Инструкция для DUCATI 748 (2002)

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

INFORMAZIONI GENERALI

Questo catalogo serve per richiedere con 

esattezza le 

parti di ricambio

Nelle ordinazioni indicare: 

NOTE

GENERAL INFORMATION 

The present  

spare parts 

order exactly the right spare parts 

When ordering specify: 

LIST

NOTES

NOTE

NOTAS

GB

Gran Bretagna

GB

Great Britain

GB

Grand Bretagne

GB

Groos Britan

GB

D

Germania

D

Germany

D

Allemagne

D

Deutschland

D

CH

Svizzera

CH

Switzerland

CH

Suisse

CH

Schweiz

CH

J

Giappone

J

Japan

J

Japon

J

Japan

J

AUS

Australia

AUS

Australian

AUS

Autralie

AUS

Australien

AUS

SGP

Singapore

SGP

Singapore

SGP

SGP

Singapore

SGP

VALIDITÁ

VALIDITY

VALIDITE

f.m.

f.m.

f.m.

f.m.

f.m.

d.m.

d.m.

d.m.

d.m.

d.m.

f.m.m.

f.m.m.

f.m.m.

f.m.m.

f.m.m.

d.m.m.

d.m.m.

d.m.m.

d.m.m.

d.m.m.

Motociclo ROSSO

RED motorcycle

Moto ROUGE

ROT motorrad

Moto ROJO

Motociclo NERO

BLACK motorcycle

Moto NOIRE

SCHWARZ motorrad

Moto NEGRO

Motociclo GIALLO

YELLOW motorcycle

Moto JAUNE

GELB motorrad

Moto AMARILLO

Motociclo GRIGIO

GREY motorcycle

Moto GRIS

GRAU motorrad

Moto NEGRO

Motociclo BLU

BLEU motorcycle

Moto BLUE

BLAU motorrad

Moto AZUL

GÜLTIG

Dati indicativi soggetti a modifiche senza
impegno di preavviso.

All data are subject to modification
without prior notice.

Donnees indicatives sujettes a modifica-
tions sans obligation de preavis.

1) il numero dei codici dei particolari 

seguito dalla descrizione; 

2) il numero di matricola del motociclo, 

stampigliato sul cannotto di sterzo. 

Le indicazioni destra e sinistra si 

riferiscono ai lati del veicolo rispatto al 

senso di marcia. 

1) the part's code number followed by its

description;

2) the motorcycle's serial number,

stamped on the steering head.

Reference to right and left apply to the

vehicle in terms of its direction of move-

ment.

VALIDEZ

Ducati Motor Holding S.p.A.

Uffici Commerciali Amministrativi:

Via A. Cavalieri Ducati n. 3

40132 Bologna, Italy

Telefono 051 6413111

Fax 051 406580

Internet www.ducati.com

N° CATALOGO: 
EMESSO: 

KATALOG Nr: 
HERAUSGEGEBEN: 

N° CATALOGO:
IMPRIMIDA: 

Nr. CATALOGUE: 
IMPRIMEE: 

CATALOGUE No: 
ISSUED:

INFORMATIONS GENERALES

Ce catalogue permet de commander

correctemente les 

pièces detachees.

Les commandes doivent être passées en

indiquant:

1)  le numero de code des pièces

détachées suivi de leur description;

2)  le matricule de la moto, estampillé sur

la tige du guidon.

Droite et gauche sont les côtés du véhicule

par rapport au sens de la marche.

Jusqu’au matricule
Du matricule
Jusqu’au moteur matricule
Du moteur matricule

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen

Angabe der 

Teile bei Ersatzteilbestellungen.

Bei Ersatzbestellung ist folgendes

anzugeben:

1)  Die Bestellnummer der Ersatzteile mit

der entsprechenden Beschreibung;

2)  Die Seriennummer des Motorrads, die

am Lenkrohr eingeprägt ist.

Die Angaben fur rechts und links beziehen

sich auf  das Fahrzeug in Fahrrichtung.

Änderungen vorbehalten.

Bis zu Matrikel
Vom Matrikel
Bis zum Motor Matrikel
Vom Motor Matrikel

Hasta la matrícula
Desde la matrícula
Hasta el motor matrícula
Desde el motor matrícula

INFORMACIONES GENERALES

El presente catálogo sirve para pedir con

exactitud las 

partes de repuesto.

En los pedidos se debe indicar:

1)  el número de código de la parte y a

continuación la descripción:

2)  el número de matricula de la

motocicleta, estampado en el tubo de

dirección.

Las indicaciones derecha e izquierda se

refieren a los lados del vehículo respecto

del sentido de marcha.

Datos indicativos sujetos a modificaciones
sin compromiso de preaviso.

Gran Bretaña
Alemania
Suiza
Japón
Australia
Singapore

Autralie

F

Francia

F

France

F

France

F

Frankreich

F

Francia

E

Spagna

E

Spain

E

Espagne

E

Spanien

E

España              

Until V.I.N.
From V.I.N.
Up to engine number
From engine number

Fino alla matricola
Dalla matricola
Fino al motore matricola
Dal motore matricola

1

04 - 01

04 - 01

04 - 01

04 - 01

04 - 01

915.1.050.1F

915.1.050.1F

915.1.050.1F

915.1.050.1F

915.1.050.1F

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 176
    INFORMAZIONI GENERALI GENERAL INFORMATION INFORMATIONS GENERALES ALLGEMEINE INFORMATIONEN INFORMACIONES GENERALES Questo catalogo serve per richiedere con The present spare parts Ce catalogue permet de commander Dieser Ersatzteilkatalog dient zur genauen El presente catálogo sirve para pedir con
  • Страница 2 из 176
    2
  • Страница 3 из 176
    SOMMARIO CONTENTS SOMMAIRE INHALTSANGABE INDICE pag page page seite pag 4 10 14 18 22 26 32 36 38 42 44 48 52 56 60 62 66 70 74 76 78 80 84 88 92 96 100 102 106 108 112 116 118 120 124 128 132 134 138 142 146 150 154 156 001 001.1 001.2 001.3 002 003 004 005 006 007 008 009 010 011 012 013 014 015
  • Страница 4 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO 001 WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 22 8 16 1 9 2 10 23 17 24 11 3 18 25 12 4 19 26 13 5 20 7 0 0 30 10 10 2 40 0 10 2 0 40
  • Страница 5 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 88700.5644 2 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO DENOMINAZIONE WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR
  • Страница 6 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO 001 WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 22 8 16 1 9 2 10 23 17 24 11 3 18 25 12 4 19 26 13 5 20 7 0 0 30 10 10 2 40 0 10 2 0 40
  • Страница 7 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 14 88765.1001 Calibro alzata valvola Valve
  • Страница 8 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO 001 WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 22 8 16 1 9 2 10 23 17 24 11 3 18 25 12 4 19 26 13 5 20 7 0 0 30 10 10 2 40 0 10 2 0 40
  • Страница 9 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 28 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 88713.0874 N° CATALOGO: EMESSO: ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO DENOMINAZIONE Punzone guidavalvola scarico 915.1.050.1F 04 - 01 CATALOGUE No: ISSUED:
  • Страница 10 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.1 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 10 20 6 17 2 3 18 9 5 13 12 21 11 14 4 1 16 8 7 19 15 10
  • Страница 11 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.1 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 88713.1072 Tampone piantaggio semicuscinetto base di sterzo Stopper for driving the
  • Страница 12 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.1 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 10 20 6 17 2 3 18 9 5 13 12 21 11 14 4 1 16 8 7 19 15 12
  • Страница 13 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.1 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 16 88713.1077 Chiave dado serratura sella 17 88713.1068 18 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS DENOMINAZIONE WORKSHOP SPECIAL TOOLS DESCRIPTION
  • Страница 14 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.2 TESTER DI DIAGNOSI MATHESIS DIAGNOSIS TESTER MATHESIS TESTER POUR DIAGNOSTIC MATHESIS 5 13 3 2 7 DIAGNOSETESTER MATHESIS INSTRUMENTO DE MEDIDA DIAGNOSTICO MATHESIS 10 11 15 19 23 18 9 6 17 16 20 14 21 1 22 4 8 12 14
  • Страница 15 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.2 TESTER DI DIAGNOSI MATHESIS DIAGNOSIS TESTER MATHESIS TESTER POUR DIAGNOSTIC MATHESIS DIAGNOSETESTER MATHESIS INSTRUMENTO DE MEDIDA DIAGNOSTICO MATHESIS N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 88765.1126Z Mathesis nudo Bare Mathesis Mathesis nu Mathesis
  • Страница 16 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.2 TESTER DI DIAGNOSI MATHESIS DIAGNOSIS TESTER MATHESIS TESTER POUR DIAGNOSTIC MATHESIS 5 13 3 2 7 DIAGNOSETESTER MATHESIS INSTRUMENTO DE MEDIDA DIAGNOSTICO MATHESIS 10 11 15 19 23 18 9 6 17 16 20 14 21 1 22 4 8 12 16
  • Страница 17 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.2 TESTER DI DIAGNOSI MATHESIS DIAGNOSIS TESTER MATHESIS POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 16 88765.1126H Sensore campione potenziometro farfalla Sensor for throttle potentiomer sampling 17 88765.1126G Sensore campionet
  • Страница 18 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.3 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS 1 OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE 2 3 6 11 SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE 8 HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 4 9 5 10 7 12 13 14 16 15 18
  • Страница 19 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.3 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE - 88765.1241 Strumento di diagnosi Check
  • Страница 20 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.3 ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO WORKSHOP SPECIAL TOOLS 1 OUTILS SPECIAUX POUR STATIONS DE SERVICE 2 3 6 11 SONDERWERKZEUGE FÜR WERKSTÄTTE 8 HERRAMENTAL ESPECIALES PARA TALLERES 4 9 5 10 7 12 13 14 16 15 20
  • Страница 21 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 001.3 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 16 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 88765.1126T N° CATALOGO: EMESSO: ATTREZZI SPECIALI PER STAZIONI DI SERVIZIO DENOMINAZIONE Adesivo lato dx/sx DUCATI 915.1.050.1F 04 - 01 CATALOGUE No: ISSUED:
  • Страница 22 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COMANDO CAMBIO GEARCHANGE COMMANDE BOÎTE A VITESSES 002 SCHALTUNG MANDO CAMBIO 11 13 7 8 9 10 12 14 16 17 19 22 18 6 21 20 23 5 4 24 25 3 28 29 2 26 1 27 15 34 33 32 31 30 22
  • Страница 23 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COMANDO CAMBIO GEARCHANGE 002 COMMANDE BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG MANDO CAMBIO N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 799.1.049.1A Molla ritorno Return spring Ressort de retour Rückschlagfeder Muelle de retorno 2 852.1.053.1A Rosetta Washer Rosette
  • Страница 24 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COMANDO CAMBIO GEARCHANGE COMMANDE BOÎTE A VITESSES 002 SCHALTUNG MANDO CAMBIO 11 13 7 8 9 10 12 14 16 17 19 22 18 6 21 20 23 5 4 24 25 3 28 29 2 26 1 27 15 34 33 32 31 30 24
  • Страница 25 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COMANDO CAMBIO GEARCHANGE 002 COMMANDE BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG MANDO CAMBIO N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0400.09.050 Rosetta rasamento sp. 0,5 Shim th. 0.5 Rosette de butée épaisseur 0,5 Distanzscheibe Stärke 0,5 Arandela de espesoración 0,5 21
  • Страница 26 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CAMBIO GEAR-BOX BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG CAMBIO 003 11 7 6 10 4 9 7 27 6 8 7 6 2» 5 14 LATO CATENA 4 3 6» 4»3» 2 1 28 5» 29 2» 13 12 26 6» 1» 25 3» 3 24 4» LATO FRIZIONE 23 5» 6 22 1» 15 19 20 7 6 21 4 30 7 4 6 7 4 16 18 17 26
  • Страница 27 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CAMBIO GEAR-BOX BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG CAMBIO 003 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 0251.47.050 Rosetta rasamento sp. 1 Shim th. 1 Rosette de butée épaisseur 1 Distanzscheibe Stärke 1 Arandela de
  • Страница 28 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CAMBIO GEAR-BOX BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG CAMBIO 003 11 7 6 10 4 9 7 27 6 8 7 6 2» 5 14 LATO CATENA 4 3 6» 4»3» 2 1 28 5» 29 2» 13 12 26 6» 1» 25 3» 3 24 4» LATO FRIZIONE 23 5» 6 22 1» 15 19 20 7 6 21 4 30 7 4 6 7 4 16 18 17 28
  • Страница 29 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CAMBIO GEAR-BOX BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG CAMBIO 003 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0670.16.165 Rosetta rasamento sp. 2,2 Shim th. 2.2 Rosette de butée épaisseur 2,2 Distanzscheibe Stärke 2,2 Arandela de espesoración 2,2 1 15 0670.16.184 Rosetta
  • Страница 30 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CAMBIO GEAR-BOX BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG CAMBIO 003 11 7 6 10 4 9 7 27 6 8 7 6 2» 5 14 LATO CATENA 4 3 6» 4»3» 2 1 28 5» 29 2» 13 12 26 6» 1» 25 3» 3 24 4» LATO FRIZIONE 23 5» 6 22 1» 15 19 20 7 6 21 4 30 7 4 6 7 4 16 18 17 30
  • Страница 31 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CAMBIO BOÎTE A VITESSES SCHALTUNG CAMBIO 003 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 28 93783.0812 Anello di tenuta 29 76270.0827 30 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS GEAR-BOX 856.1.031.1A N° CATALOGO: EMESSO: DENOMINAZIONE DESCRIPTION
  • Страница 32 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FRIZIONE CLUTCH EMBRAYAGE KUPPLUNG EMBRAGUE 004 9 8 4 10 6 7 1 2 3 26 25 5 23 32 14 29 24 27 30 12 22 20 31 11 15 16 19 18 28 21 17 13 32
  • Страница 33 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FRIZIONE CLUTCH EMBRAYAGE KUPPLUNG EMBRAGUE 004 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0659.16.558 Molla frizione 2 841.1.002.2A Scodellino Retainer Cuvette Teller Platillo 6 3 818.2.009.1A Perno comando frizione Clutch control pin Axe commande embrayage
  • Страница 34 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FRIZIONE CLUTCH EMBRAYAGE KUPPLUNG EMBRAGUE 004 9 8 4 10 6 7 1 2 3 26 25 5 23 32 14 29 24 27 30 12 22 20 31 11 15 16 19 18 28 21 17 13 34
  • Страница 35 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FRIZIONE EMBRAYAGE KUPPLUNG EMBRAGUE 004 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 27 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS CLUTCH 886.4.043.1A DENOMINAZIONE Guarnizione OR DESCRIPTION O-ring DESIGNATION BEZEICHNUNG Joint d'étanchéité Dichtung OR
  • Страница 36 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COPERCHIO FRIZIONE CLUTCH COVER COUVERCLE EMBRAYAGE KUPPLUNGSDECKEL CARTER EMBRAGUE 005 16 19 6 3 17 15 20 14 13 7 18 20 5 4 8 2 9 10 11 12 1 36
  • Страница 37 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS COPERCHIO FRIZIONE CLUTCH COVER COUVERCLE EMBRAYAGE KUPPLUNGSDECKEL CARTER EMBRAGUE 005 POS. NO. N. INDEX POS. 1 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE 243.1.025.1AD Coperchio protezione frizione DESCRIPTION
  • Страница 38 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMBIELLAGGIO CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE CIGÜEÑAL 006 3 4 2 11 15 14 6 5 16 8 4 5 10 7 9 8 8 1 6 5 8 7 5 9 13 12 Rif. 17 Tav. 4 11 38
  • Страница 39 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMBIELLAGGIO CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE CIGÜEÑAL 006 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 146.2.059.1A Albero motore (comprende voci Crankshaft (items 2-3-4 2-3-4) included) Arbre moteur (postes 2-3-4 compris) Antriebswelle (einschließlich 2-3-4)
  • Страница 40 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMBIELLAGGIO CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE CIGÜEÑAL 006 3 4 2 11 15 14 6 5 16 8 4 5 10 7 9 8 8 1 6 5 8 7 5 9 13 12 Rif. 17 Tav. 4 11 40
  • Страница 41 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMBIELLAGGIO CRANKSHAFT VILEBREQUIN KURBELWELLE CIGÜEÑAL 006 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0660.47.040 Dado 14 750.1.012.2A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 1 15 799.1.051.2A Molla a tazza Spring washer Belleville Tellerfeder Arandela de muelle 1 16
  • Страница 42 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CILINDRI - PISTONI CYLINDERS - PISTONS CYLINDRES - PISTONS ZYLINDER - KOLBEN CILINDROS - PISTONES 007 8 14 17 19 20 5 12 11 19 GENUINE PARTS 10 Part - code N. 8 16 15 Quantity N. Made in Italy 6 7 9 10 1 19 18 17 14 8 2 3 4 9 16 15 1 10 13 6 7 8 10 11 42
  • Страница 43 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CILINDRI - PISTONI CYLINDERS - PISTONS CYLINDRES - PISTONS ZYLINDER - KOLBEN CILINDROS - PISTONES 007 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 122.2.040.1A Pistone completo Complete piston Piston complet Kompletter Kolben Pistón completo 2 2 121.1.003.1A Anello
  • Страница 44 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA DISTRIBUZIONE TIMING DISTRIBUTION VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION 008 MOBILE 13 14 15 4 11 FISSO 16 16 1 22 12 10 18 17 19 2 21 20 18 23 25 24 26 27 34 29 8 7 5 9 3 30 6 28 33 32 31 22 44
  • Страница 45 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS DISTRIBUZIONE TIMING DISTRIBUTION VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION 008 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG
  • Страница 46 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA DISTRIBUZIONE TIMING DISTRIBUTION VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION 008 MOBILE 13 14 15 4 11 FISSO 16 16 1 22 12 10 18 17 19 2 21 20 18 23 25 24 26 27 34 29 8 7 5 9 3 30 6 28 33 32 31 22 46
  • Страница 47 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA DISTRIBUZIONE TIMING DISTRIBUTION VENTILSTEUERUNG DISTRIBUCION 008 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 451.1.004.2A Perno tenditore fisso 24 702.5.001.1A Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 2 25 451.1.010.1A Bussola tenditore fisso Fixed tensioner
  • Страница 48 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FILTRI E POMPA OLIO FILTERS AND OIL PUMP 009 FILTRES ET POMPE A HUILE ÖLFILTER UND PUMPE FILTROS Y BOMBA DE ACEITE 38 37 1 14 30 29 2 1 7 25 5 8 9 12 24 13 25 15 32 15 22 40 39 37 38 4 23 16 17 10 26 11 34 33 28 27 34 35 36 3 21 6 20 1 19 31 18 48
  • Страница 49 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FILTRI E POMPA OLIO FILTERS AND OIL PUMP 009 FILTRES ET POMPE A HUILE ÖLFILTER UND PUMPE FILTROS Y BOMBA DE ACEITE N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 174.2.025.3A Pompa olio completa Complete oil pump Pompe à huile complète Komplette Ölpumpe Bomba aceite
  • Страница 50 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FILTRI E POMPA OLIO FILTERS AND OIL PUMP 009 FILTRES ET POMPE A HUILE ÖLFILTER UND PUMPE FILTROS Y BOMBA DE ACEITE 38 37 1 14 30 29 2 1 7 25 5 8 9 12 24 13 25 15 32 15 22 40 39 37 38 4 23 16 17 10 26 11 34 33 28 27 34 35 36 3 21 6 20 1 19 31 18 50
  • Страница 51 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FILTRI E POMPA OLIO FILTERS AND OIL PUMP 009 FILTRES ET POMPE A HUILE ÖLFILTER UND PUMPE FILTROS Y BOMBA DE ACEITE N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 779.1.162.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 28 0150.70.120 Guarnizione sp.2 Gasket th.2 Garniture ép. 2
  • Страница 52 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COPPIA SEMICARTERS HALF CRANKCASES DEMI-CARTERS GEHÄUSEHÄLFTE PAREJA SEMI-CARTER 010 24 23 10 9 1 26 12 13 21 27 24 23 9 5 6 7 15 22 8 33 22 30 31 7 28 29 25 17 32 18 2 19 16 20 3 4 14 1 11 52
  • Страница 53 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COPPIA SEMICARTERS HALF CRANKCASES DEMI-CARTERS GEHÄUSEHÄLFTE PAREJA SEMI-CARTER 010 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 225.2.047.1B Coppia semicarter completi 2 75794.1542 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 1 3 710.1.070.1A Bussola porta
  • Страница 54 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COPPIA SEMICARTERS HALF CRANKCASES DEMI-CARTERS GEHÄUSEHÄLFTE PAREJA SEMI-CARTER 010 24 23 10 9 1 26 12 13 21 27 24 23 9 5 6 7 15 22 8 33 22 30 31 7 28 29 25 17 32 18 2 19 16 20 3 4 14 1 11 54
  • Страница 55 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COPPIA SEMICARTERS HALF CRANKCASES DEMI-CARTERS GEHÄUSEHÄLFTE PAREJA SEMI-CARTER 010 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 711.1.095.1A Boccola Bush Douille Buchse Casquillo 2 28 713.1.140.1A Distanziale Spacer Entretoise Distanzstück Distancial 2 29
  • Страница 56 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA POMPA ACQUA WATER PUMP COPERCHIO ALTERNATORE ALTERNATOR COVER 011 POMPE EAU WASSERPUMPE COUVERCLE ALTERNATEUR ALTERNATORDECKEL 3 BOMBA AGUA - TAPA ALTERNADOR 13 2 25 13 13 29 30 31 20 33 32 16 24 23 27 9 13 7 8 34 22 11 21 6 26 28 3 13 18 13 1 17 4 16 36 13 38 19 39
  • Страница 57 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 011 POMPA ACQUA WATER PUMP COPERCHIO ALTERNATORE ALTERNATOR COVER POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 264.4.014.3B 2 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 247.1.083.1AE Coperchietto catena DENOMINAZIONE Alternatore POMPE EAU WASSERPUMPE
  • Страница 58 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA POMPA ACQUA WATER PUMP COPERCHIO ALTERNATORE ALTERNATOR COVER 011 POMPE EAU WASSERPUMPE COUVERCLE ALTERNATEUR ALTERNATORDECKEL 3 BOMBA AGUA - TAPA ALTERNADOR 13 2 25 13 13 29 30 31 20 33 32 16 24 23 27 9 13 7 8 34 22 11 21 6 26 28 3 13 18 13 1 17 4 16 36 13 38 19 39
  • Страница 59 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 011 POMPA ACQUA WATER PUMP COPERCHIO ALTERNATORE ALTERNATOR COVER POMPE EAU WASSERPUMPE COUVERCLE ALTERNATEUR ALTERNATORDECKEL BOMBA AGUA - TAPA ALTERNADOR N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 713.1.128.1B Distanziale 28 930.5.006.2B Tenuta meccanica
  • Страница 60 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 012 AVVIAMENTO ELETTRICO E ACCENSIONE ELECTRIC STARTER AND IGNITION DEMARRAGE ELECTRONIQUE ET ALLUMAGE 17 19 20 ELEKTROSTARTER ANLASSER UND ZÜNDUNG 21 18 13 PUESTA EN MARCHA ELECTRICA Y ENCENDIDO 16 15 14 12 11 9 9 8 10 5 1 6 7 1 2 3 4 60
  • Страница 61 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 012 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 270.4.001.1A 2 734006N01 3 4 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS AVVIAMENTO ELETTRICO E ACCENSIONE ELECTRIC STARTER AND IGNITION DENOMINAZIONE DEMARRAGE ELECTRONIQUE ET ALLUMAGE DESCRIPTION
  • Страница 62 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA: DISTRIBUZIONE HEAD: TIMING CULASSE: DISTRIBUTION 013 17 19 18 17 19 20 ZYLINDERKOPF: VENTILSTEUERUNG 18 14 12 12 13 15 14 16 11 10 9 8 1 3 3 2 6 6 7 13 12 11 10 9 8 11 10 9 8 20 15 16 2 4 4 7 5 TAPA DE CULATA: DISTRIBUCION 11 10 9 8 11 12 9 Registro bilanc.
  • Страница 63 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA: DISTRIBUZIONE HEAD: TIMING CULASSE: DISTRIBUTION 013 ZYLINDERKOPF: VENTILSTEUERUNG TAPA DE CULATA: DISTRIBUCION N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 301.2.083.2A Testa (comprende 2,3,4,6) Head (2,3,4,6 included) Culasse (2,3,4,6 compris) Zylinderkopf
  • Страница 64 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA: DISTRIBUZIONE HEAD: TIMING CULASSE: DISTRIBUTION 013 17 19 18 17 19 20 ZYLINDERKOPF: VENTILSTEUERUNG 18 14 12 12 13 15 14 16 11 10 9 8 1 3 3 2 6 6 7 13 12 11 10 9 8 11 10 9 8 20 15 16 2 4 4 7 5 TAPA DE CULATA: DISTRIBUCION 11 10 9 8 11 12 9 Registro bilanc.
  • Страница 65 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS TESTA: DISTRIBUZIONE HEAD: TIMING CULASSE: DISTRIBUTION 013 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 9 10 DENOMINAZIONE DESCRIPTION ZYLINDERKOPF: VENTILSTEUERUNG DESIGNATION BEZEICHNUNG TAPA DE CULATA:
  • Страница 66 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF CULATA 014 1 5 4 3 2 6 17 12 18 16 7 15 26 12 19 20 11 21 28 8 9 11 12 10 12 10 29 22 17 24 13 25 23 21 30 27 14 66
  • Страница 67 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF CULATA 014 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 72944.1542 Ghiera elastic-stop 2 0797.69.040 Rosetta Washer Rosette Unterlegscheibe Arandela 4 3 255.1.004.1A Puleggia distribuzione Timing belt roller Poulie de distribution
  • Страница 68 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF CULATA 014 1 5 4 3 2 6 17 12 18 16 7 15 26 12 19 20 11 21 28 8 9 11 12 10 12 10 29 22 17 24 13 25 23 21 30 27 14 68
  • Страница 69 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TESTA HEAD CULASSE ZYLINDERKOPF CULATA 014 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0204.70.105 Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité Dichtring 24 75120.1747 Cuscinetto Bearing Roulement Lager Cojinete 4 25 73503.3683 Anello Seeger Circlip Circlip
  • Страница 70 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 015 COLLETTORI E COPERCHI TESTE COLLECTORS AND HEAD COVERS 22 COLLECT. ET COUVERCLES TETES KOLLEKTOREN UND KOPFDECKEL COLECTORES Y CUBIERTS CABEZA 13 9 23 10 8 11 12 26 27 25 24 VERTICAL HEAD 17 16 13 HORIZONTAL HEAD 21 17 15 14 13 13 8 13 6 20 19 18 5 10 4 11 12 9 7
  • Страница 71 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 015 COLLETTORI E COPERCHI TESTE COLLECTORS AND HEAD COVERS COLLECT. ET COUVERCLES TETES KOLLEKTOREN UND KOPFDECKEL COLECTORES Y CUBIERTS CABEZA N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 140.1.011.2A Collettore aspirazione 2 8000.44240 Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca
  • Страница 72 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 015 COLLETTORI E COPERCHI TESTE COLLECTORS AND HEAD COVERS 22 COLLECT. ET COUVERCLES TETES KOLLEKTOREN UND KOPFDECKEL COLECTORES Y CUBIERTS CABEZA 13 9 23 10 8 11 12 26 27 25 24 VERTICAL HEAD 17 16 13 HORIZONTAL HEAD 21 17 15 14 13 13 8 13 6 20 19 18 5 10 4 11 12 9 7
  • Страница 73 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 015 POS. NO. N. INDEX POS. COLLETTORI E COPERCHI TESTE N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE COLLECTORS AND HEAD COVERS DENOMINAZIONE COLLECT. ET COUVERCLES TETES DESCRIPTION KOLLEKTOREN UND KOPFDECKEL DESIGNATION COLECTORES Y
  • Страница 74 из 176
    CORPO FARFALLATO THROTTLE BODY CORPS À PAPILLON DROSSELKÖRPER CUERPO MARIPOSA 016 16 3 17 18 2 13 9 8 14 10 15 M 11 12 1 5 R TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 4 6 7 74
  • Страница 75 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CORPO FARFALLATO THROTTLE BODY CORPS À PAPILLON DROSSELKÖRPER CUERPO MARIPOSA 016 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 282.4.012.2A Corpo farfallato Throttle body Corps à papillon Drosselkörper 2 510.1.079.1A Cablaggio corpo farfallato Throttle body wiring
  • Страница 76 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELKTRISCH ANLAGE SISTEMA ELECTRICO 017 8 9 14 1 2 3 6 7 4 5 13 10 10 11 12 20 21 18 19 22 15 16 1 17 76
  • Страница 77 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELKTRISCH ANLAGE 017 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 510.1.148.1A Cablaggio elettrico 2 246.1.058.1A Coperchio Cover Couvercle 3 433.1.205.1A Decalcomania schema
  • Страница 78 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELKTRISCH ANLAGE SISTEMA ELECTRICO 017.1 2 17 18 20 1 2 16 15 19 14 3 4 5 2 2 21 22 7 13 23 12 11 10 7 9 8 6 78
  • Страница 79 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO ELETTRICO ELECTRIC SYSTEM INSTALLATION ELECTRIQUE ELKTRISCH ANLAGE SISTEMA ELECTRICO 017.1 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 829.1.095.3A Supporto batteria Battery box mount Support batterie Batteriehalterung Soporte bateria 1 2 8000.66308
  • Страница 80 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO INIEZIONE INJECTION SYSTEM INSTALLATION D'INJECTION INJEKTIONSANLAGE INSTALACION DE INYECCION 018 16 32 18 17 15 19 14 12 1 21 23 13 24 12 2 3 23 4 2 5 4 4 6 5 7 8 3 20 6 22 30 20 8 7 31 10 28 29 9 11 27 26 25 80
  • Страница 81 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO INIEZIONE INJECTION SYSTEM INSTALLATION D'INJECTION INJEKTIONSANLAGE 018 INSTALACION DE INYECCION N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 510.1.111.1B Cablaggio iniezione 2 772.5.024.1A Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 3 8000.56359 Rosetta Washer
  • Страница 82 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO INIEZIONE INJECTION SYSTEM INSTALLATION D'INJECTION INJEKTIONSANLAGE INSTALACION DE INYECCION 018 16 32 18 17 15 19 14 12 1 21 23 13 24 12 2 3 23 4 2 5 4 4 6 5 7 8 3 20 6 22 30 20 8 7 31 10 28 29 9 11 27 26 25 82
  • Страница 83 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA IMPIANTO INIEZIONE INSTALLATION D'INJECTION INJEKTIONSANLAGE 018 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 25 832.1.012.1A Perno 26 552.4.002.1A Sensore pressione 27 764.1.016.1A Gommino antivibrante 28 670.4.012.1A Candela 29 671.1.001.1A
  • Страница 84 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ECHAPPEMENT AUSPUFFANLAGE GRUPO ESCAPE 019 22 20 7 26 6 26 31 20 11 24 12 23 4 3 18 1 19 23 24 25 17 27 32 4 10 28 30 16 13 14 20 7 6 7 20 20 5 15 20 21 1 3 10 8 29 2 4 9 11 4 28 27 32 84
  • Страница 85 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ECHAPPEMENT AUSPUFFANLAGE GRUPO ESCAPE 019 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 790.1.001.2A Guarnizione scarico Exhaust gasket Joint de décharge Auspuffdichtung Junta escape 1 2 160.1.043.1A Collettore di scarico Exhaust
  • Страница 86 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA GRUPPO SCARICO EXHAUST SYSTEM ECHAPPEMENT AUSPUFFANLAGE GRUPO ESCAPE 019 22 20 7 26 6 26 31 20 11 24 12 23 4 3 18 1 19 23 24 25 17 27 32 4 10 28 30 16 13 14 20 7 6 7 20 20 5 15 20 21 1 3 10 8 29 2 4 9 11 4 28 27 32 86
  • Страница 87 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA GRUPPO SCARICO ECHAPPEMENT AUSPUFFANLAGE GRUPO ESCAPE 019 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 26 716.1.029.2A Distanziale 27 780.1.007.1A 28 8000.44240 29 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS EXHAUST SYSTEM DENOMINAZIONE DESCRIPTION
  • Страница 88 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CRUSCOTTO INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD INTRUMENTENBRETT 020 TABLERO DE INSTRUMENTOS 12 13 14 15 16 22 17 23 24 25 26 27 28 14 15 21 17 18 29 18 16 17 16 19 20 10 11 16 17 18 8 4 9 8 7 6 4 1 3 2 5 88
  • Страница 89 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CRUSCOTTO INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD INTRUMENTENBRETT 020 TABLERO DE INSTRUMENTOS Attacco anteriore Front connection Raccord AV. Vorderer Anschluß Enganche delantero 1 552.4.012.1A Sensore temperatura aria Air temperature sensor Capteur température air
  • Страница 90 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CRUSCOTTO INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD INTRUMENTENBRETT 020 TABLERO DE INSTRUMENTOS 12 13 14 15 16 22 17 23 24 25 26 27 28 14 15 21 17 18 29 18 16 17 16 19 20 10 11 16 17 18 8 4 9 8 7 6 4 1 3 2 5 90
  • Страница 91 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CRUSCOTTO INSTRUMENT PANEL TABLEAU DE BORD INTRUMENTENBRETT 020 TABLERO DE INSTRUMENTOS N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0000.78348 Supporto contagiri Tachometer holder Support compte-tours Umdrehzahlenmesserhalterung Soporte cuenta-revoluciones 1 25
  • Страница 92 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FANALE ANTERIORE FRONT HEAD-LIGHT PHARE AVANT VORDERSCHEINWERFER FARO DELANTERO 021 18 14 15 25 32 31 26 30 1 9 10 11 12 7 13 14 16 17 24 19 20 22 21 23 12 5 6 3 2 1 8 29 4 27 Dx 28 Sx 92
  • Страница 93 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FANALE ANTERIORE FRONT HEAD-LIGHT PHARE AVANT VORDERSCHEINWERFER FARO DELANTERO 021 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 520.4.004.3A Fanale completo Complete headlight Phare complet Scheinwerfer komplett Faro completo 1 GB 1 520.4.004.3C Fanale completo
  • Страница 94 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FANALE ANTERIORE FRONT HEAD-LIGHT PHARE AVANT VORDERSCHEINWERFER FARO DELANTERO 021 18 14 15 25 32 31 26 30 1 9 10 11 12 7 13 14 16 17 24 19 20 22 21 23 12 5 6 3 2 1 8 29 4 27 Dx 28 Sx 94
  • Страница 95 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FANALE ANTERIORE FRONT HEAD-LIGHT PHARE AVANT VORDERSCHEINWERFER FARO DELANTERO 021 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 0797.72.068 Gommino antivibrante Vibration damper pad Joint en caoutchouc anti-vibration Schwingungsdämpfergummi Junta de goma
  • Страница 96 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FORCELLA ANTERIORE FRONT FORK FOURCHE AVANT TELEGABEL HORQUILLA DELANTERA 022 19 20 19 21 19 22 23 34 34 12 25 26 9 18 5 25 33 28 8 7 6 4 27 ON OP 11 2 3 N U 17 10 R ST OFF 29 30 5 31 6 24 32 3 2 13 1 14 15 16 96
  • Страница 97 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FORCELLA ANTERIORE FRONT FORK FOURCHE AVANT TELEGABEL HORQUILLA DELANTERA 022 342.2.028.1A Gruppo base di sterzo Steering head base assembly Groupe base de direction Gabelkopfgruppe Grupo de tija inferior 1 2 930.1.004.1A Anello di tenuta Seal ring Bague d'étanchéité
  • Страница 98 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FORCELLA ANTERIORE FRONT FORK FOURCHE AVANT TELEGABEL HORQUILLA DELANTERA 022 19 20 19 21 19 22 23 34 34 12 25 26 9 18 5 25 33 28 8 7 6 4 27 ON OP 11 2 3 N U 17 10 R ST OFF 29 30 5 31 6 24 32 3 2 13 1 14 15 16 98
  • Страница 99 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FORCELLA ANTERIORE FRONT FORK FOURCHE AVANT TELEGABEL HORQUILLA DELANTERA 022 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 650.4.006.2A Commutatore Dx. R.H. switch Commutateur droit Rechter Lenkerschalter Conmutador Der. 28 656.1.013.2A Trasmissione comando gas
  • Страница 100 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FORCELLA ANTERIORE FRONT FORK FOURCHE AVANT TELEGABEL HORQUILLA DELANTERA 022.1 22 23 24 25 5Dx 21 19 20 18 16 14 17 15 2 10 26 11 12 13 5Dx 9Dx 8 2 7 3 3 4 6Sx 1Sx 100
  • Страница 101 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FORCELLA ANTERIORE FRONT FORK FOURCHE AVANT TELEGABEL HORQUILLA DELANTERA 022.1 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 340.2.134.1A Assieme gamba sinistra 2 8A00.69056 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 4 3 8000.70127 Fascetta Clamp Collier Schelle Abrazadera 3
  • Страница 102 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TELAIO FRAME CADRE RAHMEN CHASIS 023 8 29 16 7 6 39 9 5 10 4 3 11 6 7 4 12 1 30 10 7 3 21 28 27 2 25 33 26 14 22 23 13 15 14 20 14 17 19 18 21 32 31 35 38 36 37 40 24 34 102
  • Страница 103 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS TELAIO FRAME CADRE RAHMEN CHASIS 023 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG 470.1.048.1BB Telaio Frame 2 748.4.002.1A Dado Nut Ecrou Mutter Tuerca 2 3
  • Страница 104 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TELAIO FRAME CADRE RAHMEN CHASIS 023 8 29 16 7 6 39 9 5 10 4 3 11 6 7 4 12 1 30 10 7 3 21 28 27 2 25 33 26 14 22 23 13 15 14 20 14 17 19 18 21 32 31 35 38 36 37 40 24 34 104
  • Страница 105 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA TELAIO FRAME CADRE RAHMEN CHASIS 023 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 117.2.030.1A Assieme astina rinvio cambio Gearbox transmission rod assembly Ensemble tige renvoi boîte de vitesses Gruppe des Wechselgetriebestabs Grupo varilla reenvio cambio 1 28
  • Страница 106 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA COMANDO FRIZIONE CLUTCH CONTROL COMMANDE EMBRAYAGE KUPPLUNGSSTEUERUNG 024 10 9 8 ACCIONAMENTO EMBRAGUE 7 11 12 13 14 15 6 5 14 4 1 21 3 16 17 18 2 20 19 17 106
  • Страница 107 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS COMANDO FRIZIONE CLUTCH CONTROL COMMANDE EMBRAYAGE KUPPLUNGSSTEUERUNG 024 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION BEZEICHNUNG 2 631.4.009.1A Leva con grano Lever with dowel Levier
  • Страница 108 из 176
    FRONT HYDRAULIC BRAKE VORD, HYDRAULISCHE BREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO 15 18 19 24 27 13 22 1 FREIN IDRAULIQUE AVANT 14 17 16 20 21 11 23 8 3 1 025 FRENO IDRAULICO ANTERIORE 4 3 2 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 2 3 5 1 11 4 10 11 12 8 9 8 26 7 25 6 108
  • Страница 109 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 025 FRENO IDRAULICO ANTERIORE FRONT HYDRAULIC BRAKE FREIN IDRAULIQUE AVANT VORD, HYDRAULISCHE BREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 624.4.012.2A Pompa freno anteriore 2 626.4.007.1B Leva con grano Lever with dowel Levier avec
  • Страница 110 из 176
    FRONT HYDRAULIC BRAKE VORD, HYDRAULISCHE BREMSE FRENO HIDRAULICO DELANTERO 15 18 19 24 27 13 22 1 FREIN IDRAULIQUE AVANT 14 17 16 20 21 11 23 8 3 1 025 FRENO IDRAULICO ANTERIORE 4 3 2 TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 2 3 5 1 11 4 10 11 12 8 9 8 26 7 25 6 110
  • Страница 111 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 025 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 26 610.4.011.2B 27 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 729905FN1 N° CATALOGO: EMESSO: FRENO IDRAULICO ANTERIORE DENOMINAZIONE FRONT HYDRAULIC BRAKE DESCRIPTION FREIN IDRAULIQUE AVANT VORD, HYDRAULISCHE
  • Страница 112 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FRENO IDRAULICO POSTERIORE 026 REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO 19 28 20 18 22 16 23 27 23 26 17 12 16 21 15 23 22 32 29 7 13 11 6 30 31 5 14 4 10 24 9 8 7 3 2 1 33 25 112
  • Страница 113 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 026 FRENO IDRAULICO POSTERIORE REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 829.1.078.1A Supporto 2 771.5.754.2B Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 3 852.1.054.1A Rosetta Washer
  • Страница 114 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA FRENO IDRAULICO POSTERIORE 026 REAR HYDRAULIC BRAKE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO 19 28 20 18 22 16 23 27 23 26 17 12 16 21 15 23 22 32 29 7 13 11 6 30 31 5 14 4 10 24 9 8 7 3 2 1 33 25 114
  • Страница 115 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 026 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 27 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS FRENO IDRAULICO POSTERIORE REAR HYDRAULIC BRAKE DENOMINAZIONE FREIN HYDRAULIQUE ARRIERE HINTERBREMSE FRENO HIDRAULICO TRASERO VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG
  • Страница 116 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 027 RUOTE ANTERIORE E POSTERIORE FRONT AND REAR WHEELS ROUES AVANT ET ARRIERE VORDERRAD UND HINTERRAD RUEDAS DELANTERAS Y TRASERAS 19 20 16 12 13 14 15 5 4 3 2 1 17 18 5 4 7 6 11 8 9 8 10 116
  • Страница 117 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 027 RUOTE ANTERIORE E POSTERIORE FRONT AND REAR WHEELS ROUES AVANT ET ARRIERE VORDERRAD UND HINTERRAD POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 748.1.014.1A Dado 2 8000.70119 Rosetta Washer Rosette 3 498.1.009.1A Rinvio contachilometri
  • Страница 118 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 028 PERNO RUOTA POSTERIORE REAR WHEEL PIN PIVOT ROUE ARRIERE HINTERRADBOLZEN PERNO RUEDA TRASERA 11 18 15 21 16 17 16 13 15 12 20 10 22 8 5 7 6 19 9 4 3 2 1 14 118
  • Страница 119 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 028 PERNO RUOTA POSTERIORE POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 759.1.008.1A Fermaglio 2 750.1.018.1A 3 852.1.055.1A 4 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS REAR WHEEL PIN DENOMINAZIONE PIVOT ROUE ARRIERE DESCRIPTION HINTERRADBOLZEN
  • Страница 120 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 029 TELAIETTO POSTERIORE - PEDANE POSTERIORI REAR FRAME - REAR FOOT RESTS CADRE ARRIERE REPOSE PIEDS ARRIERE 5 HINTERRAHMEN HINTERFUSSBRETT CHASIS TRASERO PEDALES TRASEROS 6 4 9 36 37 1 19 18 10 24 23 28 22 14 12 3 2 13 17 11 21 20 25 3 17 43 34 35 16 47 27 32 15 7
  • Страница 121 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 029 POS. NO. N. INDEX POS. 1 TELAIETTO POSTERIORE - PEDANE POSTERIORI N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE REAR FRAME - REAR FOOT RESTS DENOMINAZIONE 470.1.032.1AB Telaio posteriore CADRE ARRIERE REPOSE PIEDS ARRIERE DESCRIPTION
  • Страница 122 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 029 TELAIETTO POSTERIORE - PEDANE POSTERIORI REAR FRAME - REAR FOOT RESTS CADRE ARRIERE REPOSE PIEDS ARRIERE 5 HINTERRAHMEN HINTERFUSSBRETT CHASIS TRASERO PEDALES TRASEROS 6 4 9 36 37 1 19 18 10 24 23 28 22 14 12 3 2 13 17 11 21 20 25 3 17 43 34 35 16 47 27 32 15 7
  • Страница 123 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 029 TELAIETTO POSTERIORE - PEDANE POSTERIORI REAR FRAME - REAR FOOT RESTS CADRE ARRIERE REPOSE PIEDS ARRIERE HINTERRAHMEN HINTERFUSSBRETT CHASIS TRASERO PEDALES TRASEROS N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 72237.0657 Vite autofilettante 26 760.4.003.1A
  • Страница 124 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SOSPENSIONE POSTERIORE 030 REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE HINTERFEDERUNG SUSPENSION TRASERA 10 8 9 16 15 11 10 9 12 14 1 5 13 39 6 38 40 36 35 32 22 2 22 32 41 27 23 4 3 33 28 18 28 27 34 29 7 21 30 25 24 20 31 21 43 37 17 42 28 19 26 124
  • Страница 125 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 030 SOSPENSIONE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE HINTERFEDERUNG SUSPENSION TRASERA N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 365.2.039.1A Ammortizzatore Shock absorber Amortisseur Stoßdämpfer Amortiguador 2 875.1.022.2A Tirante Tie rod Tirant
  • Страница 126 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SOSPENSIONE POSTERIORE 030 REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE HINTERFEDERUNG SUSPENSION TRASERA 10 8 9 16 15 11 10 9 12 14 1 5 13 39 6 38 40 36 35 32 22 2 22 32 41 27 23 4 3 33 28 18 28 27 34 29 7 21 30 25 24 20 31 21 43 37 17 42 28 19 26 126
  • Страница 127 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 030 SOSPENSIONE POSTERIORE REAR SUSPENSION SUSPENSION ARRIERE HINTERFEDERUNG SUSPENSION TRASERA 8000.62726 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 8 29 872.1.016.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1 30 872.1.017.1A Tappo Cap Bouchon Verschluß Tapón 1 31 772.1.004.2A Vite
  • Страница 128 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA ASPIRAZIONE ARIA SFIATO OLIO 031 AIR INDUCTION - OIL VENT ASPIRATION AIR - EVENT HUILE LUFTANSAUGUNG ÖELENTLÜFTER ASPIRACION AIRE PURGA ACEITE 20 21 22 23 13 5 17 4 6 18 19 12 16 14 11 10 15 24 25 26 7 2 3 8 9 2 27 1 28 2 30 29 5 128
  • Страница 129 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS 031 POS. NO. N. INDEX POS. ASPIRAZIONE ARIA SFIATO OLIO N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE AIR INDUCTION - OIL VENT DENOMINAZIONE ASPIRATION AIR - EVENT HUILE DESCRIPTION LUFTANSAUGUNG ÖELENTLÜFTER DESIGNATION ASPIRACION AIRE
  • Страница 130 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA ASPIRAZIONE ARIA SFIATO OLIO 031 AIR INDUCTION - OIL VENT ASPIRATION AIR - EVENT HUILE LUFTANSAUGUNG ÖELENTLÜFTER ASPIRACION AIRE PURGA ACEITE 20 21 22 23 13 5 17 4 6 18 19 12 16 14 11 10 15 24 25 26 7 2 3 8 9 2 27 1 28 2 30 29 5 130
  • Страница 131 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 031 ASPIRAZIONE ARIA SFIATO OLIO AIR INDUCTION - OIL VENT ASPIRATION AIR - EVENT HUILE LUFTANSAUGUNG ÖELENTLÜFTER POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 27 788.1.044.1A Guarnizione Sx. 28 442.1.014.1B Scatola filtro aria Sx. L.H. air
  • Страница 132 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA RADIATORE ACQUA WATER RADIATOR ASSY RADIATEUR D'EAU WASSERKUEHLER RADIADOR AGUA 032 6 5 4 3 1 2 7 4 4 8 132
  • Страница 133 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA RADIATORE ACQUA WATER RADIATOR ASSY RADIATEUR D'EAU WASSERKUEHLER RADIADOR AGUA 032 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 548.4.008.1A Radiatore acqua Water radiator Radiateur d'eau Wasserkühler Radiador agua 1 2 550.4.007.1A Elettroventola Electric fan
  • Страница 134 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 033 CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO 34 4 COOLING CIRCUIT 5 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT KÜHLREISLAUF CIRCUITO REFRIGERADOR 2 1 3 8 13 7 11 10 9 12 30 31 6 14 11 25 29 18 17 16 27 33 30 35 19 22 30 A 20 21 15 28 26 35 23 35 35 24 35 32 A 134
  • Страница 135 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 033 CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 1 585.1.011.1A Serbatoio acqua 2 893.1.004.1A 3 668.1.026.1B 4 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS COOLING CIRCUIT DENOMINAZIONE CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DESCRIPTION
  • Страница 136 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 033 CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO 34 4 COOLING CIRCUIT 5 CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT KÜHLREISLAUF CIRCUITO REFRIGERADOR 2 1 3 8 13 7 11 10 9 12 30 31 6 14 11 25 29 18 17 16 27 33 30 35 19 22 30 A 20 21 15 28 26 35 23 35 35 24 35 32 A 136
  • Страница 137 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA 033 CIRCUITO DI RAFFREDDAMENTO POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 28 800.1.035.1A Manicotto radiatore/termost. 29 800.1.040.1A 30 741.4.002.1A 31 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS COOLING CIRCUIT DENOMINAZIONE CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT
  • Страница 138 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034 20 5 6 7 3 4 1 27 2 19 18 9 21 8 1 3 24 10 22 17 23 10 13 11 11 16 10 10 12 15 14 25 26 138
  • Страница 139 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION 1 586.1.048.1AA Serbatoio (ROSSO) Fuel tank (RED)
  • Страница 140 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034 20 5 6 7 3 4 1 27 2 19 18 9 21 8 1 3 24 10 22 17 23 10 13 11 11 16 10 10 12 15 14 25 26 140
  • Страница 141 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 24 590.1.060.1A 25 26 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS FUEL TANK 27 N° CATALOGO: EMESSO: DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION
  • Страница 142 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034.1 21 10 12 13 4 8 7 4 14 15 17 6 16 4 5 4 27 3 2 1 28 20 25 24 11 18 22 4 26 9 26 19 IN 29 4 OUT 23 1 26 9 26 29 142
  • Страница 143 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034.1 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 160.9.073.1A Flangia completa Complete flange Bride complète Flansch komplett Brida completa 1 2 420.2.001.0A Guarnizione sp.1 Gasket th.1
  • Страница 144 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034.1 21 10 12 13 4 8 7 4 14 15 17 6 16 4 5 4 27 3 2 1 28 20 25 24 11 18 22 4 26 9 26 19 IN 29 4 OUT 23 1 26 9 26 29 144
  • Страница 145 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SERBATOIO FUEL TANK RÉSEVOIR CARBURANT KRAFTSTOFFTANK DEPOSITO GASOLINA 034.1 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 850.4.031.1A Anello elastico Snap ring Bague élastique Sprengring Seager 1 29 779.1.170.1A Vite speciale Special screw Vis spéciale
  • Страница 146 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035 38 40 Dx 41 Sx 9 1 42 1 3 39 43 3 22 Dx 23 Sx 28 27 20 10 19 18 17 7 7 9 10 24 12 8 6 2 25 13 21 37 14 13 5 31 4 11 16 30 8 26 36 32 33 29 34 15 35 146
  • Страница 147 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG VALIDEZ Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD 1
  • Страница 148 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035 38 40 Dx 41 Sx 9 1 42 1 3 39 43 3 22 Dx 23 Sx 28 27 20 10 19 18 17 7 7 9 10 24 12 8 6 2 25 13 21 37 14 13 5 31 4 11 16 30 8 26 36 32 33 29 34 15 35 148
  • Страница 149 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 827.1.118.1A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1 25 827.1.111.1A Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa 1 26 470412 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 27 832.1.008.1A Piolo Pin
  • Страница 150 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035.1 1 3 21 40 3 22 Dx 23 Sx 28 27 20 10 19 18 30 9 10 39 24 2 12 11 17 7 16 8 13 6 4 38 25 26 37 14 13 31 32 36 33 29 34 15 5 35 150
  • Страница 151 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035.1 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG VALIDEZ Q.TA' Q.TY Q.TE M.GE C.AD
  • Страница 152 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035.1 1 3 21 40 3 22 Dx 23 Sx 28 27 20 10 19 18 30 9 10 39 24 2 12 11 17 7 16 8 13 6 4 38 25 26 37 14 13 31 32 36 33 29 34 15 5 35 152
  • Страница 153 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA SELLA SEAT SIEGE SATTEL SILLIN 035.1 N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 827.1.120.1A Piastra Plate Plaque Platte Soporte 1 25 827.1.111.1A Piastrina Plate Plaquette Plättchen Placa 1 26 470412 Vite Screw Vis Schraube Tornillo 1 27 832.1.008.1A Piolo Pin
  • Страница 154 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036 6 9 13 12 7 4 10 5 3 11 15 14 5 1 2 16 8 154
  • Страница 155 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION 1 481.2.012.1BA Cupolino (ROSSO) Headlight fairing (RED) Carénage (ROUGE) 1
  • Страница 156 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036.1 10 8 7 26 27 26 28 7 8 26 29 21 5 10 7 30 1 8 2 10 3 13 6 18 12 19 9 16 11 21 4 20 8 23 14 22 17 8 16 15 156
  • Страница 157 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036.1 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG VALIDEZ Q.TA' Q.TY
  • Страница 158 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036.1 10 8 7 26 27 26 28 7 8 26 29 21 5 10 7 30 1 8 2 10 3 13 6 18 12 19 9 16 11 21 4 20 8 23 14 22 17 8 16 15 158
  • Страница 159 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036.1 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BEZEICHNUNG DENOMINACION VALIDITA' VALIDITY VALIDITE GÜLTIG VALIDEZ Q.TA' Q.TY
  • Страница 160 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CARENATURA FAIRING CARÉNAGE SCHALE BASTIDOR 036.1 10 8 7 26 27 26 28 7 8 26 29 21 5 10 7 30 1 8 2 10 3 13 6 18 12 19 9 16 11 21 4 20 8 23 14 22 17 8 16 15 160
  • Страница 161 из 176
    TAVOLA DRAWING TABLE BILD TABLA CARENATURA FAIRING CARÉNAGE BASTIDOR 036.1 POS. NO. N. INDEX POS. N.CODICE CODE NO. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE 29 438.1.245.1A 29 438.1.245.1AB Decalcomania "DUCATI 748" Dx. R.H. sticker "DUCATI 748" (GIALLO) (YELLOW) 30 NOTE NOTES NOTES MARKE NOTAS SCHALE
  • Страница 162 из 176
    VERNICI PAINTS A B VERNIS C D SLACKEN Colore Paint Vernis Slacken Lacas E LACAS Codice Code Code Code Codice Codice Code Code Code Codice PPG "Rosso Anniversary DUCATI" A B C D E Parafango Cupolino Serbatoio Airbox Sella N° CATALOGO : EMESSO : A B C D E 915.1.050.1F 04 - 01 Front fender Headlight
  • Страница 163 из 176
    INDICE GENERALE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 164 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 165 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 166 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 167 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 168 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 169 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 170 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 171 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 172 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS VERZEICHNIS INDICE N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N.
  • Страница 173 из 176
    INDICE GENERALE INDEX CONTENTS N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. N. CODICE CODE No. Nr. CODE CODE Nr. N. CODICE TAV. Drwg. Table Bild Tabla POS. N. 88765.1240 1 15 919.1.001.2A 27 1.3 0 930.1.004.1A 22 2 88765.1242 1.3 0 930.1.005.1A 22.1 11
  • Страница 174 из 176
    Catalogo ricambi 748 bip/mon Spare parts catalogue 748 bip/mon Catalogue piéces detachees 748 bip/mon Ersatzteilkatalog 748 bip/mon Catalogo piezas de repuesto 748 bip/mon DUCATI748
  • Страница 175 из 176
    DUCATIMOTORHOLDING Spare Sparts Department DUCATIMOTORHOLDING Spare Sparts Department DUCATIMOTORHOLDING Spare Sparts Department DUCATIMOTORHOLDING Spare Sparts Department 748 M.Y. '02 P 91510501F .N. Aprile - April '01 748 M.Y. '02 P 91510501F .N. Aprile - April '01 748 M.Y. '02 P 91510501F .N.
  • Страница 176 из 176