![background image](/i/bosch/116927/bosch-hbn6ei231/h/bosch-hbn6ei231-008.png)
8
Режимы
работы
Вы
можете
задавать
различные
установки
для
вашего
духового
шкафа
.
Использование
газовой
горелки
духового
шкафа
Включение
газовой
горелки
духового
шкафа
1.
Откройте
дверцу
прибора
.
2.
Нажмите
на
регулятор
духового
шкафа
,
поверните
его
влево
в
положение
240 °C
и
удержите
в
течение
нескольких
секунд
,
пока
пламя
не
стабилизируется
.
После
этого
осторожно
закройте
дверцу
прибора
.
3.
Установите
требуемую
температуру
с
помощью
регулятора
.
Не
поворачивайте
регулятор
за
положение
«
Мин
.».
Выключение
газовой
горелки
духового
шкафа
Когда
блюдо
будет
готово
,
поверните
регулятор
вправо
в
положение
Ú
и
при
этом
слегка
нажмите
на
него
.
Если
пламя
снова
гаснет
Выключите
регулятор
.
Подождите
минуту
и
снова
включите
регулятор
.
:
Опасность
возгорания
!
Если
пламя
гаснет
,
газ
начинает
выходить
наружу
.
Во
время
использования
прибора
не
оставляйте
газовую
горелку
без
присмотра
.
Избегайте
сквозняков
.
Использование
гриля
Следите
за
тем
,
чтобы
во
время
приготовления
на
гриле
дверца
духового
шкафа
была
закрыта
.
Указания
■
Одновременное
использование
гриля
и
газовой
горелки
духового
шкафа
невозможно
.
■
Время
приготовления
на
гриле
не
должно
превышать
60
минут
.
Включение
гриля
Нажмите
на
регулятор
гриля
t
и
поверните
его
вправо
в
положение
G
.
Индикатор
горит
,
когда
гриль
включен
.
При
включении
гриля
автоматически
активизируется
привод
вертела
.
Выключение
гриля
Когда
блюдо
будет
готово
,
поверните
регулятор
влево
в
положение
Ú
.
Использование
вертела
На
вертеле
особенно
хорошо
получается
большое
жаркое
,
рулька
или
птица
,
так
как
мясо
прожаривается
очень
равномерно
.
Привод
вертела
активизируется
автоматически
при
включении
гриля
.
Приготовление
жаркого
Расположите
жаркое
как
можно
ближе
к
центру
вертела
и
зафиксируйте
зажимами
с
обоих
концов
.
Дополнительно
можно
перевязать
жаркое
ниткой
.
Крылья
и
ножки
птицы
обязательно
подвяжите
к
тушке
.
Тогда
они
не
пережарятся
.
Проткните
кожу
птицы
под
крыльями
,
чтобы
жир
мог
стекать
.
Установка
вертела
:
Опасность
ожога
!
Не
прикасайтесь
к
горячим
поверхностям
рабочей
камеры
и
нагревательным
элементам
.
Не
подпускайте
детей
близко
к
прибору
.
Открывайте
дверцу
прибора
с
осторожностью
.
Из
неё
может
вырваться
горячий
пар
.
Для
установки
вертела
выполните
следующее
:
1.
Установите
подставку
вертела
на
уровне
2
и
задвиньте
до
упора
.
2.
Вставьте
вертел
в
гнездо
в
двигателе
на
задней
стенке
рабочей
камеры
A
.
3.
Уложите
вертел
на
подставку
вертела
и
отверните
ручку
B
.
Указание
:
Убедитесь
,
что
вертел
зафиксировался
в
подставке
надлежащим
образом
B
.
4.
Налейте
немного
воды
в
противень
и
установите
его
на
уровне
1
в
качестве
ёмкости
для
сбора
жира
.
5.
Закройте
дверцу
прибора
.
Включение
режима
вертела
Поверните
регулятор
гриля
в
положение
G
.
Выключение
режима
вертела
Поверните
регулятор
гриля
в
положение
Ú
.
Снятие
вертела
:
Опасность
ожога
!
Не
прикасайтесь
к
горячим
поверхностям
рабочей
камеры
и
нагревательным
элементам
.
Не
подпускайте
детей
близко
к
прибору
.
Открывайте
дверцу
прибора
с
осторожностью
.
Из
неё
может
вырваться
горячий
пар
.
:
Опасность
ожога
!
Никогда
не
прикасайтесь
непосредственно
к
горячему
вертелу
и
другим
принадлежностям
.
Берите
горячие
принадлежности
только
прихваткой
или
термостойкой
перчаткой
.
Для
снятия
вертела
выполните
следующее
:
1.
Осторожно
откройте
дверцу
прибора
и
наверните
ручку
на
вертел
.
2.
Аккуратно
извлеките
вертел
из
держателя
на
задней
стенке
и
выньте
его
.
3.
Выньте
подставку
вертела
и
противень
из
духового
шкафа
.
Режим
работы
Использование
t
Газовая
горелка
духо
вого
шкафа
160-240 °C
Для
пирогов
и
другой
выпечки
,
запеканок
,
птицы
,
нежирного
жаркого
из
говядины
,
телятины
или
дичи
.
G
Электрический
гриль
Для
стейков
,
колбасок
,
рыбы
и
тостов
.
$
%