Инструкция для INDESIT IWSD 51051

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

2

UA

A

Встановлення

!

 Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати 

нагоду звернутися до неї у будь-який момент. 

У  випадку  продажу,  передачі  іншій  особі 

або переїзду переконайтеся, що інструкція 

перебуває  разом  із  пральною  машиною 

й  новий  власник  може  ознайомитися  з 

її  принципами  роботи  й  відповідними 

запобіжними заходами.

!

 Уважно вивчіть інструкцію: в ній міститься 

важлива  інформація  щодо  встановлення,  

використання та безпеки.

Розпакування та вирівнювання

Розпакування

1. Розпакування пральної машини

2. Вдоскональтеся, що машина не зазнала 

ушкоджень пiд час транспортування. Якщо 

вона  має  пошкодження,  не  виконуйте 

нiяких пiдключень та негайно зверніться до 

постачальника.

3 .   В и д а л і т ь  

4

 

запобіжнi гвинти для 

транспортування 

т а   п р о к л а д к у 

з     в і д п о в і д н о ю 

розпірною  деталлю, 

я к i   з н а х од я т ь с я 

п о з а д у   (

д и в . 

малюнок).

4. Закрийте отвори пластиковими заглушками 

з комплекту постачання.

5.  Збережіть  усі  деталі:  якщо  пральна 

машина  має  перевозитися,  їх  потрібно 

встановити знову.

!

 Забороняйте дiтям гратися з упаковками.

Вирівнювання

1. Встановіть пральну машину на рiвній та 

твердій  підлозі,  не  притуляючи  її  до  стін, 

меблів, тощо.

2.  Якщо  пiдлога 

н е   є   i д е а л ь н о 

горизонтальною, 

к о м п е н с у й т е 

н е р i в н о с т i   з а 

допомогою  переднiх 

нiжок  

(див. малюнок) 

–  розкручуючи  чи 

закручуючи  їх; 

кут 

нахилу  вiдносно 

робочої  поверхнi  не 

повинен перевищувати 2°.

Належне вирiвнювання надає стабільність 

машині  та  запобігає  вібрації,  шуму  та 

пересуванню  під  час  роботи.  При 

встановленнi  машини  на  килимовому 

покритті  або  килимi  відрегулюйте  ніжки 

таким чином, щоб залишити під пральною 

машиною достатній простір для вентиляції.

Підключення води й електроенергії

Пiд’єднання труби подачі води

1 .   П і д к л ю ч и т и 

ж и в л я ч и й 

т р у б о п р о в і д , 

прикрутивши  його 

до  крану  холодної 

води  за  допомогою 

штуцеру  з  газовою 

різьбою  3/4   

(див. 

малюнок)

Перед пiдключенням 

спустiть  воду,  доки 

вона не стане прозорою.

2.  Підключіть  трубу 

п о д а ч і   в о д и   д о 

пральної  машини, 

прикрутивши  її  до 

роз’єму  для  води, 

який  знаходиться 

угорі  праворуч  на 

з а д н ь о м у   б о ц i 

м а ш и н и  

( д и в . 

малюнок).

3. Зверніть увагу, щоб труба не мала згинів 

та утисків.

!

 Тиск води в крані має відповідати значенням 

у  таблиці  Технічних  даних 

(див.  сторінку 

поруч).

!

  Якщо  довжини  труби  подачi  води  не 

вистачає,  зверніться  у  спеціалізовану 

крамницю або до уповноваженого фахівця.

!

 

Не використовуйте ніколи труби, що вже 

були у користуванні.

!

 

Використовуйте труби з комплекту 

постачання до машини.

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 13
    Iнструкцiя з використання ПРАЛЬНА МАШИНА Зміст UA Українська UA Встановлення, 2-3 Розпакування та вирівн‘ювання Підключення води й електроенергії Перший цикл прання Технiчнi данi Чищення та догляд, 4 Відключення води й електричного живлення Очищення пральної машини Чищення касети для пральних
  • Страница 2 из 13
    Встановлення UA ! Необхідно зберігати дану брошуру, щоб мати нагоду звернутися до неї у будь-який момент. У випадку продажу, передачі іншій особі або переїзду переконайтеся, що інструкція перебуває разом із пральною машиною й новий власник може ознайомитися з її принципами роботи й відповідними
  • Страница 3 из 13
    Підключення зливного шланга ! Не використовуйте подовжувачі й трійники. П і д к л ю ч і т ь зливний шланг, не згинаючи його, до к аналізаційного каналу або до входу до так ого к аналу на стіні, на відстані від 65 до 100 см від підлоги; ! Шнур живлення не повинен мати згинів або утисків. або
  • Страница 4 из 13
    Догляд та очищення UA Відключення води й електричного живлення • Закривайте водопровідний кран після кожного прання. У такий спосіб зменшується знос гідравлічної частини машини й усувається небезпека протікання. • Виймайте штепсель з розетки під час миття машини та під час робіт з технічного
  • Страница 5 из 13
    Запобіжні заходи та поради ! Машину була спроектовано і вироблено у відповідності з міжнародними нормами безпеки. Дані попередження складені для забезпечення безпеки і тому їх треба уважно прочитати. Загальна безпека • Після використання машини обов’язково відключайте її від мережі живлення змінюго
  • Страница 6 из 13
    Опис пральної машини та процедури iз запуску програм UA Панель керування Кнопка ВIДСТРОЧЕНОГО ПУСКУ Кнопка УВІМКН/ВИМКН Касета для пральних засобiв Ручка ПРОГРАМИ Касета з пральним засобом: для завантаження пральних засобiв та засобiв догляду (див. “Пральнi засоби та бiлизна”). Кнопка УВІМКН/ВИМКН:
  • Страница 7 из 13
    Індикаторнi лампи Індикаторнi лампи надають важливу iнформацiю От на що вони вказують: Iндикаторнi лампи поточних операцiй Пiсля обрання та запуску бажаного циклу прання iндикаторнi лампи вмикаються по черзi, щоб вказати на стан програми: Iндикаторна лампа ЛЮК ЗАБЛОКОВАНО Увiмкнена iндикаторна
  • Страница 8 из 13
    Програми Остаточна вологість (%) Споживання електроенергії (kWh) Загальна кількість води (lt) Тривалiсть циклу Таблиця програм Щоденнi (Daily) Бавовна з попереднім пранням: білі надзвичайно забруднені. Бавовна: білі надзвичайно забруднені. Бавовна (1): бiлi та кольоровi міцні сильно забрудненi.
  • Страница 9 из 13
    Налаштування пiд власнi потреби Встановлення температури UA Обертаючи ручку ТЕМПЕРАТУРИ, ви можете задати температуру прання (див. Таблицю програм). Ви можете знижувати температуру аж до прання в холоднiй водi ( ). Машина перешкоджатиме встановленню температури, яка перевищує максимально дозволену
  • Страница 10 из 13
    Пральні засоби та білизна UA Касета з пральним засобом Добрий результат прання залежить також вiд правильного дозування прального засобу: надлишок прального засобу приведе до неефективного прання та сприятиме утворенню накипу всереденi пральної машини, а також забрудненню довкiлля. ! Використовуйте
  • Страница 11 из 13
    Несправності та засоби їх усунення Може так статися, що пральна машина не працюватиме. Перш ніж зателефонувати до служби Допомоги (див. “Допомога”), перевірте можливість легкого усунення проблеми за допомогою наступного списку. Несправності: Можливі причини/Рішення: Пральна машина не вмикається. •
  • Страница 12 из 13
    Допомога 195119342.02 01/2014 - Xerox Fabriano UA Перш ніж звернутися по Допомогу: • Перевірте, чи можна самостійно вирішити проблему (див. “Несправності і засоби їх усунення”). • Перезапустіть програму, щоб перевірити, чи усунено несправність; • У протилежному випадку, зверніться до авторизованої
  • Страница 13 из 13