25. 

Топливный

 

кран

26. 

Ручной

 

насос

27. 

Топливный

 

бак

28. 

Угловой

 

штуцер

 

топливопровода

29. 

Штуцер

 

топливопровода

30. 

Винт

 

вентиляционного

 

отверстия

31. 

Крышка

 

топливного

 

бака

32. 

Крышка

 

маслоналивной

 

горловины

33. 

Свеча

 

зажигания

34. 

Пробка

 

отверстия

 

для

 

слива

 

моторного

 

масла

2

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 66
  • Страница 2 из 66
    АГ 92 РОСС С-CH.AГ92.В.10718 с 29.06.2012 по 28.06.2013 ПРЕЖДЕ ЧЕМ ПРИСТУПИТЬ К ЭКСПЛУАТАЦИИ ПОДВЕСНОГО МОТОРА, ВНИМАТЕЛЬНО ПРОЧИТАЙТЕ НАСТОЯЩЕЕ РУКОВОДСТВО. НЕСОБЛЮДЕНИЕ ИНСТРУКЦИЙ И ПРАВИЛ ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ, ПРИВЕДЁННЫХ В НАСТОЯЩЕМ РУКОВОДСТВЕ, МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ПОЛУЧЕНИЮ СЕРЬЁЗНЫХ ТРАВМ И
  • Страница 3 из 66
    ЧЕТЫРЕХТАКТНЫЙ ПОДВЕСНОЙ МОТОР EVINRUDE РЕГИСТРАЦИЯ И ИДЕНТИФИКАЦИЯ ВЛАДЕЛЬЦА При приобретении данного изделия необходимо убедиться в том, что ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН полностью и должным образом заполнен и прикреплён к соответствующей странице Руководства по эксплуатации. Гарантийный талон идентифицирует
  • Страница 4 из 66
    Справочные материалы, иллюстрации и технические характеристики Компания Bombardier Recreational Products Inc. (BRP) оставляет за собой право в любое время и без предварительного уведомления вносить изменения в конструкцию, технические характеристики или доступность какой-либо модели, а также в
  • Страница 5 из 66
    ОГЛАВЛЕНИЕ 1 2 3 4 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ................... 8 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ ............................................... 10 НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ ................................................ 11 РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК .............. 12 УСТАНОВКА
  • Страница 6 из 66
    10 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 35 1. Ежедневные проверки ........................................................................... 35 2. Периодические проверки ....................................................................... 40 3. Межсезонное хранение
  • Страница 7 из 66
  • Страница 8 из 66
    7 ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ 1. ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ 1 2. НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ 2 3. РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК 3 4. УСТАНОВКА 4 5. ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ 5 6. УСТАНОВКА 6 7. СНЯТИЕ И ПЕРЕВОЗКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА 7 8. ПЕРЕВОЗКА НА ТРЕЙЛЕРЕ 8 9.
  • Страница 9 из 66
    8 ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ВАЖНО: ОПАСНО/ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ/ОСТОРОЖНО/Примечание Прежде чем приступить к установке, эксплуатации и выполнению других операций с подвесным мотором, необходимо внимательно прочитать Руководство по эксплуатации, уяснить его содержание и неукоснительно
  • Страница 10 из 66
    ОСНОВНЫЕ ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ БЕЗОПАСНАЯ ЭКСПЛУАТАЦИЯ СУДНА Как пользователь/капитан судна вы несёте ответственность за безопасность тех, кто находится на борту и окружающих, а также обязаны соблюдать местные правила судовождения. Вы должны быть хорошо осведомлены о правилах эксплуатации
  • Страница 11 из 66
    10 ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ МОДЕЛЬ ПУНКТ 1 Общая длина мм Общая ширина мм Общая высота S·L·XL мм Высота транца S·L·XL 4R (D) (два топливных бака) 783 (30,8) 343 (13,5) Кроме США и Канады 1053 · 1180 · 1307 435 · 562 · 689 S кг 26,1 (57,5) 25,6 (56,4) L кг 26,6 (58,6) 26,1 (57,5) XL кг Номинальная
  • Страница 12 из 66
    11 НАИМЕНОВАНИЕ КОМПОНЕНТОВ R 2 1. Захват для подъёма подвесного мотора 2. Верхняя крышка 3. Нижний кожух 4. Контрольное отверстие системы охлаждения 5. Фиксирующий упор 6. Винт регулировки усилия на румпеле 7. Анод 8. Антикавитационная плита 9. Гребной винт 10.Пробка отверстия для заливки масла
  • Страница 13 из 66
    12 РАСПОЛОЖЕНИЕ ПРЕДУПРЕЖДАЮЩИХ ТАБЛИЧЕК Расположение предупреждающих табличек Предупреждающая табличка, содержащая информацию о Руководстве по эксплуатации, верхней крышке, выключателе двигателя, уровне моторного масла и неэтилированном бензине. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прежде чем приступить к эксплуатации
  • Страница 14 из 66
    13 УСТАНОВКА 1. Установка подвесного мотора на судно ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Для большинства судов на этапе сертификации определяется максимально допустимая мощность устанавливаемого двигателя, что указывается на сертификационной табличке судна. Не устанавливайте на судно подвесной мотор, мощность которого
  • Страница 15 из 66
    14 УСТАНОВКА Чтобы закрепить мотор на судне, затяните зажимные винты, вращая их рукоятки руками. Закрепите подвесной мотор верёвкой, чтобы предотвратить его затопление. Примечание Верёвка не входит в стандартный комплект поставки. 4 : Доп. оборудование ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ● Установка подвесного мотора
  • Страница 16 из 66
    15 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ОПАСНО Если в этом есть необходимость, обратитесь к авторизованному дилеру для получения дополнительной информации о правилах обращения с топливом. Топливо и его пары очень легко воспламеняются и, при определённых условиях, взрывоопасны. При перевозке топливного бака,
  • Страница 17 из 66
    16 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ 5 Утечка топлива может привести к возгоранию или взрыву, что, в свою очередь, может привести к получению серьёзных травм или гибели. Необходимо периодически проверять все компоненты системы подачи топлива, особенно после продолжительного хранения, и
  • Страница 18 из 66
    ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ ОСТОРОЖНО Примечание Использование моторных масел, которые не отвечают этим требованиям, приведёт к сокращению срока службы двигателя и возникновению неисправностей. 3. Обкатка Подвижные компоненты нового двигателя и редуктора требуют обкатки в соответствии с условиями,
  • Страница 19 из 66
    18 ПОДГОТОВИТЕЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ 4. Сигнальная лампа давления моторного масла Масло, подаваемое под давлением, необходимо для смазки внутренних компонентов двигателя. Выключение сигнальной лампы (красного цвета) информирует о том, что в системе создано необходимое давление. Примечание: При первом
  • Страница 20 из 66
    19 УСТАНОВКА Перед запуском 1. Заправка топливом ОСТОРОЖНО Для доставки с предприятия-изготовителя моторное масло сливается. Прежде чем запустить двигатель, необходимо довести уровень моторного масла до нормы. (Операция заливки масла в двигатель приведена в части 9 настоящего Руководства).
  • Страница 21 из 66
    20 УСТАНОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При открывании крышки топливного бака необходимо следовать операции, приведённой ниже. Топливо может просачиваться через крышку топливного бака, если крышка ослабла, в результате несоответствующей затяжки, когда внутреннее давление в топливном баке увеличивается в
  • Страница 22 из 66
    УСТАНОВКА Модели для США и Канады Полностью отверните винт вентиляционного отверстия в крышке топливного бака и сбросьте внутреннее давление. Полностью отверните винт вентиляционного отверстия 21 При использовании встроенного топливного бака Снимите верхнюю крышку и залейте топливо, но не
  • Страница 23 из 66
    22 УСТАНОВКА 2. Подача топлива Кроме моделей для США и Канады При использовании встроенного топливного бака Подсоедините штуцер топливопровода к двигателю и, чтобы подать топливо в карбюратор, сжимайте баллон ручного насоса, пока он не станет жёстким. При подкачке топлива направьте метку в виде
  • Страница 24 из 66
    УСТАНОВКА Установите топливный кран в необходимое положение. 23 3. Запуск Установите рукоятку переключения режимов движения в нейтральное положение. N (R ) F) ОСТОРОЖНО Рычаг переключения режимов движения При использовании встроенного топливного бака отсоединяйте штуцер топливопровода. Подсоедините
  • Страница 25 из 66
    24 УСТАНОВКА Когда двигатель заработает, закройте воздушную заслонку (если она использовалась). Рукоятка переключения режимов движения Примечание МЕДЛЕННЕЕ БЫСТРЕЕ Рукоятка воздушной заслонки Рукоятка дросселя Вытяните рукоятку воздушной заслонки. (Когда двигатель прогрет, необходимость
  • Страница 26 из 66
    УСТАНОВКА 25 4. Прогрев двигателя Прогрейте двигатель при низкой частоте вращения коленчатого вала приблизительно в течение 3 минут. Это позволит маслу достичь всех компонентов двигателя. Эксплуатация двигателя без предварительного прогрева сокращает срок его службы. ОСТОРОЖНО Будьте осторожны — не
  • Страница 27 из 66
    26 УСТАНОВКА Частота вращения коленчатого вала двигателя Обороты холостого хода после прогрева. Примечание: При запуске холодного двигателя обороты холостого хода на несколько минут повышаются на 300 об/мин. Сцепление включено (на передаче) Сцепление выключено (в нейтрали) 1100 об/мин 1300 об/мин
  • Страница 28 из 66
    УСТАНОВКА N (R ) 27 ОСТОРОЖНО F) Рукоятка переключения режимов движения ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Переключение при высокой частоте вращения коленчатого вала может привести к серьёзным повреждениям и получению травм. Прежде чем осуществить переключение, частота вращения коленчатого вала двигателя должна быть
  • Страница 29 из 66
    28 УСТАНОВКА 6. Остановка 7. Угол трима Клипс шнура безопасности Карабин Выключатель двигателя Поверните рукоятку дроссельной заслонки в положение малого хода. Установите рукоятку переключения режимов движения в нейтральное положение. Если двигатель работал на максимальных оборотах, дайте ему
  • Страница 30 из 66
    УСТАНОВКА ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ● Во избежание получения травм в случае падения подвесного мотора, не кладите руки или пальцы между корпусом подвесного мотора и монтажным кронштейном при регулировке угла трима. Остановите двигатель . Переключитесь на нейтраль Поднимите Измените положение штока
  • Страница 31 из 66
    30 УСТАНОВКА Примечание Остановите двигатель, прежде чем приступить к регулировке угла трима. 8. Подъём и опускание мотора. Эксплуатация на мелководье ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При поднимании или опускании мотора соблюдайте осторожность — не кладите руки между поворотным и монтажным кронштейнами. Необходимо
  • Страница 32 из 66
    УСТАНОВКА ОСТОРОЖНО Не поднимайте работающий подвесной мотор, в противном случае двигатель может быть повреждён в результате перегрева вследствие нехватки воды в системе охлаждения. 9. Эксплуатация мотора на мелководье ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ При эксплуатации на мелководье соблюдайте осторожность — не
  • Страница 33 из 66
    32 СНЯТИЕ И ПЕРЕВОЗКА ПОДВЕСНОГО МОТОРА 1. Снятие подвесного мотора Остановите двигатель. Отсоедините от подвесного мотора топливопровод, тяги пульта дистанционного управления и провода АКБ. Снимите подвесной мотор с судна и полностью слейте воду с редуктора. ОСТОРОЖНО Не поднимайте работающий
  • Страница 34 из 66
    33 ПЕРЕВОЗКА НА ТРЕЙЛЕРЕ ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Не допускается нахождение под поднятым подвесным мотором, даже если он установлен на удерживающий упор — случайное падение может привести к получению серьёзных травм. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Прежде чем приступить к перевозке подвесного мотора или поставить на
  • Страница 35 из 66
    34 РЕГУЛИРОВКИ 1. Регулировка усилия на румпеле Усилие на румпеле может быть отрегулировано в соответствии с вашими предпочтениями посредством вращения регулировочного болта. Болт регулировки усилия на румпеле Легче Тяжелее Примечание 9 Болт регулировки усилия рулевого управления не должен
  • Страница 36 из 66
    35 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Уход за подвесным мотором Чтобы сохранить подвесной мотор в отличном состоянии, очень важно выполнять его ежедневное и периодическое техническое обслуживание в соответствии с приведённым ниже Регламентом технического обслуживания. ОСТОРОЖНО ● Как
  • Страница 37 из 66
    36 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Пункт Система подачи топлива Топливный бак и крышка 10 Проверка ● Проверить количество топлива в баке. ● Убедиться в отсутствии загрязнений или воды в топливных фильтрах. ● Проверить состояние резиновых шлангов и убедиться в отсутствии утечек
  • Страница 38 из 66
    КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Моторное масло Эксплуатация подвесного мотора с низким уровнем моторного масла ведёт к существенному сокращению срока службы двигателя. ■ Проверка уровня масла Примечание Проконсультируйтесь с авторизованным дилером, если моторное масло стало белёсого
  • Страница 39 из 66
    38 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Мойка подвесного мотора При использовании подвесного мотора в соленой, жёсткой воде или в воде с высоким уровнем кислотности для удаления с наружных поверхностей и из каналов системы охлаждения соли, химических препаратов или загрязнений
  • Страница 40 из 66
    КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена гребного винта Износ лопастей гребного винта приводит к ухудшению эксплуатационных характеристик мотора и может привести к неисправности двигателя. Прежде чем снять гребной винт, отсоедините наконечники высоковольтных проводов, чтобы оградить
  • Страница 41 из 66
    40 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Замена свечей зажигания ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ ● Не используйте свечи зажигания с повреждённым изолятором — заряд может утекать через трещину, что может привести к поражению электрическим током, взрыву и/или возгоранию. ● Не касайтесь свечей зажигания
  • Страница 42 из 66
    КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 41 Каждые 50 мч или 3 месяца Каждые 100 мч или 6 месяцев ○ ○ Чистка с разборкой и регулировка. Топливный фильтр ○ ○ ○ ○ Проверка и чистка или, при необходимости, замена. Трубки/шланги *2 ○ ○ ○ ○ Проверка и чистка или, при необходимости, замена.
  • Страница 43 из 66
    42 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Примечание Внимательно и в полной мере выполните все операции технического обслуживания при наработке 300 моточасов. Это лучшее время для выполнения основных операций технического обслуживания. Замена моторного масла Эксплуатация подвесного мотора,
  • Страница 44 из 66
    КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ОСТОРОЖНО Не допускайте засорения каналов системы охлаждения, в противном случае недостаток воды в системе охлаждения приведёт к перегреву и, возможно, к неисправностям двигателя. ОСТОРОЖНО Не допускайте засорения каналов системы охлаждения, в
  • Страница 45 из 66
    44 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ ■ Топливный фильтр (топливный бак) Отпустите затяжку топливного штуцера, показанного слева, выверните его и очистите топливный фильтр. Угловой штуцер Фильтр ■ Топливный бак Вода или загрязнения в топливном баке могут привести к ухудшению работы
  • Страница 46 из 66
    КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 45 3. Межсезонное хранение Пробка (верхняя) Прежде чем начать хранение подвесного мотора, следует обратиться к авторизованному дилеру для выполнения его технического обслуживания и подготовки к хранению. ОСТОРОЖНО Прежде чем приступить к подготовке
  • Страница 47 из 66
    46 КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ Заменит е масло в редукторе. Нанесите смазку на вал гребного винта. Нанесите смазку на все подвижные части, шарниры, гайки и болты. Установите подвесной мотор вертикально в сухом месте. ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ Используйте ветошь для удаления остатков
  • Страница 48 из 66
    КОНТРОЛЬНЫЕ ОПЕРАЦИИ И ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ 5. Затопление подвесного мотора После извлечения затопленного подвесного мотора из воды незамедлительно передайте его авторизованному дилеру. Если в случае затопления подвесного мотора вы не можете сразу передать его авторизованному дилеру, необходимо
  • Страница 49 из 66
    48 ДИАГНОСТИКА И УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ Если при эксплуатации подвесного мотора вы столкнулись с проблемой, обратитесь к приведённому ниже контрольному листу, чтобы установить причину и предпринять необходимые действия. Сигнальная лампа включена Ненормально низкая частота вращения коленчатого
  • Страница 50 из 66
    КОМПРЕССИЯ И СИСТЕМА СМАЗКИ ● ● Сигнальная лампа включена ● Перегрев двигателя ● Низкая скорость судна Недостаточно интенсивное ускорение ● Ненормально низкая частота вращения коленчатого вала двигателя Неустойчивые обороты холостого хода ● Ненормально высокая частота вращения коленчатого вала
  • Страница 51 из 66
    50 КОМПЛЕКТ ИНСТРУМЕНТОВ И ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ Наименование Инструменты для проведения технического обслуживания Запасные части Компоненты, входящие в комплект поставки подвесного мотора 12 Количество Примечание Инструментальная сумка 1 Плоскогубцы 1 Накидной гаечный ключ 1 10 × 13 мм Накидной гаечный
  • Страница 52 из 66
    51 ДОПОЛНИТЕЛЬНОЕ ОБОРУДОВАНИЕ Топливный бак (12 л) и ручной насос Пульт дистанционного управления Доступны различные элементы крепления. Обратитесь за консультацией к авторизованному дилеру. Гребной винт Приспособление для промывки 13 Установочный комплект топливного фильтра
  • Страница 53 из 66
    52 ТАБЛИЦА: ГРЕБНЫЕ ВИНТЫ Используйте оригинальные гребные винты. Выберите гребной винт, который позволит двигателю развить номинальную частоту вращения коленчатого вала при полностью открытой дроссельной заслонке. Номинальные обороты при полностью открытой дроссельной заслонке: • 4 л.с.: 4500–5000
  • Страница 54 из 66
    53
  • Страница 55 из 66
    54 Сведения о гарантии МЕЖДУНАРОДНАЯ ОГРАНИЧЕННАЯ ГАРАНТИЯ НА ПОДВЕСНЫЕ МОТОРЫ EVINRUDE 2012, ИСПОЛЬЗУЕМЫЕ В АФРИКЕ, НА БЛИЖНЕМ ВОСТОКЕ, ЛАТИНСКОЙ АМЕРИКЕ, ОСТРОВАХ ТИХОГО ОКЕАНА, АЗИИ, АЛБАНИИ, БЫВШЕЙ ЮГОСЛАВСКОЙ РЕСПУБЛИКИ МАКЕДОНИИ, СЕРБИИ И ЧЕРНОГОРИИ, БОСНИИ И ГЕРЦЕГОВИНЕ И СНГ 1. ПРЕДМЕТ
  • Страница 56 из 66
    55 3. ОГРАНИЧЕНИЯ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ ВСЕ ГАРАНТИИ, ЯВНО ВЫРАЖЕННЫЕ ИЛИ ПОДРАЗУМЕВАЮЩИЕСЯ, ВКЛЮЧАЯ (БЕЗ ОГРАНИЧЕНИЙ) ГАРАНТИИ КОММЕРЧЕСКОЙ ЦЕННОСТИ ИЗДЕЛИЯ ИЛИ ЕГО СООТВЕТСТВИЯ КАКОМУ-ЛИБО ОПРЕДЕЛЁННОМУ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЮ, ОГРАНИЧЕНЫ СРОКОМ ДЕЙСТВИЯ ДАННЫХ ОГРАНИЧЕННЫХ ГАРАНТИЙНЫХ ОБЯЗАТЕЛЬСТВ.
  • Страница 57 из 66
    56 6. УСЛОВИЯ ПРИЗНАНИЯ НЕОБХОДИМОСТИ ГАРАНТИЙНЫХ РАБОТ Зарегистрированный владелец должен известить авторизованного дилера/дистрибьютора о дефекте в течение двух (2) дней с момента его обнаружения. Владелец должен своевременно, и в любом случае — в течение гарантийного срока, доставить изделие
  • Страница 58 из 66
    57 Проверка Готовы ли Вы к управлению лодкой? 1. Прочитали ли Вы это Руководство от начала до конца? 2. Готовы ли Вы взять на себя ответственность за безопасную эксплуатацию лодки и мотора? 3. Понятны ли Вам все предупреждения о безопасности, указанные в этом Руководстве? 4. Понимаете ли Вы, что
  • Страница 59 из 66
    58 Часто задаваемые вопросы Каким должно быть октановое число бензина, используемого в 4-тактных подвесных моторах Evinrude? Для подвесных моторов Evinrude необходим бензин с октановым числом не ниже 90 RON. Возможно использование более высокооктанового бензина, но в этом нет необходимости. Какое
  • Страница 60 из 66
    Место для вклейки Гарантийного талона Ц Е З А Р ОБ Ц Е З РА Б О Ц Е З РА Б О
  • Страница 61 из 66
    60 Отметки о прохождении регламентных работ Проведение регулярного и квалифицированного технического обслуживания транспортного средства является очень важным фактором для поддержания его в технически исправном и безопасном для эксплуатации состоянии. Периодически проверяйте техническое состояние
  • Страница 62 из 66
    61 Отметки о прохождении регламентных работ : : : : : : : : - : - : : : : : . . . . : : : : : : : ( , ) : ( : , ) : : : : : : : - : - : : : : : . . . . : : : ( : : : , ) : ( : , )
  • Страница 63 из 66
    63 Смена владельца/смена владельцем места жительства Если адрес вашего проживания изменился или произошла смена владельца подвесного мотора, необходимо заполнить расположенную ниже форму и передать её вашему дилеру. Это необходимо сделать даже после истечения срока гарантийного обслуживания для
  • Страница 64 из 66
    65 Подтверждение получения руководства по эксплуатации Остается у дилера Имя: Адрес: После получения нового подвесного мотора Evinrude/Johnson заполните и подпишите приведенную ниже форму. Эта информация нужна дилеру. Остается у владельца Имя: Адрес: Номер модели: Серийный номер: (заполняется
  • Страница 65 из 66
  • Страница 66 из 66