Инструкция для DEX DMG 180

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

4

заходИ безпекИ

•  Під час збирання чи розбирання 

пристрою відключайте його від 
джерела живлення.

•  При використанні будьякого з 

приладів поблизу дітей необхідний 
ретельний нагляд.

•  Під час перенесення приладу 

обов’язково три майте корпус 
мотору обома руками; не тримайте 
лише за завантажувальний лоток.

•  При застосуванні насадок “кеббе” 

не закріплюйте ніж та формувальний 
диск.

• Ніколи не проштовхуйте продукти 
руками. Вико ристовуйте штовхач.
•  Не подрібнюйте тверді види 

продуктів, такі як кістки та горіхи 
(Вони не подрібняться).

•  Не подрібнюйте імбир та інші 

продукти з твердими волокнами 
(Вони не подрібняться).

•  Щоб запобігти заклиненню, не 

докладайте надмірного тиску при 
роботі з приладом. 

Якщо прилад заклинить через 
потрапляння твердих матеріалів у 
шнек чи ніж, негайно вимкніть та про 
чистіть прилад. 
Якщо активується автоматичний 
вимикач, не вмикайте прилад.
Переключаючи вимикач з положення 
ВВІМКНЕНО у ВИМКНЕНО / РЕВЕРС 
чи навпаки, зачекайте приблизно 6 
секунд, щоб упевнитись, що мотор
повністю зупинився.
•  Ніколи не намагайтесь розібрати чи 

полагодити прилад самостійно.

• Цей продукт призначений лише для 
домашнього використання.
•  Якщо шнур живлення буде 

пошкоджений, він має бути 
замінений спеціальним шнуром 
або шнуровим комплектом від 
Вашого дилера чи його агента з 
обслуговування.

•  Ніколи не знімайте чи не 

прикріплюйте заванта жувальний 

лоток, горловину чи ковпачок під час 
роботи мотору.

•  Не розбирайте м‘ясорубку та нічого 

не встромляйте в неї (а особливо 
палець, ложку, виделку тощо), поки 
вона працює.

пеРед ВИкоРИСТаННЯМ

Упевніться, що напруга та частота, 

зазначені на денці, такі ж самі, як у 

Вашій локальній мережі живлення.

Вимийте усі частини (окрім тих, що 

не торкаються продуктів – 1, 2, , 4) у 

теплій мильній воді.

Перед підключенням до джерела 

живлення упевніться, що прилад 

вимкнено.

Щоб пеРекРУТИТИ М’ЯСо

(збирання)
1)  Вставте горловину у отвір корпусу 

мотору. Тримаючи горловину 
однією рукою, вставте ручку фіксації 
горловини у отвір на бічній поверхні 
корпусу мотору та затягніть, 
обертаючи за годинниковою 
стрілкою.

2)  Вставте у горловину шнек довгим 

кінцем вперед, легенько обертаючи 
шнек, поки він не стане у корпус 
мотору.

)  Надіньте ніж на стрижень шнека, 

ножем вперед, як зазначено на 
малюнку.

•  Якщо його встановити неправильно, 

м’ясо не буде подрібнюватись.

4)  Помістіть бажаний формувальний 

диск поряд з ножем таким 
чином, щоб виступи співпадали з 
отворами.

5)  Поставте на місце ковпачок та 

щільно закрутіть.

•   Не закручуйте надто міцно. Поставте 

на горловину завантажувальний 

Увага! Ніколи не залишайте без 
нагляду працюючий прилад.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    М’ясорубка Мясорубка DGM-180 Інструкція з використання Инструкция по эксплуатации
  • Страница 2 из 13
  • Страница 3 из 13
    Дякуємо Вам за те, що Ви придбали м’ясорубку DEX, ми сподіваємося, що якість її роботи принесе Вам задоволення. Перед використанням приладу уважно ознайомтеся з даною інструкцією. 15 Реверс (зворотній хід)/перемикач швидкостей 5 2 4 7 1 11 8 12 6 3 9 14 10 13 1 Перемикач 2 Ручка фіксації горловини
  • Страница 4 из 13
    заходи безпеки • Під час збирання чи розбирання пристрою відключайте його від джерела живлення. • При використанні будьякого з приладів поблизу дітей необхідний ретельний нагляд. • Під час перенесення приладу обов’язково три майте корпус мотору обома руками; не тримайте лише за завантажувальний
  • Страница 5 из 13
    (Зовнішній шар) 450 г нежирне м’ясо 150-200 г мука 1 чайна ложка усі спеції 1 мускатний горіх щіпка порошковий червоний перець трошки перець лоток та закріпіть його у відповідному положенні. Поставте прилад на тверду поверхню. • Повітряні канали на дні та бічній стінці корпусу мотору мають
  • Страница 6 из 13
    заклинення кісток або інших матеріалів, вимкніть прилад. • Не вмикайте. алюмінієвої поверхні. Не занурюйте корпус мотору у воду, просто протріть його вологою тканиною. Розчинники та бензин призведуть до розтріскування чи знебарвлення приладу. Не мийте будь-які частини у посудомийній машині (Це може
  • Страница 7 из 13
    Спасибо Вам за то, что Вы приобрели мясорубку DEX, мы надеемся, что качество ее работы доставит Вам удовольствие. Перед использованием прибора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией. 15 Реверс (обратный ход)/ переключатель скоростей 5 2 4 7 1 11 8 12 6 3 9 14 10 13 1 Переключатель 2 Ручка
  • Страница 8 из 13
    Меры безопасности • Во время сборки или разборки изделия отключите его от сети электроснабжения • При эксплуатации какоголибо из приборов вблизи детей необходим тщательный присмотр • Во время перемещения прибора обязательно держите корпус прибора двумя руками; не держите только за загрузочный
  • Страница 9 из 13
    соответствующем положении. Поставьте прибор на твёрдую поверхность. • Воздушные отверстия на дне и на боковой стенке корпуса мотора должны оставаться открытыми и незаблокированными. (Наружный слой) 450 г 150-200 г 1 чайная ложка 1 мускатный щепотка По вкусу (Перекручивание мяса) Нарежьте все
  • Страница 10 из 13
    ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ НА СЛУЧАЙ ЗАКЛИНИВАНИЯ Если автоматический выключатель остановит работу мотора или если мотор продолжает работать, или мясо не выходит из перфорированного диска из-за заклинки костей или других материалов, выключите прибор. • Не включайте. Нажмите РЕВЕРС, чтобы достать застрявшие
  • Страница 11 из 13
    Інформація для споживача М’яорубки DEX: DMG120**, DMG125**, DMG150**, DMG155**, DMG180** Вироблено в КНР Виробник: Dexkee Elec-Technology Co.,Ltd, 4 Floor, Building one, Huafeng Industrial Park, Fengtang Road, Fuyong Town, Bao’an district, Shenzhen, China Виріб відповідає вимогам: ДСТУ 3135.7-96;
  • Страница 12 из 13
    www.dex.ua
  • Страница 13 из 13