Инструкция для DEX DMG 180

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

10

пРедУпРеЖдеНИе На 
СЛУЧаЙ закЛИНИВаНИЯ

Если автоматический выключатель 
остановит работу мотора или если 
мотор продолжает работать, или мясо 
не выходит из перфорированного 
диска из-за заклинки костей или 
других материалов, выключите 
прибор.
• Не включайте.

Нажмите РЕВЕРС, чтобы достать 
застрявшие косточки или другие 
материалы.
• Вращение в обратном направлении 
будет продолжаться, пока нажата 
кнопка РЕВЕРС.

Отключите прибор от источника 
питания и почистите его (См. “Как 
чистить”).

как ЧИСТИТЬ

(Розборка)
Убедитесь, что мотор полностью 
остановился. Вытащите вилку из 
штепсельной розетки. Разберите, 
используя этапы 5-1, наоборот.

10) Чтобы легко снять колпачок, 
вставьте отвёртку между выступами и 
открутите.

11) Чтобы легко снять 
перфорированный диск, вставьте 
отвёртку между перфорированным 
диском и горловиной и поднимите.
Постучите горловиной об стол, при 
этом перфорированный диск должен 
быть направлен лицом вверх.

(очистка)
Удалите мясо и другие продукты.
Вымойте каждую часть в тёплой 
мыльной воде. Нанесите небольшое 
количество растительного 
масла на детали 7, 8 после 
мытья и высушивания, это будет 
поддерживать их в хорошем 
состоянии.

примечание:
Раствор для отбеливания содержит 
хлор и приводит к обесцвечиванию 
алюминневой поверхности. Не 
опускайте корпус мотора в воду, 
просто протрите его влажной тканью.
Раствор и бензин приведут 
к образованию трещин и 
обесцвечиванию прибора.
Не мойте корпус комбайна в 
посудомоечной машине (Это 
может привести к обесцвечиванию 
алюминиевой поверхности).
Оставляя детали 5, 6, 11, 12, 1 и 
14  влажными после мытья может 
привести к коррозии. После мытья 
тщательно вытирайте их сухой тканью.

220240 В, 50/60 Гц 2000 Вт 
(мощность при заблокированном 
двигателе)

Характеристики могут быть изменены 
компанией DEX без какого-либо 
уведомления.

Гарантийный срок и другие детали 
указаны в гарантийном талоне.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    М’ясорубка Мясорубка DGM-180 Інструкція з використання Инструкция по эксплуатации
  • Страница 2 из 13
  • Страница 3 из 13
    Дякуємо Вам за те, що Ви придбали м’ясорубку DEX, ми сподіваємося, що якість її роботи принесе Вам задоволення. Перед використанням приладу уважно ознайомтеся з даною інструкцією. 15 Реверс (зворотній хід)/перемикач швидкостей 5 2 4 7 1 11 8 12 6 3 9 14 10 13 1 Перемикач 2 Ручка фіксації горловини
  • Страница 4 из 13
    заходи безпеки • Під час збирання чи розбирання пристрою відключайте його від джерела живлення. • При використанні будьякого з приладів поблизу дітей необхідний ретельний нагляд. • Під час перенесення приладу обов’язково три майте корпус мотору обома руками; не тримайте лише за завантажувальний
  • Страница 5 из 13
    (Зовнішній шар) 450 г нежирне м’ясо 150-200 г мука 1 чайна ложка усі спеції 1 мускатний горіх щіпка порошковий червоний перець трошки перець лоток та закріпіть його у відповідному положенні. Поставте прилад на тверду поверхню. • Повітряні канали на дні та бічній стінці корпусу мотору мають
  • Страница 6 из 13
    заклинення кісток або інших матеріалів, вимкніть прилад. • Не вмикайте. алюмінієвої поверхні. Не занурюйте корпус мотору у воду, просто протріть його вологою тканиною. Розчинники та бензин призведуть до розтріскування чи знебарвлення приладу. Не мийте будь-які частини у посудомийній машині (Це може
  • Страница 7 из 13
    Спасибо Вам за то, что Вы приобрели мясорубку DEX, мы надеемся, что качество ее работы доставит Вам удовольствие. Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. 15 Реверс (обратный ход)/ переключатель скоростей 5 2 4 7 1 11 8 12 6 3 9 14 10 13 1 Переключатель 2 Ручка
  • Страница 8 из 13
    Меры безопасности • Во время сборки или разборки изделия отключите его от сети электроснабжения • При эксплуатации какоголибо из приборов вблизи детей необходим тщательный присмотр • Во время перемещения прибора обязательно держите корпус прибора двумя руками; не держите только за загрузочный
  • Страница 9 из 13
    соответствующем положении. Поставьте прибор на твёрдую поверхность. • Воздушные отверстия на дне и на боковой стенке корпуса мотора должны оставаться открытыми и незаблокированными. (Наружный слой) 450 г 150-200 г 1 чайная ложка 1 мускатный щепотка По вкусу (Перекручивание мяса) Нарежьте все
  • Страница 10 из 13
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НА СЛУЧАЙ ЗАКЛИНИВАНИЯ Если автоматический выключатель остановит работу мотора или если мотор продолжает работать, или мясо не выходит из перфорированного диска из-за заклинки костей или других материалов, выключите прибор. • Не включайте. Нажмите РЕВЕРС, чтобы достать застрявшие
  • Страница 11 из 13
    Інформація для споживача М’яорубки DEX: DMG120**, DMG125**, DMG150**, DMG155**, DMG180** Вироблено в КНР Виробник: Dexkee Elec-Technology Co.,Ltd, 4 Floor, Building one, Huafeng Industrial Park, Fengtang Road, Fuyong Town, Bao’an district, Shenzhen, China Виріб відповідає вимогам: ДСТУ 3135.7-96;
  • Страница 12 из 13
    www.dex.ua
  • Страница 13 из 13