Инструкция для M-AUDIO BX5 Carbon

(скачивание инструкции бесплатно)
Формат файла: PDF
Доступность: Бесплатно как и все руководства на сайте. Без регистрации и SMS.
Дополнительно: Чтение инструкции онлайн
background image

 

 5 

 

 

Installation 

 

For optimal performance of the BX5 Carbon, please read the following thoroughly and carefully 
prior to installation. 

 

Precautions 

 

 

Handling:

 Please do not touch the speaker cones. The BX5 Carbon set is packaged in 

the box tightly, so your attention is required when taking the monitors out of the box. To 
avoid possible damage to the speaker units, hold both sides of the monitor in order to pull 
it out of the box. The speaker cones should not be touched in order to avoid damage even 
after they are out of the box. 

 

Correct Power Operation:

 Since the BX5 Carbon contains its own amplifier, it must be 

connected to a power outlet using the detachable AC cable provided. Before connecting 
power, please make sure that the Voltage-Select Switch located on the speaker's rear 
panel is set to the appropriate position, as described in the rear-panel features list 
appearing earlier in this manual. 

WARNING!

 Use of improper Voltage-Select Switch combinations may result in hazardous 

conditions and/or damage to speaker components not covered by speaker warranty. 

 

Connections:

 You can connect either an XLR balanced cable or TRS 

balanced/unbalanced cable from the input of each BX5 Carbon to your corresponding 
preamp, computer or game console outputs. We recommend that you use high-quality 
balanced or unbalanced cables for input connections. Also, ALWAYS turn off the power of 
the BX5 Carbon and turn the volume of the BX5 Carbon down to a minimum before 
making the necessary connections. 

 

Setup 

 

The configuration and placement of your BX5 Carbon monitors on speaker stands or your 
desktop workstation may affect the performance of the speakers. Use the following tips to 
achieve the best performance out of your BX5 Carbon monitors. 

 

Tip:

 If possible, place your BX5 Carbon monitors on speaker stands instead of your desktop. 

Desks tend to resonate sympathetically at low frequencies and may adversely affect the bass 
response of your monitors. If speaker stands are not possible due to space restrictions and you 
notice a buildup in bass, try placing the monitors on isolation pads to acoustically de-couple the 
monitors from the desk. 

 

XLR Balanced Connection

 

 

Assure that the power switch of the BX5 Carbon is turned off and that the volume control of the 
BX5 Carbon is turned down to a minimum. Connect the male end of an XLR balanced cable to 
the balanced input of the BX5 Carbon (refer to the following diagram for balanced connection). 

 

TRS Balanced/Unbalanced Connection 

 

Assure that the power switch of the BX5 Carbon is turned to off and that the volume control of 
the BX5 Carbon is turned down to a minimum. Connect the male end of a TRS balanced or TS 
unbalanced cable to the TRS input of the BX5 Carbon (refer to the following diagram for TRS 
connection). 

 

Connecting to Preamp or Computer Outputs 

 

Before connecting, make sure the output device's power has been turned off. Plug the XLR 
balanced, TRS balanced or TS unbalanced cable to the corresponding output connectors of a 
pre

amplifier, computer or game console. 

 
 
 
 

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
Оглавление инструкции
  • Страница 1 из 25
    User Guide English ( 3 – 6 ) Guía del usuario Español ( 7 – 10 ) Guide d'utilisation Français ( 11 – 14 ) Guida per l'uso Italiano ( 15 – 18 ) Benutzerhandbuch Deutsch ( 19 – 22 ) Appendix English ( 23 )
  • Страница 2 из 25
  • Страница 3 из 25
    User Guide (English) Introduction The BX5 Carbon was designed and tested by veteran audio engineers to meet your needs in a studio monitoring environment. It is focused on the functional goal of delivering pure, original sound without any additional coloration. The BX5 Carbon monitor is
  • Страница 4 из 25
    3. Sub-Frequency Vent Port: This port aids in reproduction of very low frequencies by discharging frequencies below 60 Hz and to act as a cooling mechanism to prevent overheating. This port should not be blocked. 4. Acoustic Space Switch: Your BX5 monitors should ideally be placed at least one foot
  • Страница 5 из 25
    Installation For optimal performance of the BX5 Carbon, please read the following thoroughly and carefully prior to installation. Precautions • Handling: Please do not touch the speaker cones. The BX5 Carbon set is packaged in the box tightly, so your attention is required when taking the monitors
  • Страница 6 из 25
    Speaker Placement Placing speakers is one of the most important procedures in order to monitor sound accurately. To monitor with the BX5 Carbons performing to their maximum capability, an appropriate listening environment and correct placement are required. Please refer to the following for correct
  • Страница 7 из 25
    Guía del usuario (Español) Introducción Los BX5 Carbon han sido diseñados y comprobados por expertos ingenieros de sonido con el fin de satisfacer sus necesidades de monitorización en el estudio. El principal objetivo de estos monitores consiste en ofrecer sonido original, de la máxima pureza y sin
  • Страница 8 из 25
    El cableado no balanceado puede realizarse con dos o con tres conductores (TS y TRS, respectivamente). Si utiliza un conector TS de dos conductores, la señal de entrada negativa se conecta automáticamente a la masa, mientras que si emplea un conector TRS de tres conductors soldado en modo no
  • Страница 9 из 25
    Instalación Por favor, antes de instalar los BX5 Carbon y con el fin de obtener el máximo rendimiento de los monitores, lea atentamente las siguientes instrucciones. Precauciones • Manipulación de los monitores: Evite tocar los monitores por los conos. Los BX5 Carbon están apretados dentro del
  • Страница 10 из 25
    Colocación de los monitores La buena colocación de los monitores es un factor fundamental en la obtención de un sonido fiable y preciso. Para obtener la máxima calidad de sonido con los BX5 Carbon es imprescindible instalarlos en un entorno de escucha idóneo y colocarlos adecuadamente. Para una
  • Страница 11 из 25
    Guide d'utilisation (Français) Instalación Les BX5 Carbon ont été conçus et testés par des ingénieurs du son chevronnés afin qu'elles respondent à vos besoins de monitoring en studio. Leur fonction principale est de fournir un son original et pur, sans coloration superflue. Les moniteurs BX5 Carbon
  • Страница 12 из 25
    La connexion asymétrique peut être réalisé avec des connecteurs à deux ou trois conducteurs (TS ou TRS). Les fiches TS à deux conducteurs connectent automatiquement le signal négatif à la masse tandis que les fiches symétriques à trois conducteurs câblées de façon asymétrique offrent la possibilité
  • Страница 13 из 25
    Installation Pour que les performances des moniteurs BX5 Carbon soient optimales, veuillez lire attentivement ce qui suit avant de procéder à leur installation. Précautions à prendre • Manipulation : Veillez à ne pas tenir les moniteurs par les cônes. Les moniteurs BX5 Carbon étant emballés de
  • Страница 14 из 25
    Placement des enceintes Le placement des enceintes joue un rôle très important dans le monitoring de haute précision. Pour que les performances des BX5 Carbon soient optimales, un environnement d'écoute approprié et une disposition correcte des moniteurs sont indispensables. Veuillez vous référer à
  • Страница 15 из 25
    Guida per l'uso (Italiano) Introduzione I monitor BX5 Carbon sono stati progettati e testati da ingegneri audio di elevata esperienza per soddisfare le richieste degli utenti in un ambiente di monitoraggio da studio. Si basano sull'obiettivo funzionale di offrire un suono originale puro senza
  • Страница 16 из 25
    Il cablaggio sbilanciato da 6,35 mm (1/4") può essere effettuato con spina a due o tre conduttori (TS o TRS). Un connettore TS a 2 conduttori collega automaticamente a massa l'ingresso di segnale negativo, mentre un connettore TRS a 3 conduttori sbilanciato offre la possibilità di lasciare aperto
  • Страница 17 из 25
    Installazione Per ottenere prestazioni ottimali dai BX5 Carbon, leggere attentamente quanto segue prima dell'installazione. Precauzioni • Manipolazione: Non toccare mai i coni degli altoparlanti. I BX5 Carbon sono stati imballati in modo sicuro, quindi è necessaria particolare attenzione al momento
  • Страница 18 из 25
    Posizionamento degli altoparlanti Il posizionamento degli altoparlanti rappresenta una delle procedure più importanti per consentire un monitoraggio preciso del suono. Per sfruttare al massimo le capacità di monitoraggio dei BX5 Carbon, è necessario un ambiente di ascolto appropriato e un
  • Страница 19 из 25
    Benutzerhandbuch (Deutsch) Einleitung Alle BX5 Carbon-Monitor wurden von erfahrenen Audio-Ingenieuren speziell im Hinblick auf die Anforderungen in der Studioumgebung entwickelt und getestet und sind für die unverfälschte Wiedergabe des originalen Klangmaterials ohne zusätzliche Aufbereitung
  • Страница 20 из 25
    Der negative Pol wird bei Monoklinken automatisch an die Masse gelegt, während bei Stereoklinken die Möglichkeit besteht, den negativen Pol unbelegt zu lassen. Wir empfehlen Ihnen jedoch, in jedem Falle den unbelegten Pol zu erden. Brücken Sie hierzu Ring und Schaft der Stereoklinke. Die Signale
  • Страница 21 из 25
    Installation Bevor Sie die BX5 Carbon installieren, lesen Sie sich bitte die folgenden Ausführungen aufmerksam durch, denn sie enthalten wichtige Hinweise zur optimalen Ausnutzung der Monitorleistung. Sicherheitshinweise • Handling: Greifen Sie beim Herausnehmen der Monitore nicht in die
  • Страница 22 из 25
    Aufstellung der Monitore Die Aufstellung der Monitore ist für die Wahrnehmung und Beurteilung der Soundqualität entscheidend. Voraussetzung für die optimale Ausnutzung des Klangpotentials der BX5 Carbon sind eine geeignete Hörumgebung und eine korrekte Aufstellung der Monitore. Die folgenden
  • Страница 23 из 25
    Appendix (English) Technical Specifications Type 2-way near-field studio reference monitors LF Driver 5-inch (127 mm) Kevlar curved cone with high temperature voice coil and damped rubber surround. Magnetically shielded HF Driver 1-inch (25 mm) magnetically shielded natural silk dome Frequency
  • Страница 24 из 25
    m-audio.com Manual Verison 1.1
  • Страница 25 из 25