Инструкция для HAMA HDMI Switcher Deluxe 410

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

Installation

1.  Schließen Sie Ihre AV-Geräte (DVD-Player, SAT-Receiver etc.) an den Eingang des 
  HDMI-Umschalter »Deluxe 410« an. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Geräte 
 ausgeschaltet 

sind.

2.  Schließen Sie nun Ihr Ausgabegerät (Monitor, LCD etc.) an den HDMI Ausgang 
  des Umschaltpultes an.
3.  Schließen Sie das 5 V-Netzteil am Netzeingang des Umschaltpultes »Deluxe 410« an.
4.  Schalten Sie Ihr Ausgabegerät ein.
5.  Schalten Sie Ihr Quellgerät ein.
6.  Schalten Sie mit Hilfe der Fernbedienung oder des HDMI-Umschaltpultes Select button auf 
  der Frontseite zwischen den einzelnen AV-Geräten um. Die gelbe LED am empfangenden  
  Eingang leuchtet. Zusätzlich leuchten alle grünen LED´s an deren Eingang ein Signal  

 

 eintrifft.

Problembehebung

Problem

Lösung

Das HDMI-Umschaltpult funktioniert 
nicht:

• Vergewissern Sie sich, dass das 5 V-Netzteil mit 
  dem HDMI-Umschaltpult verbunden ist.

Auf dem Ausgabegerät wird kein 
Signal oder nur ein sehr schlechtes 
Bild ausgegeben:

• Vergewissern Sie sich, dass Ihr Ausgabegerät 
  HDCP kompatibel ist.
• Ihr HDMI-Kabel sollte eine Gesamtlänge
  von 5 m nicht überschreiten.
• Vergewissern Sie sich, dass alle Kabel
  ordnungsgemäß verbunden sind.
• Schalten Sie alle Geräte aus und wieder ein.

Die Fernbedienung zeigt keine 
Funktion:

• Vergewissern Sie sich, dass die Batterie in die 
  Fernbedienung eingelegt ist.

Sicherheitshinweise

Das Gerät ist nicht Tropf- oder Spritzwasser geschützt. Setzen Sie das Produkt nicht dem 
Kontakt mit Regen, Feuchtigkeit oder anderen Flüssigkeiten aus, um eine Beschädigung 
des Gerätes zu vermeiden und um sich vor Verletzungen durch Kurzschlüsse zu schützen. 
Betreiben Sie das Gerät nur an einer dafür zugelassenen Netzsteckdose. Die Netzsteckdose 
muss jederzeit erreichbar sein. Defektes Gerät nicht mehr benutzen und nicht öffnen. 
Reparatur nur durch autorisierten Fachmann. Diese Gerät gehört, wie alle elektronischen 
Geräte, nicht in Kinderhände! Vor längerem Nichtgebrauch vom Stromnetz trennen. Gerät ist 
ausgelegt für das Stromnetz 100 ~ 240 V AC / 50 Hz.

00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd   Abs1:3

00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd   Abs1:3

11.01.11   13:19

11.01.11   13:19

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd 3 11.01.11 13:19
  • Страница 2 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:2 11.01.11 13:19
  • Страница 3 из 37
    Installation 1. Schließen Sie Ihre AV-Geräte (DVD-Player, SAT-Receiver etc.) an den Eingang des HDMI-Umschalter »Deluxe 410« an. Vergewissern Sie sich, dass Ihre Geräte ausgeschaltet sind. 2. Schließen Sie nun Ihr Ausgabegerät (Monitor, LCD etc.) an den HDMI Ausgang des Umschaltpultes an. 3.
  • Страница 4 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:4 11.01.11 13:19
  • Страница 5 из 37
    Installation 1. Use standard HDMI cables to connect HDMI output port of your video source to HDMI Switcher »Deluxe 410« HDMI input port. Make sure all HDMI sources and the display are turned off before connecting the cables. 2. Connect HDMI input port of your display (e.g. monitor, LCD) to HDMI
  • Страница 6 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:6 11.01.11 13:19
  • Страница 7 из 37
    Installation 1. Raccordez vos appareils AV (lecteur de DVD, récepteur SAT, etc.) aux entrées du commutateur HDMI »Deluxe 410«. Assurez-vous que vos appareils sont désactivés. 2. Raccordez ensuite votre appareil de restitution (moniteur, écran LCD, etc.) à la sortie HDMI du commutateur HDMI »Deluxe
  • Страница 8 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:8 11.01.11 13:19
  • Страница 9 из 37
    Instalación 1. Conecte sus aparatos AV (reproductor DVD, receptor de satélite, etc.) a la entrada del conmutador HDMI “Deluxe 410”. Asegúrese de que los aparatos estén apagados. 2. A continuación, conecte el aparato de salida (monitor, LCD, etc.) a la salida HDMI del panel de conmutación HDMI. 3.
  • Страница 10 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:10 11.01.11 13:19
  • Страница 11 из 37
    Installatie 1. Sluit uw AV-apparatuur (DVD-speler, SAT-receiver enz.) op de ingang van de HDMI-omschakelunit »Deluxe 410« aan. Zorg ervoor dat uw apparatuur uitgeschakeld is. 2. Sluit vervolgens uw uitvoerapparaat (monitor, LCD enz.) op de HDMI-uitgang van de omschakelunit aan. 3. Sluit de 5
  • Страница 12 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:12 11.01.11 13:20
  • Страница 13 из 37
    Installazione 1. Collegare gli apparecchi AV (lettore DVD, ricevitore satellitare ecc.) all’ingresso del pannello di commutazione HDMI. Accertarsi che gli apparecchi siano spenti. 2. Collegare dunque l’apparecchio di uscita (monitor, LCD ecc.) all’uscita HDMI del pannello di commutazione. 3.
  • Страница 14 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:14 11.01.11 13:20
  • Страница 15 из 37
    Εγκατάσταση 1. Συνδέστε τις συσκευές AV (DVD, δέκτη SAT κλπ.) στην είσοδο του διακόπτη HDMI «Deluxe 410». Βεβαιωθείτε πως οι συσκευές είναι απενεργοποιημένες. 2. Κατόπιν συνδέστε τη συσκευή σας (οθόνη, LCD κλπ.) στην έξοδο HDMI της κονσόλας διακόπτη. 3. Συνδέστε το τροφοδοτικό 5 V στην υποδοχή
  • Страница 16 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:16 11.01.11 13:20
  • Страница 17 из 37
    Installation 1. Anslut den egna AV-utrustningen (DVD-spelare, SAT-mottagre etc.) till ingången på HDMI-omkopplaren »Deluxe 410«. Kontrollera att utrustningen är avstängd. 2. Anslut nu uppspelningskällan (bildskärm, LCD etc.) till HDMI utgången på omkopplingspanelen. 3. Anslut 5 V-adaptern till
  • Страница 18 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:18 11.01.11 13:20
  • Страница 19 из 37
    Asennus 1. Kytke AV-laitteet (DVD-soitin, SAT-vastaanotin jne.) HDMI-vaihtimen “Deluxe 410” tuloliitäntään. Varmista, että laitteista on katkaistu virta. 2. Kytke nyt toistolaite (näyttö, LCD-näyttö jne.) vaihtopöydän HDMI-lähtöön. 3. Kytke 5 V:n verkkolaite vaihtopöydän “Deluxe 410” verkkotuloon.
  • Страница 20 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:20 11.01.11 13:20
  • Страница 21 из 37
    Instalacja 1. Do wejść na przełączniku HDMI »Deluxe 410« podłączyć urządzenia AV (odtwarzacz DVD, tuner SAT, itp.) Należy upewnić się, że urządzenia są wyłączone. 2. Do przełącznika należy podłączyć odbiornik sygnału (monitor, panel LCD etc.). 3. Zasilacz 5 V należy podłączyć do gniazda zasilania
  • Страница 22 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:22 11.01.11 13:20
  • Страница 23 из 37
    Üzembe helyezés 1. Csatlakoztassa a kiválasztott AV-készülékeket (DVD-lejátszó, műhold-vevő receiver, stb.) a HDMI-átkapcsoló »Deluxe 410« bemeneteire. A csatlakoztatást kikapcsolt készülékeknél végezze. 2. Csatlakoztassa a kiválasztott megjelenítő készüléket – kikapcsolt állapotban - (monitor,
  • Страница 24 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:24 11.01.11 13:20
  • Страница 25 из 37
    Instalace 1. Připojte Vaše AV zařízení (DVD přehrávač, SAT přijímač apod.) na vstup HDMI přepínače »Deluxe 410«. Přesvědčte se, zda jsou Vaše zařízení vypnutá. 2. Zapojte Váš přístroj (monitor, LCD, atd.) na HDMI výstup přepínacího pultu. 3. Zapojte síťový zdroj (5 V) na síťový vstup přepínacího
  • Страница 26 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:26 11.01.11 13:20
  • Страница 27 из 37
    Inštalácia 1. Pripojte Vaše AV zariadenie (DVD prehrávač, SAT prijímač a pod.) k vstupu HDMI prepínača “Deluxe 410”. Presvečte sa, či sú vaše zariadenia vypnuté. 2. Teraz zapojte zobrazovacie zariadenie (monitor, LCD, atď.) k HDMI výstupu prepínacieho pultu. 3. Zapojte sieťový zdroj (5 V) do
  • Страница 28 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:28 11.01.11 13:20
  • Страница 29 из 37
    Instalação 1. Ligue os seus aparelhos AV (leitor de DVD, receptor SAT, etc.) à entrada do comutador HDMI »Deluxe 410«. Certifique-se de que os seus aparelhos estão ligados. 2. Ligue agora o seu aparelho de emissão (monitor, LCD etc.) à sáida HDMI do painel de comutação. 3. Ligue a fonte de
  • Страница 30 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:30 11.01.11 13:20
  • Страница 31 из 37
    Установка 1. Подключите устройства AV (проигрыватель DVD, приемник спутникового телевидения и т.д.) ко входу селектора HDMI «Deluxe 410». Устройства AV должны быть выключены. 2. Подключите выходное устройство (монитор, ЖКД и т.д.) к выходу селектора. 3. Подключите блок питания (5 В) к разъему
  • Страница 32 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:32 11.01.11 13:20
  • Страница 33 из 37
    Kurulum 1. AV cihazlarınızı (DVD çalar, SAT-alıcı vb.) HDMI-değiştirici »Deluxe 410« girişine bağlayın. Cihazların bağlandığından emin olun. 2. şimdi de çıkış cihazını (monitör, LCD vb.) değiştirme konsolunun HDMI çıkışına bağlayın 3. Şimdi de 5 V şebeke adaptörünü değiştirme konsolu »Deluxe 410«
  • Страница 34 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:34 11.01.11 13:20
  • Страница 35 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd Abs1:35 11.01.11 13:20
  • Страница 36 из 37
    00042555man_cs_de_el_en_es_fi_fr_hu_it_nl_pl_pt_ru_sk_sv_tr.indd 2 11.01.11 13:20
  • Страница 37 из 37