Каталог инструкций
 /
Производители
 /
HACH-LANGE
 /
SENSION+ MM340
Инструкция для HACH-LANGE SENSION+ MM340
Скачать инструкцию
(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла:
PDF
Доступность:
Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно:
Чтение инструкции онлайн
1
2
3
4
218
български
Страница:
(
218
из 418)
навигация
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412
413
414
415
416
417
418
Оглавление инструкции
Document Outline
User Manual
Specifications
General information
Safety information
Use of hazard information
Precautionary labels
Product overview
Product components
Installation
Assemble the probe holder
Connect to AC power
User interface and navigation
User interface
Display description
Navigation
Start-up
Turn the meter on and off
Change the language
Standard operation
Calibration
Calibration settings
Calibration types
Calibration procedure
View the calibration data
Set the calibration reminder
Sample measurements
Advanced operation
Change the measurement units
Use a sample ID
Select the data output
Change the date and time
Adjust the display contrast
Adjust the temperature
Change the stirring settings
Turn the stirrer on or off
Change the temperature units
Data logger
Display data
Delete data
Send data to a printer or to a computer
Report output
Maintenance
Clean the instrument
Clean the probe
Replace the magnetic stirrer
Troubleshooting
Replacement parts and accessories
Standard solutions
Bedienungsanleitung
Technische Daten
Allgemeine Informationen
Sicherheitshinweise
Bedeutung von Gefahrenhinweisen
Warnkennzeichen
Produktübersicht
Produktkomponenten
Installation
Zusammensetzen des Sondenhalters
Anschluss an die Netzversorgung
Benutzeroberfläche und Navigation
Benutzeroberfläche
Displaybeschreibung
Navigation
Starten des Systems
Ein-/Ausschalten des Messgerätes
Ändern der Sprache
Standardbetrieb
Kalibrierung
Kalibrierungseinstellungen
Kalibrierungstypen
Kalibriervorgang
Anzeigen der Kalibrierungsdaten
Einstellen der Kalibrierungserinnerung
Probenmessungen
Fortgeschrittener Betrieb
Ändern der Messeinheiten
Verwenden einer Proben-ID
Auswählen der Datenausgabe
Ändern von Datum und Zeit
Einstellen des Anzeigekontrasts
Anpassen der Temperatur
Ändern der Rühreinstellungen
Ein-/ Ausschalten des Rührers
Ändern der Temperatureinheiten
Datenlogger
Daten anzeigen
Daten löschen
Daten an einen Drucker oder PC senden
Berichtsausgabe
Wartung
Reinigen des Geräts
Reinigen der Sonde
Ersetzen des Magnetrührers
Fehlersuche und Behebung
Ersatzteile und Zubehör
Standardlösungen
Manuale dell'utente
Dati tecnici
Informazioni generali
Informazioni sulla sicurezza
Utilizzo dei segnali di pericolo
Segnali di avviso
Panoramica del prodotto
Componenti del prodotto
Installazione
Montaggio del supporto della sonda
Connettersi all'alimentazione CA
Interfaccia utente e navigazione
Interfaccia utente
Descrizione del display
Navigazione
Avvio
Accendere e spegnere il dispositivo di misura
Cambiare la lingua
Funzionamento standard
Calibrazione
Opzioni di calibrazione
Tipi di calibrazione
Procedura di calibrazione
Visualizzazione dei dati di calibrazione
Impostazione del promemoria di calibrazione
Misurazioni dei campioni
Operazioni avanzate
Modifica delle unità di temperatura
Utilizzo di un ID campione
Selezione dei dati in uscita
Cambiamento della data e dell'ora
Regolazione del contrasto dello schermo
Regolazione della temperatura
Modifica delle impostazioni di miscelazione
Attivazione o disattivazione del miscelatore
Modifica delle unità di temperatura
Registratore dei dati
Visualizzazione dei dati
Eliminazione dei dati
Invio dei dati a una stampante o a un computer
Rapporti
Manutenzione
Pulizia dello strumento
Pulizia della sonda
Sostituzione del miscelatore magnetico
Individuazione ed eliminazione dei guasti
Parti di ricambio e accessori
Soluzioni standard
Manuel d'utilisation
Caractéristiques techniques
Généralités
Consignes de sécurité
Interprétation des indications de risques
Etiquettes de mise en garde
Présentation du produit
Composants du produit
Installation
Monter le support de sonde
Branchement sur alimentation CA
Interface utilisateur et navigation
Interface utilisateur
Description de l'affichage
Navigation
Démarrage
Allumage et extinction de l'appareil de mesure
Modifier la langue
Fonctionnement standard
Etalonnage
Paramètres d'étalonnage
Types d'étalonnage
Procédure d'étalonnage
Afficher les données d'étalonnage
Régler le rappel d'étalonnage
Mesures d'échantillon
Utilisation avancée
Modifier les unités de mesure
Utiliser un ID d'échantillon
Sélectionner le type de sortie de données
Modifier la date et l'heure
Régler le contraste écran
Régler la température
Modifier les paramètres de brassage
Activer/désactiver l'agitateur
Modifier les unités de température
Enregistreur de données
Afficher les données
Supprimer des données
Envoyer des données vers une imprimante ou un PC
Editer un rapport
Maintenance
Nettoyage de l'appareil
Nettoyer la sonde
Remplacer l'agitateur magnétique
Dépannage
Pièces de rechange et accessoires
Solutions étalons
Manual del usuario
Especificaciones
Información general
Información de seguridad
Uso de la información sobre riesgos
Etiquetas de precaución
Descripción general del producto
Componentes del producto
Instalación
Ensamblar el portasondas
Conectar a la alimentación de CA
Interfaz del usuario y navegación
Interfaz del usuario
Descripción de la pantalla
Navegación
Puesta en marcha
Encienda y apague el medidor
Cambio del idioma
Funcionamiento estándar
Calibración
Configuración de calibración
Tipos de calibración
Procedimiento de calibración
Visualizar los datos de calibración
Active el recordatorio de calibración
Mediciones de muestra
Funcionamiento avanzado
Cambiar las unidades de medición
Usar un ID de la muestra
Seleccione la salida de datos
Cambio de la fecha y la hora
Ajustar del contraste de la pantalla
Ajustar la temperatura
Cambie la configuración de la mezcla
Encienda y apague el agitador
Cambiar las unidades de temperatura
Registrador de datos
Desplegar datos
Suprimir datos
Enviar datos a una impresora o a un equipo
Salida de informes
Mantenimiento
Limpieza del instrumento
Limpiar la sonda
Sustituya el agitador magnético
Solución de problemas
Piezas de repuesto y accesorios
Soluciones patrón
Manual do utilizador
Especificações
Informação geral
Informações de segurança
Uso da informação de perigo
Avisos de precaução
Vista geral do produto
Componentes do produto
Instalação
Montar o suporte da sonda
Ligação a tensão de CA
Interface do utilizador e navegação
Interface do utilizador
Descrição do ecrã
Navegação
Arranque
Ligar e desligar o medidor
Alteração do idioma
Operação padrão
Calibração
Definições de calibração
Tipos de calibração
Procedimento de calibração
Ver os dados de calibração
Definir o lembrete de calibração
Medição de amostras
Operação avançada
Alterar as unidades de medida
Utilizar uma identificação da amostra
Seleccionar a saída de dados
Alterar a data e a hora
Ajustar o contraste do ecrã
Ajustar a temperatura
Alterar as definições de agitação
Ligar ou desligar o agitador
Alterar as unidades de medida
Registador de dados
Apresentar dados
Eliminar dados
Enviar dados para uma impressora ou computador
Saída de relatório
Manutenção
Limpeza do produto
Limpeza da sonda
Substituir o agitador magnético
Resolução de problemas
Acessórios e peças de substituição
Soluções padrão
Uživatelská příručka
Technické údaje
Obecné informace
Bezpečnostní informace
Informace o možném nebezpečí
Výstražné symboly
Celkový přehled
Součásti výrobku
Instalace
Sestavení držáku sondy
Připojení ke zdroji střídavého proudu (AC)
Uživatelské rozhraní a navigační tlačítka
Uživatelské rozhraní
Popis displeje
Navigace
Spuštění
Vypněte a zapněte měřidlo
Změna jazyka
Standardní operace
Kalibrace
Nastavení kalibrace
Calibration types (Typy kalibrace)
Postup kalibrace
Zobrazení kalibračních dat
Nastavení připomenutí kalibrace
Měření vzorků
Rozšířené operace
Změna měrných jednotek
Použijte ID vzorku
Výběr výstupu dat
Změna data a času
Nastavení kontrastu displeje
Nastavení teploty
Změna nastavení míchání
Zapnutí nebo vypnutí míchačky
Změna jednotek teploty
Protokolování dat (datalogger)
Data displeje
Smazání data
Odeslání dat do tiskárny nebo do počítače
Výstup zprávy
Údržba
Vyčistěte přístroj
Čištění sondy
Výměna magnetické míchačky
Poruchy, jejich příčiny a odstraňování
Náhradní díly a příslušenství
Standardní roztoky
Brugsanvisning
Specifikationer
Generelle oplysninger
Oplysninger vedr. sikkerhed
Brug af sikkerhedsoplysninger
Sikkerhedsmærkater
Produktoversigt
Produktkomponenter
Installation
Samling af probeholderen
Tilslut til vekselstrøm
Brugergrænseflade og navigation
Brugergrænseflade
Skærmbeskrivelse
Navigering
Opstart
Tænd og sluk for måleren
Ændring af sprog
Standardbetjening
Kalibrering
Kalibreringsindstillinger
Calibration types (Kalibreringstyper)
Kalibreringsprocedure
Se kalibreringsdata
Indstil kalibreringspåmindelsen
Prøvmålinger
Udvidet betjening
Redigerer måleenhederne
Brug af prøve-id
Vælg dataoutputtet
Ændring af dato og tid
Juster skærmkontrasten
Justering af temperaturen
Ændring af omrøringsindstillingerne
Tænd eller sluk for omrøreren
Ændring af temperaturenhederne
Datalogger
Vis data
Slette data
Send data til en printer eller en computer
Rapportoutput
Vedligeholdelse
Rengør instrumentet
Rengør proben
Udskiftning af den magnetiske omrører
Fejlsøgning
Reservedele og tilbehør
Standardopløsninger
Gebruikershandleiding
Specificaties
Algemene informatie
Veiligheidsinformatie
Gebruik van gevareninformatie
Waarschuwingen
Productoverzicht
Productonderdelen
Installatie
Elektrodehouder monteren
Aansluiten op netspanning
Gebruikersinterface en navigatie
Gebruikersinterface
Display
Bediening
Opstarten
Het instrument aan en uit zetten
De taal instellen
Standaardbediening
Kalibratie
Instellingen kalibratie
Kalibratiemogelijkheden
Kalibratieprocedure
Kalibratiegegevens weergeven
Kalibratieherinnering instellen
Metingen aan monsters
Geavanceerde bediening
Meeteenheden wijzigen
Gebruik een monster-ID
Selecteer de gegevensuitvoer
De datum en tijd instellen
Displaycontrast instellen
Temperatuur instellen
Roerinstellingen wijzigen
Schakel de roerder in of uit
Temperatuureenheden wijzigen
Datalog
'Display data' (gegevens weergeven)
'Delete data' (gegevens wissen)
Gegevens naar een printer of een computer sturen
Rapportuitvoer
Onderhoud
Reinig het apparaat
Reinigen van de elektrode
Vervangen van de magneetroerder
Problemen oplossen
Reserveonderdelen en accessoires
Standaardoplossingen
Instrukcja obsługi
Specyfikacje
Ogólne informacje
Informacje dotyczące bezpieczeństwa
Korzystanie z informacji o zagrożeniach
Etykiety ostrzegawcze
Przegląd produktu
Komponenty produktu
Instalacja
Montaż uchwytu sondy
Podłączanie do źródła zasilania prądem przemiennym
Interfejs użytkownika i nawigacja
Interfejs użytkownika
Opis ekranu
Nawigacja
Uruchomienie
Włączanie i wyłączanie miernika
Zmiana ustawienia języka
Standardowa obsługa
Kalibracja
Ustawienia kalibracji
Typy kalibracji
Procedura kalibracyjna
Wyświetlanie danych kalibracji
Ustawianie przypomnienia o kalibracji
Pomiary na próbkach
Zaawansowana obsługa
Zmiana jednostek miar
Stosowanie ID próbki
Wybór danych wyjściowych
Ustawianie daty i godziny
Ustawianie kontrastu wyświetlacza
Ustawianie temperatury
Zmiana ustawień mieszania
Włączanie lub wyłączanie mieszadła
Zmiana jednostek temperatury
Rejestrator danych
Wyświetlane dane
Usuwanie danych
Wysyłanie danych na drukarkę lub komputer PC
Format wyjściowy raportu
Konserwacja
Czyszczenie urządzenia
Czyszczenie sondy
Wymiana mieszadła magnetycznego
Rozwiązywanie problemów
Części zamienne i akcesoria
Roztwory wzorcowe
Bruksanvisning
Specifikationer
Allmän information
Säkerhetsinformation
Anmärkning till information om risker
Säkerhetsmärkning
Produktöversikt
Produktens delar
Installation
Montera elektrodhållaren
Anslut till AC-ström
Användargränssnitt och navigering
Användargränssnitt
Beskrivning av displayen.
Navigering
Starta instrumentet
Sätt på och stäng av mätaren
Byt språk
Standardåtgärd
Kalibrering
Inställningar för kalibrering
Kalibreringstyper
Kalibreringsprocedur
Visa kalibreringsdata
Ställa in kalibreringspåminnelse
Provmätning
Avancerade funktioner
Ändra mätenheter
Använd ett prov-ID.
Välja utmatning av data
Ändra datum och tid
Justera skärmens kontrast
Justera temperaturen
Ändra inställningarna för omrörning
Starta och stäng av omröraren
Ändra temperaturenheterna
Datalogg
Display data (visa data)
Ta bort data
Skicka data till en skrivare eller till en dator
Rapportdata
Underhåll
Rengör instrumentet
Rengör elektroden
Byta magnetomröraren
Felsökning
Utbytesdelar och tillbehör
Standardlösningar
Käyttäjän käsikirja
Tekniset tiedot
Yleistietoa
Turvallisuustietoa
Vaaratilanteiden merkintä
Varoitustarrat
Tuotteen yleiskuvaus
Tuotteen osat
Asennus
Anturipidikkeen kokoaminen
Kytkeminen verkkovirtaan
Käyttöliittymä ja selaaminen
Käyttöliittymä
Näytön kuvaus
Navigointi
Käynnistys
Mittarin käynnistäminen ja sammuttaminen
Kielen vaihtaminen
Peruskäyttö
Kalibrointi
Kalibrointiasetukset
Kalibrointityypit
Kalibrointiohjeet
Kalibrointitietojen näyttäminen
Kalibrointimuistutuksen määrittäminen
Näytteiden mittaaminen
Edistynyt käyttö
Mittayksikköjen vaihtaminen
Näytetunnuksen käyttö
Tietojen lähettämisen valinnat
Päiväyksen ja ajan muuttaminen
Näytön kontrastin säätäminen
Lämpötilan säätäminen
Sekoitusasetusten muuttaminen
Sekoittajan käynnistäminen ja pysäyttäminen
Lämpötilayksikön muuttaminen
Datan keruuyksikkö
Näyttötiedot
Tietojen poistaminen
Tietojen lähettäminen tulostimeen tai tietokoneeseen
Raporttien lähettäminen
Huolto
Laitteen puhdistaminen
Anturin puhdistaminen
Magneettisekoittajan vaihtaminen
Vianmääritys
Varaosat ja varusteet
Standardiliuokset
Ръководство на потребителя
Спецификации
Обща информация
Информация за безопасността
Използване на информация за опасностите
Предпазни надписи
Общ преглед на продукта
Компоненти на продукта
Инсталиране
Поставете държача на сондата
Свързване към променливотоково захранване
Потребителски интерфейс и навигация
Потребителски интерфейс
Описание на дисплея
Навигация
Включване
Включване и изключване на уреда
Смяна на езика
Стандартна операция
Калибриране
Настройки за калибриране
Типове на калибрация
Калибровъчна процедура
Преглед на да ните за калибриране
Задайте напомняне за калибрация
Пробни измервания
Усъвършенствана операция
Редактира мерните единици
Използване на ИД на проба
Изберете крайни данни
Промяна на датата и часа
Регулиране на контраста на дисплея
Настройте температурата
Сменете настройките на разбъркване
Включете или изключете бъркалката
Променете единиците за измерване на температурата
Регистратор на данни
Показване на данни
Изтриване на данни
Изпраща данни до принтер или компютър
Устройство за отчети
Поддръжка
Почистете инструмента
Почистете сондата
Сменете магнитната бъркалка
Отстраняване на повреди
Резервни части и аксесоари
Стандартни разтвори
Használati útmutató
Műszaki adatok
Általános tudnivaló
Biztonsági tudnivaló
A veszélyekkel kapcsolatos tudnivalók használata
Óvintézkedést tartalmazó felirati táblák
A termék áttekintése
A termékhez tartozó alkatrészek
Beszerelés
A szondatartó összeszerelése
AC hálózati csatlakoztatás
A kezelőfelület és navigálás
Felhasználói felület
A kijelző ismertetése
Navigálás
Beindítás
A műszer be- és kikapcsolása
A nyelv megváltoztatása
Normál üzemeltetés
Kalibrálás
Kalibrálási beállítások
Kalibrálási típusok
Kalibrálási eljárás
A kalibrálási adatok megtekintése
Kalibrálási emlékeztető beállítása
Mintamérések
Speciális üzemeltetés
A mértékegység módosítása
A mintaazonosító használata
Adatkimenet választása
A dátum és az idő változtatása
A kijelző kontrasztjának beállítása
A hőmérséklet beállítása
A keverési beállítások módosítása
A keverő be- és kikapcsolása
A hőmérséklet mértékegységének módosítása
Adatnaplózó
Adatok megjelenítése
Adatok törlése
Adatok küldése nyomtatóra vagy számítógépre
Jelentés kimenete
Karbantartás
A készülék tisztítása
A szonda tisztítása
A mágneses keverő cseréje
Hibaelhárítás
Cserealkatrészek és tartozékok
Szabványoldatok
Manual de utilizare
Caracteristicile tehnice
Informaţii generale
Informaţii privind siguranţa
Informaţii despre utilizarea produselor periculoase
Etichete de avertizare
Prezentare generală a produsului
Componentele produsului
Instalarea
Montaţi suportul sondei.
Conectarea la o sursă de curent alternativ
Interfaţa pentru utilizator şi navigarea
Interfaţa cu utilizatorul
Descrierea afişajului
Navigare
Pornirea sistemului
Porniţi şi opriţi turbidimetrul
Modificarea limbii
Operaţiune standard
Calibrarea
Setări de calibrare
Tipuri de calibrare
Procedură de calibrare
Vizualizaţi datele de calibrare
Setaţi notificarea de calibrare
Măsurările probelor
Operaţiune avansată
Modificarea unităţilor de măsură
Utilizaţi un ID eşantion
Selectaţi ieşirea datelor
Schimbarea datei şi a orei
Ajustarea contrastului afişajului
Ajustarea temperaturii
Modificarea setărilor de agitare
Pornirea sau oprirea agitatorului
Modificarea unităţilor pentru temperatură
Înregistrator de date
Afişarea datelor
Ştergeţi date
Trimiterea datelor la o imprimantă sau un computer
Crearea raportului
Întreţinerea
Curăţarea instrumentului
Clean the probe (Curăţaţi sonda)
Înlocuiţi agitatorul magnetic
Depanarea
Piese de schimb şi accesorii
Soluţii standard
Naudotojo vadovas
Techniniai duomenys
Bendrojo pobūdžio informacija
Saugos duomenys
Informacijos apie pavojų naudojimas
Apie pavojų perspėjančios etiketės
Gaminio apžvalga
Gaminio sudedamosios dalys
Įmontavimas
Zondo laikiklio surinkimas
Prijunkite prie kintamosios srovės (AC) maitinimo šaltinio
Naudotojo sąsają ir naršymas
Naudotojo sąsaja
Ekrano aprašymas
Naršymas
Paleidimas
Matavimo prietaisą įjunkite, tuomet išjunkite
Kalbos keitimas
Įprastas naudojimas
Kalibravimas
Kalibravimas nuostatos
Kalibravimo tipai
Kalibravimo procedūra
Kalibravimo duomenų peržiūra
Kalibravimo priminimo nustatymas
Mėginių matavimai
Papildomas naudojimas
Matavimo vienetų keitimas
Mėginio ID naudojimas
Pasirinkite duomenų išvedimo įrenginį
Datos ir laiko keitimas
Ekrano kontrasto reguliavimas
Temperatūros reguliavimas
Maišymo nuostatų keitimas
Maišiklio įjungimas arba išjungimas
Temperatūros matavimo vienetų keitimas
Duomenų registravimo įtaisas
Rodomi duomenys
Duomenų naikinimas
Siųskite duomenis į spausdintuvą arba kompiuterį
Ataskaitos išvestis
Techninė priežiūra
Prietaiso valymas
Zondo valymas
Magnetinio maišiklio keitimas
Trikčių šalinimas
Atsarginės dalys ir priedai
Standartiniai tirpalai
Руководство пользователя
Технические характеристики
Общая информация
Указания по безопасности
Информация о потенциальных опасностях
Предупредительные надписи
Основные сведения об изделии
Комплектация прибора
Монтаж
Установка держателя датчика
Подключение к сети переменного тока
Пользовательский интерфейс и навигация
Пользовательский интерфейс
Описание дисплея
Управление
Запуск
Включите прибор, а затем выключите
Изменение языка
Стандартная операция
Калибровка
Настройка калибровки
Типы калибровки
Процедура калибровки
Просмотр данных калибровки
Установка оповещения о калибровке
Измерения образцов
Расширенные функции
Изменение единиц измерения
Используйте код образца
Выбор устройства вывода данных
Изменение даты и времени
Настройте контрастность дисплея
Корректировка температуры
Изменение настроек мешалки
Включение и выключение мешалки
Изменение единиц температуры
Журнал данных
Вывод данных
Удаление данных
Отправка данных на принтер или компьютер
Вывод отчета
Обслуживание
Очистка прибора
Очистите датчик
Замена магнитной мешалки
Поиск и устранение неисправностей
Запасные части и принадлежности
Стандартные растворы
Kullanım Kılavuzu
Teknik Özellikler
Genel Bilgiler
Güvenlik bilgileri
Tehlikeyle ilgili bilgilerin kullanılması
Önlem etiketleri
Ürüne genel bakış
Ürünün bileşenleri
Kurulum
Prob tutucunun montajı
AC gücüne bağlama
Kullanıcı arayüzü ve gezinme
Kullanıcı arayüzü
Ekran açıklaması
Gezinme
Başlatma
Cihazı açma ve kapatma
Dili değiştirme
Standart çalıştırma
Kalibrasyon
Kalibrasyon ayarları
Kalibrasyon türleri
Kalibrasyon prosedürü
Kalibrasyon verisini görüntüleme
Kalibrasyon hatırlatıcıyı ayarlama
Numune ölçümleri
Gelişmiş çalıştırma
Ölçüm birimlerini değiştirme
Numune ismi kullanılması
Veri çıkışını seçme
Tarihi ve saati değiştirme
Ekran kontrastının ayarlanması
Sıcaklığı ayarlama
Karıştırma ayarlarını değiştirme
Karıştırıcıyı açma veya kapatma
Sıcaklık birimlerini değiştirme
Veri kaydedici
Verileri görüntüleme
Verileri silme
Bir yazıcıya veya bir bilgisayara veri gönderme
Rapor Çıktısı
Bakım
Cihazın temizlenmesi
Probu temizleme
Manyetik karışıtırıcıyı değiştirme
Sorun giderme
Yedek Parçalar ve Aksesuarlar
Standart çözeltiler
Návod na obsluhu
Špecifikácie
Všeobecné informácie
Bezpečnostné informácie
Informácie o možnom nebezpečenstve
Výstražné symboly
Prehľad výrobku
Komponenty výrobku
Montáž
Montáž držiaka sondy.
Zapojenie do elektrickej siete so striedavým prúdom
Užívateľské rozhranie a navigácia
Používateľské rozhranie
Popis displeja
Navigácia
Spustenie do prevádzky
Zapnutie a vypnutie meracieho prístroja
Zmena jazyka
Štandardná prevádzka
Kalibrácia
Nastavenia kalibrácie
Typy kalibrácie
Postup kalibrácie
Zobrazenie kalibračných údajov
Nastavenie pripomienky kalibrácie
Meranie vzoriek
Rozšírená prevádzka
Zmena jednotiek merania
Použitie ID vzorky
Výber výstupu údajov
Zmena dátumu a času
Nastavenie kontrastu displeja
Nastavenie teploty
Zmena nastavení miešania
Vypnutie a zapnutie miešadla
Zmena jednotiek teploty
Protokol údajov
Zobrazenie údajov
Zmazanie údajov
Odoslanie údajov do tlačiarne alebo do počítača
Správa s výsledkami
Údržba
Čistenie prístroja
Čistenie sondy
Výmena magnetického miešadla
Riešenie problémov
Náhradné diely a príslušenstvo
Štandardné roztoky
Navodila za uporabo
Tehnični podatki
Splošni podatki
Varnostni napotki
Uporaba varnostnih informacij
Opozorilne oznake
Pregled izdelka
Sestavni deli izdelka
Namestitev
Sestavljanje držala za sonde
Priklop na napajanje z izmeničnim tokom
Uporabniški vmesnik in pomikanje
Uporabniški vmesnik
Opis zaslona
Navigacija
Zagon
Vklop in izklop merilnika
Sprememba jezika
Standardni postopki
Kalibracija
Nastavitve umerjanja
Vrste umerjanja
Postopek umerjanja
Ogled podatkov o umerjanju
Nastavitev opomnika za umerjanje
Meritve vzorcev
Napredni postopki
Spreminjanje merskih enot
Uporaba ID vzorca
Izbira podatkovnega izhoda
Sprememba datuma in časa
Nastavitev kontrasta zaslona
Prilagajanje temperature
Spreminjanje nastavitev mešanja
Vklop in izklop mešalnika
Sprememba enote za temperaturo
Zapisovalnik podatkov
Prikazani podatki
Brisanje podatkov
Pošiljanje podatkov tiskalniku ali računalniku
Oblika poročila
Vzdrževanje
Čiščenje instrumenta
Čiščenje sonde
Zamenjava magnetnega mešalnika
Odpravljanje težav
Nadomestni deli in dodatna oprema
Standardne raztopine
Korisnički priručnik
Specifikacije
Opći podaci
Sigurnosne informacije
Upotreba upozorenja
Naljepnice za upozorenje na oprez
Prikaz proizvoda
Komponente proizvoda
Instalacija
Sklapanje držača sonde
Priključivanje izvora izmjeničnog napajanja
Korisničko sučelje i navigacija
Korisničko sučelje
Opis zaslona
Navigacija
Pokretanje
Uključite i isključite mjerač.
Promjena jezika
Standardni rad
Kalibracija
Postavke kalibracije
Vrste kalibracije
Postupak kalibracije
Pregled podataka kalibracije
Postavljanje podsjetnika za kalibraciju
Mjerenja uzoraka
Napredni rad
Promjena mjernih jedinica
Koristite ID uzorka
Odabir izlaza podataka
Promjena datuma i vremena
Podešavanje kontrasta zaslona
Podešavanje temperature
Promjena postavki miješanja
Uključivanje/isključivanje miješalice
Promjena jedinica za temperaturu
Dnevnik podataka
Prikaz podataka
Brisanje podataka
Slanje podataka na pisač ili računalo
Izlazno izvješće
Održavanje
Čišćenje instrumenta
Čišćenje sonde
Zamjena magnetske miješalice
Rješavanje problema
Zamjenski dijelovi i dodaci
Standardne otopine
Εγχειρίδιο χρήσης
Προδιαγραφές
Γενικές πληροφορίες
Πληροφορίες σχετικά με την ασφάλεια
Χρήση των πληροφοριών προειδοποίησης κινδύνου
Ετικέτες προειδοποίησης
Επισκόπηση προϊόντος
Εξαρτήματα προϊόντος
Εγκατάσταση
Συναρμολόγηση της βάσης αισθητηρίου
Σύνδεση σε ρεύμα AC
Διεπαφή και πλοήγηση χρήστη
Διεπαφή χειριστή
Περιγραφή οθόνης
Πλοήγηση
Εκκίνηση
Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του μετρητή
Αλλαγή γλώσσας
Τυπική λειτουργία
Βαθμονόμηση
Ρυθμίσεις βαθμονόμησης
Τύποι βαθμονόμησης
Διαδικασία βαθμονόμησης
Προβολή των δεδομένων βαθμονόμησης
Ρύθμιση της υπενθύμισης βαθμονόμησης
Μετρήσεις δειγμάτων
Προηγμένη λειτουργία
Αλλαγή των μονάδων μέτρησης
Χρησιμοποιήστε ένα ID δείγματος
Επιλογή της εξόδου δεδομένων
Αλλαγή ημερομηνίας και ώρας
Προσαρμογή της αντίθεσης οθόνης
Ρύθμιση της θερμοκρασίας
Αλλαγή των ρυθμίσεων ανάδευσης
Ενεργοποιήστε/απενεργοποιήστε τον αναδευτήρα
Αλλαγή των μονάδων θερμοκρασίας
Καταγραφικό δεδομένων
Προβολή δεδομένων
Διαγραφή δεδομένων
Αποστολή δεδομένων σε εκτυπωτή ή Η/Υ
Report output (Έξοδος αναφοράς)
Συντήρηση
Καθαρισμός του οργάνου
Καθαρισμός του αισθητηρίου
Αντικατάσταση του μαγνητικού αναδευτήρα
Αντιμετώπιση προβλημάτων
Ανταλλακτικά και εξαρτήματα
Πρότυπα διαλύματα
Kasutusjuhend
Tehnilised andmed
Üldteave
Ohutusteave
Ohutusteabe kasutamine
Hoiatussildid
Tootekirjeldus
Toote osad
Paigaldamine
Pange mõõtepea hoidik kokku
Vahelduvvoolutoite ühendamine
Kasutajaliides ja navigeerimine
Kasutajaliides
Ekraani kirjeldus
Navigeerimine
Käivitamine
Lülitage mõõtur sisse ja välja
Keele muutmine
Tavatoimingud
Kalibreerimine
Kalibreerimissätted
Kalibreerimise tüübid
Kalibreerimine
Kalibreerimise andmete vaatamine
Kalibreerimise meelespea määramine
Proovide mõõtmine
Keerukamad toimingud
Mõõtühikute muutmine
Proovi ID kasutamine
Valige väljastatavad andmed
Kuupäeva ja kellaaja muutmine
Näidikupaneeli kontrastsuse reguleerimine.
Temperatuuri määramine
Segamissätete muutmine
Lülitage segaja sisse või välja
Temperatuuriühikute muutmine
Andmelogija
Andmete kuvamine
Andmete kustutamine
Andmete saatmine printerisse või arvutisse
Raporti väljastamine
Hooldus
Mõõdiku puhastamine
Mõõtepea puhastamine
Magnetsegaja asendamine
Veaotsing
Varuosad ja tarvikud
Standardlahused
Инструкции и руководства похожие на HACH-LANGE SENSION+ MM340
HACH-LANGE FP 360 sc Basic User Manual
HACH-LANGE HACH 5500 sc PO43-HR Operations
HACH-LANGE POLYMETRON 9611 sc USER INSTRUCTIONS: ANALYZER
HACH-LANGE ISENO3181 Basic User Manual
HACH-LANGE LDO Sensor
HACH-LANGE LZY714.99.430x0
HACH-LANGE MTC101 Basic User Manual
HACH-LANGE POLYMETRON 9526
Другие инструкции и руководства из категории Оборудование
GRACO 24J LD_series
GRACO 255963
GRACO XM PFP_262896
HACH-LANGE LZU304.99.00010
HACH-LANGE LZV902
VEGA Bypass 72 Bypass tube with VEGAFLEX level sensor
VEGA VEGACAP 65 - contactless electronic switch
VEGA VEGAVIB 62 - NAMUR